Читаем ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка полностью

Фаллос-шмалос! Я еще в этих греках понимать должна?


ШМАКОДЯВКА — девочка-подросток.

Эта шмакодявка строит из себе Клаву Шифер. Из нее такая же модель, как с мене Додик Коткин. (Для справки. Клава Шифер — Клаудиа Шиффер. Додик Коткин — Дэвид Копперфильд).


ШМАРА — дорогостоящая девушка по вызову.

В это время ряды погромщиков уверенно разрезала пролетка, где сидела шикарно одетая шмара с зонтиком, вокруг которой мрачно развалились плотные ребята при хорошем боезапасе.

— Говорят, в вашем доме поселилась интересная шмара?

— Шоб она тебе ночью приснилась!


ШМАРОВОЗ. Словари толкуют это слово так: «непринятый в приличном обществе человек», «грязно одетый», «подмазыватель колес». В таком случае, что бы делал легендарный Вася-шмаровоз среди изысканного общества во время презентации новой пивной на самой Дерибасовской улице? Этот Ш. согласно одной из самых известных одесских песен ездил «на машине марки „форда“ и шил костюмы элегантней, чем у лорда». В общем, на самом деле Ш. — мужчина, доставляющий клиентам дам по вызову (шмар возит).

Две полудевочки, один роскошный мальчик… — Маруся, Рая и шмаровоз.

Но улыбнулась в ответ красотка Роза, и раскраснелась морда Васька-шмаровоза.


ШМАРОВОЗНИК. Прямая противоположность шмаровозу, то есть «грязно одетый»; «смазчик колес»; «личность, которой нечего делать в приличном обществе».

— Жёра, шё ты выглядаешь, как шмаровозник?

— Я таки целовал колеса того поезда, что увез домой мою тещу.


ШМАТ — кусок приличного размера.

Чирус, скотина волосатая, жрет, как с голодного края. Такая тварь дурная! Вот у Вовки кот, так это кот. Жрет где попало, а два дня назад украл у соседей и приволок в дом такой шмат мяса, что и хозяевам до сих пор хватает.


ШМОК (см. ШМ.)

Яник даже не заканчивал семьдесят пятой школы, а университет. Именно после ихних политинформаций и лекций этот шмок решил, что у него прямо в голове под волосами летает голубь мира с пальмовой веткой в клюве.


ШМОН(АТЬ) — обыск; искать.

Сам президент сказал: в три дня укротить взбесившийся доллар, отечество в опасности, и поголовный шмон по всем банкам!

И почти на глазах у ментов они ловко карманы шмонали.

Большевики шмонали город с таким знанием дела, что эта ученость сильно не понравилась Михаилу Винницкому.


ШМОНДЯ — шмара, переутомившаяся от трудовых буден до такой степени, что ей требуется немедленный отдых хотя бы в психоневрологическом диспансере.

Ты, шмондя, только по месту назначения узнаешь почем на самом деле их сумасшедшие проценты с твоих капиталов.


ШМУРДЯК — напиток, который в отличие от знаменитого «Солнцедара» («Мечта минингитника»), никто так и не рискует назвать словом «вино». Ш. изготавливается на государственных предприятиях и в частных сараях из всего, что под руки попадется.

В общем, я держал бар, где с видом хозяина сидел отставной полудурок с орденскими колодками, который понимал, что коньяк «Камю» отличается от дешевого шмурдяка только формой бутылки.


ШНИФТ — глаз.

Такое зрелище нужно было или видеть собственными шнифтами, или закрывать их навсегда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже