Раис (от араб. ра’ис)
– начальник. Зд. синоним понятия мухтасиб-чиновник, назначаемый кади и наблюдавший за выполнением предписаний шариата и наказывавший за несоблюдение их; являлись «цензорами нравов», надзирали за посещением мечети, принимали ходатайства от жителей. Раисы постоянно совершали обходы городов и базаров, проверяли правильность весов и других мер, следили за благопристойным поведением жителей, могли задать встречному вопрос религиозного характера или заставить прочитать наизусть молитву. Провинившиеся нередко тут же подвергались наказанию: сопровождавшие раиса мулозимы производили экзекуцию – били провинившегося палками или плеткой.Райят, райат (араб. мн.ч. ра‘ийа
«паства», «подданные») – в Средние века на Ближнем и Среднем Востоке – лично свободный, но находящийся в земельной или кабальной зависимости крестьянин, живший на собственной земле или издольщик, и плативший помещику налог. Налогоплательщик в противоположность привилегированным группам – улама, войску или чиновникам. С XVIII в. вОсманской империи райатами
стали именовать только подданных-немусульман – независимо от их социального положения.Рамазан, рамадан (араб.; тюрк. – перс. рамазан)
– девятый месяц мусульманского лунного календаря, месяц поста (ас-саум).Рамазан-байрам, рамазон-хайит (тюрк. – араб.; араб. ‘ид ал-фитр)
– праздник разговенья в честь завершения поста в месяц рамадан. Начинается 1-го числа месяца шавваля и длится 3–4 дня. В первый день совершается специальная коллективная молитва. Совершают праздничную трапезу, беднякам раздают милостыню, посещают друзей, дарят подарки, посещают могилы предков.Рамазанлык (тюрко-араб.) – прославление мусульманских святых по окончании поста-рамазана
(Рамазан-байрам); обычно дети ходили по домам, читали стихи и получали за это гостинцы.Рангборчи – ремесленник, занимавшийся окраской пряжи в другие цвета, кроме синего – индиго.
Рапа (арафа, арапа; араб. «порог») – канун праздников Рамазан-байрам
или Курбан-байрам.Расм (араб.), ресм (староосм.) – см. адат.
Риваят (араб.) – передача и пересказ письменных текстов исламской традиции, прежде всего хадисов.
Рисаля, рисоля (перс. от араб. «послание») – устав ремесленной корпорации, цеха.
Руза, рузэ (перс., тюрк. ураза,
араб. ас-саум) – пост в месяц рамазан, одно из пяти основных предписаний ислама. Заключается в полном воздержании в светлое время суток от приема пищи, питья, вдыхания табачного дыма, употребления наркотических средств, исполнения супружеских обязанностей и т. п., т. е. от всего, что отвлекает от благочестия. С наступлением темноты запреты снимаются, однако рекомендуется не предаваться излишествам. От поста освобождаются те, кто не может его соблюдать по каким-либо обстоятельствам – дальняя поездка, пребывание в чужой стране, война, плен, болезнь и т. п., кто не может отвечать за свои поступки (эпилептики, невменяемые), а также престарелые люди, беременные и кормящие женщины.Рузахура (перс.) – нарушитель поста в рамазан,
см. руза.Румал, румол (перс.) – особый головной убор, бытующий в Ферганской долине. Это квадратной формы платок, сложенный по диагонали и накинутый на голову. Поверх румала
повязывают дуррача (см. дурача).С
Саваб (араб; тадж. савоб)
– богоугодное дело; воздаяние, награда за добрые дела.Саиль, сайил, сайли, сайлигули сурх (арабперс. сайр
– «гуляние», сайр-и гул-и сурх – «гуляние среди роз») – один из самых популярных народных праздников весеннее гулянье в марте-апреле в честь цветения маков; народное гулянье. Гули сурх – праздник в начале июня, период цветения роз.Сай (тюрк.) – горный ручей; ложбина, овраг; высохшее русло реки.
Сакля (от груз. сахли
, дом) – каменное, глинобитное или саманное жилище.«Ас-селям алейкюм!» (араб. ас-салам ‘алайкум
– «мир вам») – обычное мусульманское приветствие. Отвечающий на него говорит: «Ва алейкум ас-салам!» – «И вам мир».Самум (араб. «ядовитый») – сухой, знойный ветер пустынь, налетающий шквалом и образующий песчаные вихри.
Сандал, сандаль (сандалии; перс.) – приспособление для обогрева: квадратное углубление в каменном или глинобитном полу среднеазиатского дома. Это углубление на уровне пола прикрыто решеткой, над которой ставится низенький квадратный деревянный стол. В зимние месяцы в сандал
засыпают угли, а вокруг стола расстилают коврики и одеяла, где сидят обитатели дома, грея ноги под столом. Обычно стол закрывают большим одеялом, под которым сосредоточивается тепло от углей. Под этим одеялом ночью спят и греются в холодные дни.Сапаль (перс.) – глиняная поливная посуда.
Сарау – см. мауэрлат.
Сарбаз (перс. «рядовой солдат») – пехотинец регулярных войск.
В Бухарском эмирате были введены в 1837 г.: служили пожизненно, были вооружены ружьями и одеты в красную форму.
Сар-силля (перс.) – первые подарки родственников жениха невесте.