Читаем Помеха полностью

– Короче в деревне сплошь старики. Если кто и приезжает, то летом в гости. Самый младший житель- внучка егеря, ей четырнадцать. Самый старший – дед один, ему сто три года. Единственное, пару лет назад, к ним на постоянку тетка какая-то приехала. Вроде врачиха. Старики нахваливают. Говорят, интеллигентная, воспитанная, часто помогает. И с внучкой егеря много занимается. Та даже на поправку пошла.

Скрипач внимательно посмотрел на Кучера:

– А что с ней такое?

– Да с головой вроде чего-то. Говорить нормально не может. И, как егерь в кому впал, эта врачиха девчонке вроде сиделки стала. Живут-то они по соседству, через забор.

Кучер замолчал, воцарилась тишина.

– То есть получается, стрелок наш не деревенский? – задумчиво сказал Скрипач. – Всех расспросили? А врачиха чего говорит?

– Ничего. Мы заходили, никого не застали дома.

– Завтра еще раз загляни к ней. Поговори. Может она чего нового скажет.

Кучер встал:

– Лады, сделаем. Только сомневаюсь я, что стрелок из деревенских. Там такая дыра.

Но Скрипач настоял на своем:

– Возможно, ты и прав. Но на всякий случай, переговори с врачихой. Сколько ей лет, узнавал?

– Да. Примерно сороковник.

Скрипач удивленно посмотрел на Кучера:

– Ого! А ты говоришь «тетка». Вполне молодая девка еще. А чего ей в городе не сиделось? Узнавал? С чего это она в эту глушь перебралась?

– Да мужик у нее погиб, вот и сорвалась оттуда. – Кучер ухмыльнулся. – с горя, наверное.

Скрипач вздохнул:

– Ясно. Но все равно, поговори с ней. Мало ли что.

***

За столом в гостиной Кира с Викой рассматривали какую-то книгу. Со стороны это было очень похоже на школьный урок. Вика склонилась над тетрадкой, и что-то записывала, иногда поглядывая на книжные страницы. А рядом сидела Кира. В кремовом джемпере, в очках с тонкой оправой, и с карандашом в руке, она выглядела как типичная училка.

Во дворе раздался мужской голос:

– Хозяева!!! Есть кто?

И через несколько секунд в окне появилась массивная физиономия Кучера.

– В дом пригласите? – игриво подмигнул он.

Кира встала, и направилась к дверям.

– Проходите. Чем могу помочь?

– Поговорить хочется с вами. – Сказал Кучер, и расплылся в улыбке.

Кира удивилась, сняла очки и обратилась к гостю:

– Вы, наверное, могли бы для начала представиться.

– А, да. Зовите меня просто Андрей.

– Хорошо, просто Андрей, так чем обязана? – спросила она, и добавила, – Кофе хотите?

– Кофе, с удовольствием!

– Минутку. Я сейчас. – Кира вышла на кухню.

Там за холодильником, Кира даже не сразу заметила, сидела Аня.

– Ты что тут делаешь? – улыбнулась Кира, но улыбка исчезла, когда она поняла, что девочка до ужаса напугана.

– Кира, это он! – шепотом заговорила она. – Он приезжал в детдом. И когда меня увезли, он тоже там был. Я боюсь!!!

– Тихо. Не паникуй. Иди в комнату.

Кира взяла кофе, и вернулась к гостю:

– Так о чем вы хотели поговорить?

Кучер взял чашку с горячим напитком:

– О том, что странные вещи происходят в вашем лесу. Люди пропадают.

Кира ахнула от удивления:

– Да вы что? Хорошо, что вы нас предупредили. А то мы любим в сезон, за грибами, за ягодами сходить.

– Так вы что, не знали об этом? – изумленно спросил Кучер.

– Откуда же нам знать? Мы тут на отшибе. Новости, если и бывают, то до нас поздно доходят.

– Ничего себе! – он глотнул кофе. – А за последнее время ничего необычного не замечали?

Кира снова одела очки:

– Молодой человек, как вы себе это представляете? Это деревня. Что тут может быть необычного?

Кучер задумался:

– Да уж, согласен с вами. Кстати, вы не так давно перебрались сюда из города. Почему? Все рвутся туда, почему вы здесь?

Кира опустила глаза:

– Потому что там меня больше ничего не держит.

– Но ведь вы учитель, плюс еще и врач.

– Вы хорошо подготовлены. – Перебила его Кира.

– Да, приходится. Так неужели с вашими профессиями не нашлось работы в городе? Приходится мучиться тут, да еще и опекать чужого больного ребенка.

Кира довольно резко встала.

– Значит так, молодой человек, со своей личной жизнью я разберусь сама, это раз. Два- с чего вы взяли, что живя здесь – я мучаюсь? – Кира говорила твердо, глядя прямо в глаза гостя. – И, наконец, то, что я взялась опекать эту девочку – я считаю, это мой долг врача, педагога и, в первую очередь человека. Это три. Так что, если у вас больше нет вопросов, то разрешите нам продолжить занятия.

Она протянула Кучеру его куртку, которая уже была на всякий случай оснащена «жучком». Во время службы, в таких ситуациях она обычно говорила: «Чисто женский интерес. Мало ли что.» Гостю ничего не оставалось, как взять свою тужурку и покинуть помещение. Он злостно посмотрел на Киру. Никогда еще его так цивилизованно не посылали ко всем чертям. А еще больше его бесило то, что это сделала женщина.

Прямо из деревни он направился к шефу. А по дороге все злился, как плохо его приняла эта училка. И доказывал водителю, что надо было ей конкретно пояснить, кто он, и как с ним нужно разговаривать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жилина

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература