Читаем Помолвленные магией полностью

Воображение тут же нарисовало Амелию в объятиях Итана, и сердце кольнула ревность. Как бы я не убеждал себя, что причиной моего приезда были разговор с Дэниэлом и посещение королевской библиотеки, я не мог забыть об Амелии. Я даже встал с рассветом, чтобы выехать раньше и не оказаться в одной карете с Итаном и Амелией.

И все же я не собирался становиться затворником.

Дэниэл отправился к жене, чтобы явиться на бал во всем великолепии, а Колин ушел отдавать распоряжения по поводу погодных артефактов. Он обещал присоединиться к нам позже, и мы с Эриком отправились в бальный зал. Праздник был в самом разгаре — в центре в танце кружили пары, со всех сторон звучали смех и оживленные разговоры.

— Джосс, тебе явно надо расслабиться.

Эрик подхватил с подноса лакея пару бокалов и вручил один из них мне.

— Только не вздумай знакомить меня с кем-нибудь.

Глотнув вина, я скользнул рассеянным взглядом по толпе и вздрогнул. Впереди стояла Амелия. Она о чем-то разговаривала с Ребеккой и вдруг засмеялась, запрокинув голову назад. Я с силой сжал бокал, отчего стекло жалобно зазвенело.

Это будет сложнее, чем я думал.

Глава 7

Кира

Король кивнул музыкантам: они вновь взялись за инструменты, и бал возобновился. Гости вернулись к прежним занятиям, а к нам с Ребеккой подошла смущенная Изабелла.

— Ты родственница короля? — округлила глаза Ребекка, и я чуть слышно выдохнула. Выходит, это стало сюрпризом не только для меня.

— Весьма дальняя, — кивнула Изабелла. — От некогда великого и многочисленного рода Феллингов ничего не осталось. Но недавно Дэниэл приблизил нас к себе и даже выделил постоянные покои в замке для меня и матери.

Я прищурилась:

— Ты поэтому так переживаешь из-за учебы?

По лицу Изабеллы пробежала тень.

— Когда мы с мамой жили вдали от Акхайма, всем было плевать на нас, но теперь… Нас уже прозвали выскочками. Я не должна подвести Дэниэла, понимаешь?

— Я уверена, что у тебя все получится! — с жаром произнесла я.

— Но зачем это Его Величеству? — Несмотря на то, что внешне Ребекка была спокойна, ее голос звенел от напряжения. — Он хочет выдать тебя замуж?

— Когда Дэниэл вызвал нас в замок, мама первым делом спросила его об этом, но он дал обещание, что предоставит мне выбор. Он сказал, что… — Изабелла понизила голос, — хочет, чтобы его окружали достойные люди. По крайней мере, леди Монику он не заставляет выйти замуж, хотя она овдовела три года назад. А уж более выгодную партию, чем сестра короля, представить сложно!

— Тебе повезло, — вздохнула Ребекка.

— Надеюсь, ваше отношение ко мне не изменится из-за того, что я теперь в некотором роде принадлежу к королевскому роду? — спросила Изабелла.

— И не рассчитывай! — фыркнула я. — К тому же в академии наше происхождение вовсе не имеет значения.

Ребекка поддержала меня, но мысли ее витали где-то далеко. Я погладила ее по руке и вздохнула. Если бы я знала, как ей помочь! Как убедить ее отца не выдавать дочь замуж за мешок с деньгами? Он явно вознамерился решить за ее счет финансовые проблемы.

Скользя рассеянным взглядом по толпе, я вдруг заметила сестру, разговаривающую с самой красивой женщиной, которую мне когда-либо доводилось видеть. Черты ее лица были идеальными: пухлые губы, точеный носик и большие ярко-голубые глаза, опушенные длинными черными ресницами. Каштановые волосы были собраны в замысловатый узел, и лишь несколько локонов выбивались из прически. Роскошное синее платье, украшенное серебристой вышивкой, подчеркивало все достоинства ее стройной фигуры.

Покопавшись в памяти Амелии, я поняла, кто она: сестра короля. Выслушав лебезящую Марианну — слов я не разобрала, но ее подобострастный вид говорил сам за себя, — леди Моника распрощалась с ней и вдруг наткнулась на Джосса. Увидев ее, он просиял, и мое сердце болезненно екнуло. Рот наполнился горечью, но я не могла отвести взгляда от воркующей парочки. Они улыбались друг другу как хорошие друзья, и леди Моника, увлеченно разговаривая о чем-то, коснулась локтя Джосса. Тот не удивился ее жесту, а подался вперед и о чем-то спросил.

В животе заворочался жгучий огненный комок. Меня словно подбросило на месте. Я и не думала, что способна на такую ревность! Я шумно выдохнула и усилием воли заставила себя отвернуться. Это не твое дело, Кира. Джосс может проводить время как и с кем угодно.

— Леди Амелия, вы просто великолепны.

Над ухом зазвучал голос Итана, и от неожиданности я опешила. Погрузившись в пучину эмоций, я совсем потеряла связь с реальностью. Ребекка и Изабелла исчезли, а вместо них рядом стоял жених.

— Благодарю, лорд Итан, — с заминкой отозвалась я, мысленно злясь на себя. — Вы тоже отлично выглядите.

Слегка похудевшее во время лечения лицо и темно-синий камзол в сочетании с узкими брюками делали его взрослее своих лет. Не удивительно, что девушки на него засматривались. Он не только был хорош собой, но и должен был унаследовать огромное состояние.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафедра артефактов

Похожие книги