Читаем Помолвленные магией полностью

Дэниэл, нахмурившись, отложил отчет ректора Валдиса в сторону и побарабанил костяшками пальцев по столу. Я не мешал ему размышлять — откинувшись в кресле, я наслаждался отличным вином. Оно было восхитительным — все-таки иногда правителем быть неплохо. Помимо меня в кабинете присутствовали Эрик и Колин — королевский маг. Последний настороженно листал отчет, задерживая взгляд на отдельных страницах.

— Не нравится мне это, — наконец заговорил Дэниэл. — Академия существует не одну сотню лет, и чего только не случалось на испытаниях. Но магическая метель, отключившая очаг магии… Слишком вовремя. Я не верю в подобные совпадения.

— Согласен, — кивнул Эрик. — На самом деле мы еще легко отделались: многие студенты сообразили, что случилось что-то неладное, и отсиживались в безопасных местах. Жертв могло быть намного больше.

Колин пожал плечами.

— Вообще-то из отчета ясно, что магическая метель была не такой уж внезапной. Кое-какие завихрения потоков наблюдались уже пару недель. Вопрос к погодным магам: почему они этого не заметили?

— Не все так однозначно, — кашлянул я. — Я разговаривал с преподавателями с кафедры погодной магии. Завихрения действительно имелись, но их не восприняли всерьез, потому что обычно с момента их возникновения до полноценной магической непогоды проходит минимум полгода.

— Еще одна странность в копилку, — согласился Эрик. — Погодные маги крайне редко ошибаются. Я одно время встречался с выпускницей погодного факультета. Она утверждала, что погодная магия — одна из самых точных наук. Расчеты выверены годами наблюдений.

Дэниэл хмыкнул.

— Эрик, иногда твои похождения все же приносят пользу.

Тот шутливо откланялся.

— Обращайтесь!

Колин, фыркнув, отвернулся. Вот уж кто у нас вел почти монашеский образ жизни! Он слишком много работал: в некогда темных волосах появились нити седины, а на лице — новые морщины.

— Есть еще кое-что, — вспомнил я. — Накануне испытания на кафедре погодной магии произошел переполох.

Дэниэл насторожился.

— А поподробнее?

— Собственно, подробностей почти нет. Некто взломал дверь заклинанием и проник на кафедру. Он не устроил погром, ничего не украл и не оставил следов. Но мне вдруг пришла мысль: а что если он воспользовался артефактами? Я с такими не работал и не знаю, на что они способны.

Дэниэл посмотрел на Эрика.

— Можно ли вызвать магическую метель при помощи погодных артефактов?

Тот пожал плечами.

— Об этом я не слышал. Мы, знаете ли, не только разговаривали!

— Я выясню все о конкретных артефактах на кафедре, — вставил Колин. — Но вряд ли это под силу студенту. Если кто-то действительно ускорил приход метели, то надо искать среди преподавателей и гостей академии.

— Спасибо, — кивнул Дэниэл. — Надо разобраться с этой историей. Уж больно она напоминает продуманное нападение на студентов.

— А меня сделали соучастником, — помрачнел Эрик. — Несмотря на мои старания, трое студентов все же погибли.

— Ты не виноват, — снова повторил я, но друг горько усмехнулся.

— Если у вас появятся новые соображения, сразу сообщайте мне, — подытожил король. — Я направлю в академию своего человека. Пусть потихоньку разузнает, что к чему. Ему можно будет обратиться за помощью к тебе, Джосс?

— Конечно, — кивнул я.

— И спасибо, что приехал. Меня и без того смущало это происшествие, а ты подтвердил мои подозрения. Кстати, как здоровье?

Во взглядах друзей привычно промелькнуло сочувствие, и я стиснул челюсти и как можно беззаботнее произнес.

— Я в порядке. И как ни странно, мне даже понравилось преподавать. Пока мне удается игнорировать бумажную волокиту, но, возможно, когда мейстресса Вебер до меня доберется, я изменю мнение.

— А я говорил! — широко улыбнулся Дэниэл.

— Да-да! Спасибо. И еще кое-что… — Я замялся и в последний момент решил промолчать о заклинании, сорвавшемся с моих пальцев. Сперва надо разобраться во всем самому. — Мигрени почти прошли.

— Если я чем-то могу помочь… — в очередной раз начал Дэниэл.

Я привычно отмахнулся и потянулся к вину. Он чувствовал себя виноватым в моем увечье, ведь именно он настоял на том, чтобы я изучал артефакт шиарцев. Дэниэл знал, что я справлюсь быстрее, чем гильдия.

— Ты король. И ты действовал в интересах страны. Да и кто бы мог подумать, что артефакт проклят?

Дэниэл вздохнул и поднялся из-за стола.

— Что ж, тогда мы закончили. Пора отправляться на бал! Джулия меня, наверное, заждалась. — Стоило ему вспомнить о жене, как его лицо смягчилось.

— Я всегда готов, — тут же поднялся Эрик и смахнул невидимую соринку с плеча. — И да, Джосс, ты идешь со мной! Даже не думай улизнуть. Хочешь, я сведу тебя с одной моей прелестной знакомой?

— Дай-ка догадаюсь: она замужем? — вставил Колин.

— Вдова, — и глазом не моргнул Эрик.

— Не нужно меня ни с кем знакомить. Но и бал я пропускать не хочу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кафедра артефактов

Похожие книги