Читаем Поместье Даунтон. Хозяйка полностью

– Леди Вайолет сильно изменилась, хотя любовью к тебе не пылает, как и ты к ней. Но прошу тебя я, а не она. Если в Даунтоне не получится, я готов переехать в Ньюпорт. У твоего отца найдется уголок парка, на котором мы могли бы построить себе дом? А Даунтон пусть останется Эдит. Мне нужна ты, а не поместье. Ты согласна, Кора?

Она сделала шаг к мужу и обессиленно привалилась щекой к его груди.

Кора много дней боролась с собой, пытаясь доказать, что способна жить без Роберта и даже без мыслей о нем. Казалось, это удалось, у нее были свои занятия, увлечения, Кора даже стала выходить в свет, уже не вспоминала на каждом шагу Даунтон, не сравнивала все с Англией, не думала о муже. Но стоило Роберту всего лишь появиться рядом, как рухнула китайская стена, старательно возводимая между прошлым и настоящим. Молодая женщина поняла, что зря обманывала себя, муж ей по-прежнему дорог, но не в качестве кровоточащей раны в сердце, а вот такой – стоящий рядом.


Кора буквально расцвела после приезда мужа в Ньюпорт, а потому не вызывало сомнений, что они с Робертом будут вместе. Вопрос о том, возвращаться ли в Англию, не поднимался, Роберт и Кора то и дело вспоминали Даунтон, сравнивая с ним все, что было вокруг.

– Роберт, как там Анна и Томас?

– Помолвлены, но не более.

– Я думала, что ты приехал без Томаса, потому что он стал дворецким…

– Нет, Томас просто повредил ногу. А новый дворецкий тебе знаком. Это мистер Карсон, который помогал разоблачить мистера Симпсона. Его порекомендовал мистер Бишоп. Весьма подходящая кандидатура, даже Томас прислушивается, не говоря о Доминике и прочих.

– А управляющий?

– Тут помог мистер Невилл, порекомендовав своего давнего знакомого – шотландского землевладельца мистера Макклоррена.

– Кто помог?!

Роберт рассмеялся:

– Твой давний приятель мистер Генри Невилл. Мы встретились в Лондоне и пожали друг другу руки. Кстати, он утверждал, что ты непременно простишь меня.

– Роберт… – только и смогла вымолвить Кора.

– Да, рекомендованный им управляющий весьма толков, он разорился из-за неурожая, но хозяин он отменный, не позволил пропасть ни единому посаженному тобой кустику. И садовники тоже работали все лето.

– А… леди Вайолет как?

– Леди Вайолет решила, когда ты вернешься, переехать жить в Дауэрхаус и забрать с собой миссис Битон. В Даунтонхаусе будет готовить Нэнси. Эдит живет в Шотландии с твердым намерением стать счастливой женой. Думаю, у нее получится. Кстати, она написала маме о том случае с лошадью. Сможешь ли ты когда-нибудь простить ее? Ведь это по вине Эдит… – Он остановился, не в силах договорить фразу.

Рука Коры накрыла его пальцы:

– Все будет хорошо, дорогой. И у нас с тобой тоже.

Их разговоры о Даунтоне и событиях вокруг поместья были нескончаемы, это заставляло родных Коры прятать улыбки и бросать на супругов лукавые взгляды.

Однажды во время ужина леди Бельмонт рассмеялась:

– Мистер Левинсон, вам не надоело ежеминутное сравнение Нью-Йорка с Лондоном, а Ньюпорта с Даунтоном? Не пора ли этой паре отправляться домой, пока они не замучили нас окончательно?

– Только пусть дадут слово, что, если у Коры возникнут малейшие проблемы, немедленно вернуться обратно!

Кора с Робертом такое слово дали и отправились через океан из Нью-Йорка в Саутгемптон. Снова они пересекали Атлантику, только теперь рядом не было миссис Левинсон, как во время путешествия после свадьбы почти три года назад. Но Кора снова не знала, что ждет ее в Даунтоне.


Леди Вайолет показала, что она леди до последней капли крови – была сдержанно приветлива, словно ничего не произошло. Кора тоже продемонстрировала завидную выдержку.

Ее появлению в Даунтоне искренне обрадовались слуги, из Найт-Хилл прибежал, тяжело дыша, мистер Бишоп, в сторонке смущенно перетаптывался Джон, из-за его плеча выглядывала Эмма… С улыбкой поклонился мистер Карсон, сердечно приветствовала мисс Эрлин, даже кухарка миссис Битон хлюпнула носом в кружевной платочек, здороваясь с Нэнси:

– Чего уж там… Вы уж тут в Даунтоне, а я уж там в Дауэрхаусе…Только вы уж соблюдайте порядок…

На что Нэнси добродушно ответила:

– Я все-таки научу вас готовить настоящее суфле! И еще мне показали один рецепт из баранины…

Не обращая внимания на хозяев, кухарки удалились в кухню, о чем-то споря. Роберт и Кора невольно рассмеялись, даже леди Вайолет сдержанно улыбнулась.

Подошли смущенные Анна с Томасом:

– Миледи, вы позволите мне вернуться к своим обязанностям?

Кора согласно кивнула:

– Анна, я так на это рассчитывала! Моя горничная из Ньюпорта страшно боится пересекать Атлантику, поэтому осталась дома. – И, понизив голос до шепота, поинтересовалась: – Вы с Томасом не обвенчались?

– Нет, миледи, только обручены.

В самом поместье ничего не изменилось, но все цвело пышным цветом. Садовник поклонился:

– Миледи, мы очень рады вашему возвращению. Все лето старались не забыть ваши наставления… Работы еще много.

– Благодарю, мистер Гаскелл, ваши труды дали прекрасные результаты. А работы действительно много.


Во время ужина леди Вайолет объявила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поместье Даунтон

Поместье Даунтон. Начало
Поместье Даунтон. Начало

Этот роман – не пересказ самого популярного любовного телесериала, не подражание или новеллизация. Перед вами предыстория легендарного «Аббатства Даунтон», отправная точка грандиозной семейной саги, покорившей сотни миллионов зрителей по всему миру. Хотите знать, как познакомились Кора и Роберт, а брак по расчету обернулся историей любви? Не понимаете, почему огромное имение Грэнтэмов величают «аббатством», а не поместьем Даунтон? Спрашивали себя, как удалось «эмансипированной» американке превратиться в британскую леди и стать своей в лондонском «высшем свете», обычно закрытом для чужаков? Задумывались, какие «скелеты в шкафу» и опасные семейные тайны скрываются за парадным фасадом Даунтона и что за страсти кипят в господских покоях и на половине прислуги? Хотите знать, что произошло на борту «Титаника», вместе с которым едва не пошло ко дну и поместье Даунтон? Читайте эту роскошную книгу и обо всем узнаете!

Маргарет Йорк

Проза / Историческая проза
Поместье Даунтон. Хозяйка
Поместье Даунтон. Хозяйка

Новый любовный роман от автора бестселлера «Поместье Даунтон: Начало».Приквел самого популярного телесериала, побившего рекорды «Великолепного века», «Гордости и предубеждения» и «Джейн Эйр».Трогательная история брака по расчету, превратившегося в любовь на всю жизнь.Но, оказывается, завоевать сердце любимого куда проще, чем пронести страсть и нежность через долгие годы.Как стать для мужа не только возлюбленной, но и советчицей во всех делах огромного поместья, настоящей хозяйкой Даунтона? Выдержит ли брак Коры и Роберта проверку временем, невзгодами, ревностью, потерей первенца? Хватит ли у нее сил и терпения, чтобы сберечь и аббатство, которому грозит финансовый крах, и собственную семью? Как найти общий язык с леди Вайолет, заслужить уважение прислуги и вывести на чистую воду вора-управляющего? Станет ли в конце концов для Роберта жена важнее Даунтона и готов ли он ехать за ней хоть на край света, чтобы спасти свою любовь?..

Маргарет Йорк

Исторические любовные романы

Похожие книги