Читаем Поместье черного лорда полностью

— Ты серьезно собираешься заказывать здесь одежду?

— Тебя что-то смущает? — усмехнувшись, спросил Рейес.

Вообще-то да! Цена! Сто пятьдесят тысяч золотых! Да за пять тысяч золотых можно построить себе огромный особняк, нанять кучу прислуги и купить пару десятков карет. А тут не пять тысяч, а сто пятьдесят! И за что? За одежду?

— А тебя ничего не смущает? — осторожно уточнила я.

— Нет, Лекси. Меня ничего, — снисходительно улыбнулся лорд.

Он шутит, что ли? Это же не просто огромные деньги, это целое состояние!

— А цена тебя тоже не смущает? — поморщилась я.

На этот раз мои слова развеселили не только лорда, но и этого странного мужчину. Но если маг хотя бы прикрыл рот рукой, чтобы не смеяться во весь голос, то Рейес откровенно надо мной потешался:

— Скажи, родная, почему меня должна была смутить цена?

— Ну… — Его вопрос ввел меня в ступор, но все же, запинаясь, я честно ответила: — А тебе не кажется, что она… хм… огромная?

Рейес потер лицо руками, пытаясь сдержать смех, но получалось у него не очень. А вот мужчина внимательно на меня посмотрел и вдруг сказал:

— А она милая.

— Я знаю. — Рейес чмокнул меня в висок и, взяв за руку, потянул к лестнице на второй этаж. — Мы снимем мерки и вернемся.

Мужчина кивнул и пошел в противоположном от нас направлении.

— Лекси, у меня есть деньги, и, представь себе, они имеют свойство тратиться на всякую мелочь.

Я запнулась на первой же ступеньке. Лорд придержал меня, не давая упасть.

— Это не мелочь, это очень много, — тихо сказала я. — Мне… мне неудобно, что ты потратишь столько денег… на меня.

От одной мысли о том, что я буду носить вещи за сто пятьдесят тысяч золотых, выворачивало наизнанку. Я за всю жизнь не накопила бы и половины суммы. Да даже если бы моего отца не обвинили в предательстве и нашу семью не лишили родового замка и земель, стоимость нашего имущества все равно не превысила бы и десяти тысяч золотых!

— Это магия, — сказал лорд. — Все магические вещи стоят дорого, и я не могу сказать, что это плохо, скорее наоборот. Будь они за копейки, каждый желающий просто в качестве развлечения смог бы купить себе красивую магическую безделушку, которая в итоге убила бы кучу народа. Так что я только за. Магическую вещь может купить исключительно состоятельный маг, и никак иначе.

Мы поднялись на второй этаж и прошли вдоль длинного коридора с массивными металлическими дверями по обе стороны.

— Я думаю, что и маги не смогут позволить себе такие вещи, — наконец буркнула я.

Да, я уверена, что у большинства таких денег вообще никогда не было и не будет.

— Ты маленько путаешь, — поправил меня Рейес. — Все семьи совета в состоянии купить, что захотят. Будь это одежда, еда или целый город.

Интересно, а как они зарабатывают?

— Естественно, у белых магов таких денег нет, но и вещи белых магов стоят на несколько десятков тысяч дешевле. Так что всех все устраивает.

— Рейес, ты на самом деле собираешься потратить столько денег? — Я затормозила, когда окончательно поняла, что он не шутит.

Лорд тяжело вздохнул и тоже остановился. Посмотрев на меня, он провел рукой по моей щеке и мягко сказал:

— Лекси, это гроши, успокойся и просто не думай об этом.

Он слегка наклонился и накрыл мои губы своими. Целуя нежно, но в то же время властно, заставляя ему подчиниться.

— Поняла меня? — спросил он, отстранившись.

Я неуверенно кивнула. Понять-то поняла, но все равно это слишком много.

— Хорошо.

Мы прошли чуть ли не до конца коридора и вошли в какой-то зал с высокими потолками.

В центре стоял длинный стол, за которым сидели несколько мужчин, и все они что-то усердно вымеряли, шили, стригли и склеивали.

Мужчина, сидевший вдалеке от всех и следивший за работой, посмотрел в нашу сторону:

— О, господин Вальтер собственной персоной! Не ожидали, не ожидали. — Он взглянул на меня с деланой радостью. — Да еще и не один, а с персональным сопровождением. Это что-то новенькое…

— Уймись, Гаспар, — перебил его лорд и, подойдя к столу, пожал ему руку. — Нужно снять с девушки мерки.

— Что за девушка? — Теперь Гаспар посмотрел на меня с неподдельным интересом. — Ведьма?

Я поежилась. Звучит как обзывательство.

— Что-то не похожа на ведьму. — Гаспар подозрительно прищурился и, встав со своего стула, подошел к нам.

Но стоило ему протянуть к моему лицу руку, как я дернулась в сторону и спряталась за лорда.

— Ты чего, женщина? — Гаспар удивленно приподнял одну бровь, окинув меня недоуменным взглядом.

Женщина?! Не девушка, не леди, а женщина? Ну, знаете ли!

— Я не женщина, — воинственно заявила я. — Я девушка.

Лорд лишь усмехнулся, наблюдая за нами.

— Слушай меня, девушка! — Гаспар указал на невысокий стул и холодно приказал: — Иди, вставай туда.

— Зачем? — Мне не нравилось, ни как он ко мне обращается, ни как себя ведет, поэтому выполнять его команды я не собиралась.

Видимо, Гаспара мое поведение поставило в тупик. Он вопросительно посмотрел на лорда:

— Она не простой человек?

— Верно, — согласился лорд и, вытянув меня из-за своей спины, потащил к тому самому стульчику, на который указал этот грубиян.

— То есть она все-таки ведьма? — Гаспар нахмурился еще сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги