Мы предполагаем, что это была русская разведгруппа или солдаты, отбившиеся от своей части или заблудившиеся в тумане. Это был всего лишь небольшой отряд. Мы несколько раз стреляем из винтовок. В свете еще одной осветительной ракеты я вижу, как двое вскакивают и убегают прочь. Сраженный пулей, один из беглецов падает на землю. Три человека все так же лежат в снегу. Кто-то с нашей стороны что-то кричит по-русски. Должно быть, это кто-то из русских «Хиви», которые раньше были в обозе, а теперь остаются с нами на позициях. Один из русских отвечает ему. Потом он встает и поднимает руки. Остальные двое следуют его примеру.
Среди трех пленных две женщины, которых мы называем партизанками. Говорят, что они даже более фанатичны, чем солдаты регулярной Красной Армии. Обеим нечего уже скрывать, и они признаются, что заблудились в тумане с их отрядом из пятнадцати солдат. Их позиции нам и так уже достаточно хорошо известны. Мы знаем и то, что их фронт каждый день все больше усиливается в численном отношении. На протяжении дня туман рассеялся. Но все еще остается дымка, так что мы можем видеть только на пару сотен метров вперед. Около полудня мы слышали за холмом звуки короткой стычки. Когда в темноте до позиций добрались доставщики провизии, они сообщили, что это был конный разведдозор русских, которому саперы позволили подойти поближе, а потом открыли огонь. В ходе перестрелки они перебили трех всадников с их лошадьми. Потому никого больше не удивляло, что в этот и в два следующих дня в наших котелках вместо жидкого «портяночного супа» (суп из белокочанной капусты) у нас была жирная трапеза с большим количеством мяса. Виерт проглотил сразу две порции. Потому последствия с болью в животе и поносом у него тоже были вдвое сильнее, чем у других. Наши животы просто отвыкли от такого сытного обеда. И мы могли только радоваться, что это не произошло во время атаки, иначе мы все, без сомнения, навалили бы в штаны до самого верха. Тем не менее, мы позже часто бы радовались, если бы нашли в котелке хотя бы маленький кусочек конины...
30 ноября. Еще на рассвете русским при поддержке танков удается с востока прорваться в деревню. Затем их отбивают объединенными усилиями в ходе контратаки. При этом наши танки проявили себя с самой лучшей стороны. После этого русские обстреливают деревню из тяжелого вооружения. Вечером последовала еще одна атака, которая тоже была отбита. Еду мы получили сегодня только после полуночи. Доставщики провизии снова приносят плохие новости. Они сообщают, что при контратаке сегодня утром вместе с двумя другими погиб также очень уважаемый всеми нами капитан саперов. Новый шок для нас. Какой-то другой офицер с примерно таким же званием, который несколько дней назад прибыл в деревню, взял на себя командование боевой группой. Однако мы ничего не слышали о нем, и он пока еще ни разу не появлялся у нас на позициях. Я также не верю, что неизвестный нам маленький офицер мог бы поднять наш боевой дух в нашей нынешней ситуации. Мы уже знаем, что здесь нам может помочь только чудо. Извне нам не стоит больше ожидать абсолютно никакой помощи. И об общем положении на фронтах нельзя услышать ничего позитивного. Доставщики еды и боеприпасов – это в большинстве случаев старослужащие водители и обозники, хорошие друзья и приятели которых остались в Сталинграде. С тех пор как согласно приказу фюрера город был объявлен крепостью, они шокированы и подавлены. Беседы с ними делают нас еще более неуверенными и боязливыми.
1 декабря. Сегодня все оставалось относительно спокойно. Враг только время от времени стрелял из минометов и «сталинских органов» по деревне и по нашим позициям. Но ночью к нам подобралась разведгруппа русских. Мы взяли в плен четырех советских солдат. Но на позиции Дёринга двое наших были ранены осколками ручных гранат.
2 декабря. Густой утренний туман рассеивается. В направлении железнодорожной станции Чир мы замечаем значительное усиление активности вражеских войск. Иду по траншее к стрелковой ячейке Майнхарда. Он о чем-то разговаривает с Дёрингом, который постоянно рассматривает вражеские позиции в полевой бинокль. – Дёринг предполагает, что русские готовятся к наступлению, – поясняет Майнхард. – Он заметил там у них много машин и танков. Они, по всей видимости, подвозят на грузовиках пополнение. Майнхард зол и раздражен тем, что противник так спокойно накапливает силы прямо перед нашими глазами.
– Эти свинопасы точно знают, что у нас нет артиллерии, иначе они никогда не осмелились бы на такую наглость, – ворчит он.