Читаем Помолись за нас...(СИ) полностью

На щеках юной мисс Кавендиш навернулись слезы, это было слишком для ее чистого и хрустального мира, она не могла поверить, что сейчас все закончится. Если эти люди узнают, что она натворила, ее казнят публично за осквернение чести рода.

-В чем должна признаться моя дочь? - словно гром среди ясного неба раздается голос герцога Кавендиш.

-В том, - юный лорд нарочно делал паузы после каждого слова, наслаждаясь возникшим напряжением и ужасом в глазах девушки, он не собирался уничтожать ее, нет, его план был куда более изощренный, - что мы с Энн-Мэри без ума друг от друга.

Челюсти почти всех присутствующих буквально отвисли, все взгляды устремились на юного лорда, но ему, кажется, было плевать. Нагло развернув девицу лицом к присутствующим, обхватив ее стройную талию и устроив подбородок на ее плече мужчины улыбнулся в стиле чеширского кота.

-Ну же, куколка, – совсем обнаглев шепчет Захария на ухо едва не поседевшей от ужаса девушке, - расскажи своему отцу историю нашей любви, ты ведь так этого ждала.

-Я…Я… -Энн-Мэри не решалась поднять глаза на отца, все ее тело сковало от ужаса и опьяняющего запаха молодого лорда Блэкмора. Она совсем не понимала, что происходит, боялась даже представить, что задумал этот темноволосый наглец.

-Боже, да ты как ледышка. – качает головой Захария и еще крепче прижимает девушку к себе, наслаждаясь яростью, с которой смотрит на него герцог Кавендиш. -Не волнуйся ты так, я уверен, он поймет, он же так любит тебя. – едва сдерживает смех и, чтобы не выдать себя, закапывается лицом в белоснежные волосы, вдыхая удивительный аромат, чем-то напоминающий спелую клубнику.

-Может ты уже объяснишь всем нам происходящее, сын. – Ксавьер, как и герцог, не славились своим терпением и раздражение в голосе хозяина поместья явно подтверждало это.

-Да, конечно, –пальцы Захарии бессовестной поглаживают животик девушки, от чего та то млеет, то трясётся, – мы встретились пару лет назад и по уши влюбились, не могли и дня прожить без встречи, – бесстыдно врет мужчина, - вы же знаете какого это? Встречи полные романтики…Ммм…Незабываемо, правда, куколка?

Наследница рода Кавендиш словно зашуганный зверек хлопает густыми темными ресницами и кивает невпопад.

-А недавно узнали, что нас решили поженить, вы представляете, сколько радости мы испытали? И, признаюсь, не удержались, природа взяла свое. – снова эта наглая ухмылка, начинающая раздражать глав двух весьма знатных родов. – Я официально заявляю, что я был первым и единственным мужчиной Энн-Мэри Кавендиш, так что не имею никаких претензий и с удовольствием женюсь на ней.

Ксавьер не верил не единому слову своего сына, он знал каким плутом был юный лорд, но никак не мог понять, что он задумал в этот раз, да и поделать уже ничего не мог, Захария публично признался.

Представители обоих семей удалились для обсуждения всевозможных нюансов, и, как только дверь за ними закрылась, мужчина брезгливо отпихнул от себя стройную фигурку Энн-Мэри.

-П-п-почему? –темно-серые почти черные глаза с чертовым восхищением осматривали наследника Блэкморов, и это не давало ему разозлиться, он просто не мог на нее сорваться, поэтому, сжав зубы, практически прошипел.

-Не думай, что это будет за бесплатно, я буду продолжать вести ту жизнь, которая мне нравится, спать с кем захочу, ты же, будешь молча все терпеть, и, не дай Бог, хоть одна живая душа узнает о чем-то, о чем я рассказывать не хочу, – ледяные голубые глаза встретились с испуганным взглядом девушки, – клянусь, я постараюсь, чтобы вся Англия узнала, что наследница рода Кавендиш обычная ничего нестоящая шлюха.

***

Огромный зал пестрил всеми оттенками фиолетового, почти на каждом углу стояли вазы с аккуратно подобранными букетами из шафранов, за обданным столом сидела темноволосая женщина в нежно-сиреневом платье и пустой улыбкой на лице.

Сквозь суету подготовки к свадьбе пронесся разъярённый вихрь, игнорируя бросающихся в разные стороны слуг, он замер на лестнице и проорал во всю глотку:

-Какого, мать твою, хрена?!

Через мгновение на ступеньках показалась хрупкая стройная фигура блондинка, которая, завидев будущего мужа, кажется, даже немного обрадовалась, по крайне мере пока не увидела гримасу искаженную яростью.

-Что-то случилось? – неуверенно пробормотала будущая миссис Блэкмор.

Захария часто уезжал куда-то не слова ей не говоря, оставив все свадебные хлопоты на плечах почти супруги.

-Случилось?! – мужчина развел руками. – Я спросил, что это за херня?! Почему тут повсюду эти долбанные недорамашки?!

-Недоромашки? – Энн-Мэри смутилась, кажется, не сразу понимая о чем речь и лишь спустя секунду, выпучив почти черные глаза, пролепетала. – Вы о шафранах? Простите…Я просто заметила, что ваша мать…

-Помешалась на них?! – мужчина оскалился. - О, я думаю это все заметили, спасибо!

Перейти на страницу:

Похожие книги