Наполненная полированным деревом библиотека освещена солнечным светом. Из множества окон открывается вид на небо, затянутое летними облаками. Ряды полок вдоль стен обтянуты тканью, чтобы защитить книги от пыли. В центре комнаты Ариен и Кловер сидят за большим столом, заваленным бумагами, книгами, чернильницами и ручками.
Когда Ариен видит, что мы с Роуэном вошли, он поднимается на ноги.
– Подойди сюда и посмотри, что я сделал!
Он берет меня за руку, его лицо светится довольной улыбкой, и он тянет меня вглубь комнаты.
– Кловер научила меня рисовать печати. Она такая умная.
Кловер смеется.
– Ариен, ты восхитителен. Все благодаря тому, что ты очень хороший ученик.
Ариен перебирает стопки бумаг на столе. Он находит блокнот и нетерпеливо сует его мне в руки. Я внимательно листаю страницы. Книга наполнена замысловатыми красивыми иллюстрациями, вычерченными тонкими чернильными линиями. Я узнаю те же символы, что видела и на запястье Ариена, и на руках Кловер.
– Смотри.
Он касается пальцами края фигуры.
– Это железо, это золото, это соль…
– Все эти элементы – часть магии, которая пронизывает мир. Свет Леди, разделенный на отдельные части, – объясняет Кловер. – В каждом заклинании, которое мы произносим, используются разные элементы. Чем сложнее заклинание, тем больше элементов понадобится и тем сложнее становится печать.
– И вот как вы направляете магию? – спрашиваю я ее. – Вы объединяете элементы, чтобы создать печать?
– Верно.
Ее взгляд падает на запястье, и она лениво проводит пальцами по отметинам.
– И потом они остаются на коже навсегда.
В этой неизменности печатей есть мрачный смысл. Алхимия так чудесна, так ужасна. Грандиозность этой магии просто не может не оставить шрам. Повторяя жест Кловер, Ариен касается своего запястья, затем снова возвращается к блокноту и указывает на новую страницу:
– А этот – мой любимый…
Никто из нас не умеет писать ничего, кроме своих имен. Мать учила нас только читать, чтобы мы могли разучивать молитвы. Но Ариен всегда любил рисовать. Он рисовал узоры на запотевших окнах или на земле между грядками в саду. Он копил обрывки бумаги и грифельные карандаши, которыми Мать делала записи. Хранил кусочки дерева и остатки красок, которые она изредка нам давала, и берег их, словно сокровища.
Он рисовал то, о чем я рассказывала ему в сказках. Листья, цветы и птицы. Девушки в серебристых платьях с тонкими крыльями. Мальчики с длинными ресницами и коронами во взъерошенных волосах. А теперь с таким же застенчивым, гордым выражением лица он показывает мне свой блокнот, полный алхимических печатей.
– Ариен, они очень красивые.
И это правда. Но когда я смотрю на страницы, у меня в груди что-то сжимается. Потому что эти печати – еще одно неопровержимое свидетельство его новой жизни и того, что его ждет.
Роуэн все еще стоит в дверях. Ариен улыбается ему:
– Не хочешь взглянуть?
– О.
Мгновение он колеблется.
– Да, конечно.
Он медленно идет к столу и садится. Ариен садится рядом с ним и открывает блокнот.
Роуэн наклоняется ближе, внимательно слушая, как Ариен рассказывает ему о символах и говорит их названия. В какой-то момент он кладет руку Ариену на плечо. Как будто ему действительно не все равно. Я думала, что эти уроки служат только его собственным целям. Что Роуэн хочет, чтобы Ариен обучался, чтобы они могли использовать его магию. Но в том, как он слушает, нет хитрости. На его лице нет привычного хмурого взгляда, он выглядит мягким и… печальным.
Кловер замечает, что я смотрю на них. С улыбкой она подходит и показывает мне свой блокнот. Листает страницы и демонстрирует более крупную и сложную версию того заклинания, которое я видела на ее запястье.
– Это заклинание, которое мы будем использовать на следующем ритуале.
– Но в прошлый раз оно не сработало.
– Сработало. Просто Ариен не мог удерживать магию достаточно долго, чтобы справиться с Гнилью.
Она смотрит на него и торопливо продолжает, ее голос звучит обнадеживающе:
– Конечно, в этом нет ничего страшного! У нас осталась целая луна для подготовки. Я возьму образцы из озера, мы попрактикуемся в заклинании, и в следующий раз все пройдет идеально.
Ариен листает свой блокнот, и я вижу, что его энтузиазм угасает.
– Простите, мне очень жаль, что в прошлый раз я не смог.
– Тебе не за что извиняться. Особенно учитывая то, что тебя не предупредили о подробностях, когда просили о помощи.
Я многозначительно смотрю на Роуэна, но он избегает моего взгляда, его глаза устремлены на блокнот Ариена.
– Не будь к себе суров, Ариен, – говорит Кловер. – В Майлендсе мы всю жизнь тренируемся, чтобы научиться использовать этот тип заклинаний. А ты только начал.
– Майлендс?
Лицо Ариена светится, его глаза полны интереса.
– Скажи, как там?
– Там чудесно. Все дома выстроены в круг, а в центре – поляна, засаженная травами и цветами. В это время года светло почти до полуночи, а когда дует ветер с побережья, можно почувствовать запах моря.
– Звучит прекрасно, – задумчиво вздыхает он.