Читаем Помни время шипов полностью

Лошадь Отто скачет слишком медленно, и поэтому ему приходится похлопывать его по холке и подгонять ударами каблуков в бока. Но животина все равно не торопится. Кроме того, она все время пытается укусить его за ногу. Моя лошадь подражает ей, как будто они сговорились. Она тоже все время поворачивает ко мне голову и хочет укусить за колено. Я отскакиваю назад и только с трудом удерживаюсь, вцепившись в ее гриву.

– Это чертово отродье скоро меня убьет! – стону я. И так как меня от тряски качает из стороны в сторону, я говорю, будто заикаюсь. Я съезжаю то влево, то вправо, и чувствую себя мешком с тряпьем, который везут в старой садовой тачке, причем мой измученный копчик при каждой неровности дороги болезненно ударяется о костлявый хребет крестьянской лошадки.

– Нет, Отто! Я лучше слезу и пойду пешком, несмотря на мои больные ноги! – заикаясь, кричу я ему. Отто, который скачет передо мной, оборачивается и тут же быстро нагибается, прижимаясь к шее лошади. – Русские! – кричит он, и уже в следующую секунду раздаются винтовочные залпы между домами, и пули свистят у нас над головой. Моя лошадь делает рывок, затем переходит на галоп. Я прижимаюсь к ее холке и крепко цепляюсь в гриву. Мы легко перегоняем Отто, лошадь которого тоже уже мчится галопом.

Неожиданно мне даже начинает нравиться верховая езда. Мне кажется, будто я покачиваюсь в колыбели, и с удовольствием отмечаю, как быстро мы на спинах тощих кобылок уходим от вражеского огня. Обе лошади удачно миновали последние дома деревни и все так же галопом устремляются в степь. Затем моя лошадь, бегущая впереди, внезапно останавливается и начинает храпеть так сильно, что хлопья пены летят мне в лицо. Только когда я оборачиваюсь, то вижу взволнованного Отто. Грива его лошади развевается на ветру, а сам Отто в меховой шапке напоминает мне казака в атаке. Он останавливается рядом со мной, и хотя уже почти светло, мы уже не видим оставшейся позади нас деревни.

Моя лошадь снова переходит на рысь, и я опять начинаю раскачиваться из стороны в сторону, как мешок с тряпьем. Когда мы еще до полудня подъезжаем к новой деревне, моя лошадь останавливается, и я никак не могу заставить ее двигаться вперед. Конек Отто следует ее примеру. Обе лошади стоят, и как мне кажется, с презрением смотрят на нас.

– Придется спешиться, – говорит Отто. – Бестии что-то не в духе. Мне это знакомо, эти крестьянские лошадки непредсказуемы.

– Хорошо, тогда пойдем пешком, пока они передумают и снова захотят идти дальше, – отвечаю я и с радостью слезаю на землю. Все мои кости болят, а моей заднице досталось больше всего. Зато в русских сапогах мне легко идти, и я почти не чувствую боли.

Когда мы приближаемся к деревне, Отто в бинокль видит, что там полно русских солдат. Нам приходится обходить деревню через овраг. Когда деревня остается у нас за спиной, откуда-то сбоку раздаются выстрелы. Мы никогда еще так быстро не вскакивали на лошадей, которые уже давно были беспокойными и стремились убежать прочь. Они тут же галопом несутся вперед, будто за ними гонятся черти. Для нас это очень хорошо!

Лошади переходят на рысь только после того, как мы оказываемся на широкой и разъезженной грязной дороге, по которой уходят наши отступающие войска. Между устало плетущимися солдатами по непролазной грязи с трудом пробираются запряженными лошадьми телеги с русскими женщинами, детьми и стариками. Некоторые телеги тонут в грязи по оси, и «маткам» не остается ничего другого, как выпрягать лохматых лошадок и использовать их как вьючных животных. Но когда наседающий враг оказывается слишком близко, они даже это уже не успевают сделать, и запряженные лошади остаются стоять в глубокой грязи, пока не наступит их жалкая смерть.

Но иногда наши солдаты освобождают лошадей от сбруи, или им самим удается выпутаться. Так образуются табуны бесхозных крестьянских лошадок, тянущиеся за отступающими войсками. Потому мы легко могли бы достать себе других лошадей, но мы уже так привыкли к нашим чертовым бестиям, что оставили их. Так что мы и дальше вместе с ними двигались на запад по грязи и иногда по твердой земле в открытой степи. Часто идет дождь и дует ледяной ветер, от которого мы сильно мерзнем. По пути мы кормим лошадей и поим их водой. В застрявших телегах всегда можно найти достаточно корма для них. Но вместо благодарности они снова продолжают упрямиться. Время от времени они внезапно останавливаются, и ни добрые, ни злые слова не могут заставить их сдвинуться с места. Даже когда Отто выпустил в воздух очередь из автомата, этот трюк никак на них не подействовал. Они уже научились различать, когда стреляют враги, а когда свои.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза