Читаем Помолись за нас...(СИ) полностью

-Ты нервничаешь и боишься, – мужчина поставил чашку, – не стоит, я не причиню тебе вреда.

-Все так говорят, знаете ли, но сам факт, того, кто вы, не позволяет мне успокоиться.

-А что такого во мне? – почти искреннее удивление в черных глазах.

-Вы – смерть, – задумчиво констатировала я, – пожалуй, меня бы даже старуха с косой пугала меньше, чем вы.

-Я так плохо выгляжу? – Мор изумленно моргнул. – Думаешь, мне действительно стоит носить плащ и горбиться?

На секунду представив себе этого мужчину в черном плаще, опирающегося на косу и горбившегося, я против воли отодвинулась к спинке дивана:

-Нет, это плохая идея.

-Вы, люди, странные, – Мор потянулся и свиснул с моей тарелочки свежую булочку с корицей, которую я оставляла напоследок, – странные, но очень интересные.

-В смысле? – интересно, имею ли я права потребовать у всадника оплатить то, что он сожрал, и как вообще это будет выглядеть?

-Вы не такие как кременианцы, те не ценят моментов жизни, не умеют, вы же, люди, порой поражаете тем, что вытворяете за столь малый отведенный вам срок. - Смерть не без удовольствия надкусил булочку и издал что-то похожее на одобрительное «ммм». – Мне всегда нравились люди, но возможности, как такой, пообщаться с вами я не имел. Это одна из причин, по которой я очень ждал твоего пробуждения, Венди Бэйт.

-Вы пришли чтобы выпить мое капучино, съесть мою булочку и поговорить со мной? – я недоверчиво следила за одним из всадников, немного подумав, скривив губы, он кивнул в знак согласия.

-Почему вы не общаетесь с людьми?

-Странный вопрос, Венди, – Мор вздохнул, – что бы я им сказал? Здравствуйте, я всадник апокалипсиса, имя мне Смерть, давайте поболтаем? Обсудим вашу жизнь за чашечкой кофе?

-Это было бы глупо…

-И я о том же! – наконец доев злосчастную булочку, всадник обвел взглядом помещение. - Здесь довольно уютно…

-Могу я задать вам несколько вопросов? – внезапно заработавший мозг вывел меня из состояния страха перед мужчиной.

-Я не знаю в чем смысл жизнь. – тут же пробурчал Мор, закатывая черные глаза.

-Смысл жизнь? – несколько раз моргнула,я не сразу врубаясь в своеобразный юмор библейского персонажа.

-Я готов выслушать твои вопросы, Венди Бэйт. – мужчина улыбнулся так, как отцы улыбаются своим нерадивым, напортачившим деткам.

-Вы убили маму Ранди?

-Оборотня? Да, - Смерть нахмурился, – я помню ее, достойнейшая женщина. Нужно иметь нереальную волю, чтобы отгородить моих жнецов от своего дитя.

-Тогда почему вы все же забрали её? - я поджала губы. – Вы представляете, что пришлось пережить Ранди?!

-Да, он ведь один из избранных, я наблюдал за ним, как и мои братья, но, видишь ли, Венди, есть определенные законы, которым даже мы, всадники апокалипсиса, вынуждены подчиняться. Один из этих законов гласит, что человек, чье имя в списке смерти, должен умереть, иначе могут быть ужаснейшие последствия. - слегка облокотившись на диван, Мор поднял глаза на потолок. - Однако, душу можно спасти, внеся достойный залог, например, жизнь матери, добровольно пошедшей на это.

-Но…это…ужасно…

-Это то, на чем держится наш мир, лишь благодаря подобным правилам, мы все еще не утонули во мраке и хаосе.

-Вы часто заключаете подобные сделки? – я серьезно настроилась на допрос мужчины.

-Нет, это происходит очень редко, слишком мало созданий, ради которых стоит нарушать правила. – библейский персонаж почти мило улыбнулся и, признаться, от этой улыбке по коже побежали ледяные мурашки, пробуждая от сна вечно недовольное альтер- эго. «Мдааа…докатились, Смерть стыбзил нашу булочку и капучино и теперь пытается вести разговор, что творится-то?!»

-Вы помните все заключенные сделки?

-Да. – кажется, Мор напрягся, понимая, что эти наводящие вопросы неспроста.

-Вы когда-нибудь заключали сделки с вампирами?

Задумчивое молчание, всадник немного прищурил глаза:

-Зачем тебе это?

-Скажите, вы заключали сделку и вампиром, условие которой было бы его абсолютное бессмертие? – решив больше не ходить вокруг да около, я задала интересующий меня вопрос.

-Нет, – тут же ответил Мор, – не думаю, что кто-то из кровососущих смог бы предложить мне достойную цену.

-Вы уверены? – я напряглась, неужели Кай прав и все, что говоря о Микаэле лишь жалкие слухи?

-Более чем, Венди, а сейчас, прошу меня простить, – один из вестников апокалипсиса грациозно поднялся с дивана, – буду ждать нашей встречи, было приятно пообщаться и, да, – на его губах заиграла улыбка, – капучино и булочка были очень вкусными.

Щелчок пальцами и Смерть исчез, магазин тут же наполнился различными голосами, топотом ног, и щелканьем кассового аппарата, а я не могла пошевелиться, все еще толком не осознав, что произошло. Тоненький голос альтер-эго где-то в недрах подсознания, почёсывая затылок бормочет «Во дела…».

Комментарий к Глава 19 “Сети судьбы”.

Гвендолен (Гвен) - женское имя - светлый круг, белое кольцо.

========== Глава 20 “Урок для избранного”. ==========

Не бывает великих дел без великих препятствий. (с) Ф. Вольтер

Перейти на страницу:

Похожие книги