Читаем Поместье Даунтон. Начало полностью

У Сьюзен скоро свадьба… Может, отправиться туда? Эта мысль определенно понравилась, хотя Кора не представляла, как будет объяснять отцу и остальным, где ее супруг.

Коре по-настоящему захотелось домой в Ньюпорт – покататься верхом, поиграть в теннис, подразнить Генри Невилла, порадоваться за Сьюзен… даже просто поиграть на своем пианино. Несколько дней затаенная мысль зрела, принимая все более ясные очертания. И наступил день, когда она решилась сделать последний шаг.

Из телеграммы следовало, что в полку Роберта уже нет, значит, он нашел себе иное место, и сообщить о своем решении навестить родственников Кора не могла. Может, это и к лучшему? Да, решено – она уедет, а Роберту оставит письмо.

Анна старательно прятала глаза, на вопрос о Томасе отвечала, что он не пишет. Кора решила, что горничная почти сторонится ее из-за того, что не желает уезжать, и теперь размышляла, как быть со слугами. Анна не поедет, Дейзи и Арчи тоже, у них свои симпатии в деревне. А вот Нэнси вернется вместе с ней в Нью-Йорк обязательно. Значит, нужно заказывать билет себе и третий класс для Нэнси. Что ж, горничную она наймет новую…

Кора писала письмо Роберту, объясняя свое решение уехать. Это было нелегко, поскольку означало развод – ни одна достойная леди не совершит такое, не рискнет отправиться через океан даже к своим родителям без разрешения на то мужа. Но Кора просто не видела другого выхода, она не сомневалась, что отец поймет и простит. Зато такой поступок позволит Роберту развестись с женой, оставив себе приданое.

Что ж, весьма достойная оплата нескольких месяцев брака. На душе было очень горько.

– Леди Кроули… Миледи…

Голос прибежавшей Марты страшно взволнован. Если мисс Эрлин или мистер Бишоп отправили в Дауэрхаус не лакея, а подвернувшуюся под руку горничную, значит, случилось что-то нехорошее.

– Что?!

– Какое-то сообщение от милорда…

Кора бежала в Даунтонхаус так, как не бегала никогда в жизни, и ей наплевать на то, что скажут и даже подумают все любопытные кумушки в округе. Второй лакей Джон едва успел открыть перед хозяйкой дверь.

Письмо на столе в кабинете Дауэрхауса оказалось забыто, до него ли?

– Что случилось? Роберт?

Леди Вайолет сидела в кресле, откинувшись на спинку и бессильно свесив руки. Мисс Эрлин подала Коре телеграмму. В ней Томас сообщал, что лорда Кроули доставили в Портсмут раненым и теперь спешно везут в Даунтон ближайшим поездом.

– Коляску в Йорк послали, леди Кроули.

Непонятно, к кому из двух леди Кроули обращался Бишоп, но отреагировала Кора, она принялась распоряжаться и делала это толково.

– Мистер Бишоп, срочно отправьте кого-то за мистером Мозерли, где бы он ни был. Мисс Эрлин, нужно подготовить комнату и нагреть как можно больше воды, это почти наверняка пригодится. Не будем сейчас гадать, что произошло с лордом Кроули, поторопитесь приготовить все к его встрече. И еще, мисс Эрлин, пусть мисс Арчер даст нюхательную соль леди Вайолет, кажется, ей плохо.

Роберт лежал бледный как полотно, с трудом дыша, Кора едва успевала менять на его лбу салфетки со льдом и уксусом, которые немедленно становились горячими. Томас взволнованно рассказывал о том, что произошло в полку в Африке, а потом в Портсмуте. В голове билась одна беспокойная мысль: ну, где же этот мистер Мозерли?!

– Миледи, – склонилась к ней Анна, – мистер Мозерли не может срочно приехать, он принимает очень тяжелые роды у миссис Бредли. Она при смерти.

– Не может?.. Анна, беги в Дауэрхаус, скажи Нэнси, чтобы передала свой сундучок со снадобьями и сама поспешила сюда тоже! Быстрей.

– Да, миледи.

– Вы хотите, чтобы лечением лорда Кроули занялась чернокожая кухарка, миледи? – ужаснулся Томас.

– Вы знаете другой выход? Или следует ждать, пока кто-то умрет – миссис Бредли или лорд Кроули? Поспешите-ка следом за Анной, прошу вас.

Намерение Коры пригласить к Роберту чернокожую служанку ужаснуло всех, хорошо, что напоенная настойкой опия леди Вайолет спала и ничего не ведала, едва ли она позволила бы Нэнси приблизиться к постели своего обожаемого сына. Готовить отменное жаркое или бисквиты – это одно, но поить снадобьями?!.

Нэнси оказалась на удивление быстрой, она примчалась следом за Томасом, Кора даже раскрыть ее сундучок не успела.

– Выйдите все прочь! Останьтесь только вы, миледи. И принесите много воды – горячей и холодной. Томас, Анна, останьтесь и вы. У милорда внезапно началась горячка, не так ли?

– Да, Нэнси, так, – кивнул Томас.

– Это бывает, когда раны не долечат полностью. И это очень, очень плохо. Помогите мне его переодеть и вымыть, кожа должна быть чистой. А еще нужно напоить графа вот этим. – Ловкие руки Нэнси уже растерли какое-то растение и развели порошок водой.

– Миледи, вы же не позволите… – Мистер Бишоп все же решился возразить.

– Позволю!

Доверив Томасу и Коре поить Роберта приготовленным снадобьем, Нэнси подошла к мистеру Бишопу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне