— Он похож на приносящийся ветром дым от костра. Где бы ты ни был, ты чувствуешь эту волну с характерным запахом магии и чем ближе приближаешься к источнику, тем более насыщенным и плотным становится дым и запах. Но твои глаза этого не увидят, хотя, если будет возможность, можно попробовать.
— А что тогда случилось с тобой в поместье? Почему ты так странно себя вел? — блеск в глазах Герхарда потух, уступая место безразличию. Я успела пожалеть, что спросила, но взяв себя в руки, продолжила. — Вдруг это повторится, а я снова буду стоять как вкопанная и не знать, что делать?
— Ничего не делай, это особый случай. Опытный отступник (маг, который против Инквизиции и контроля за магами) может скрывать след использования магии полностью или в большей степени, поэтому их так трудно выследить. Но когда мне удается уловить магию, совсем слабый и призрачный отголосок опасности, чтобы не терять времени, прибегаю к своей собственной силе, которая позволяет мне ненадолго материализовать себя в другом месте. Это очень сложная магия, которая отнимает много сил, но иногда приходится к ней обращаться… — Герхард вернулся за стол и с легким раздражением начал перелистывать записную книжку. Судя по его настроению, напасть на след отступника в тот день ему так и не удалось.
После его слов разговор сам собой замялся, и мы приступили каждый к своей работе, иногда обмениваясь парой незначительных фраз. На удивление, Герхард держал себя в руках и не пытался мне насолить за самовольное резкое увольнение, а наоборот часто снисходительно мне разъяснял непонятные моменты и записи. Что на него нашло я не понимала, могла только предполагать, что от возмездия его останавливало качество выполняемой работы нами вместе взятыми и возложенная на него ответственность.
Время стремительно пролетело. В постоянном копошении наступил обед, и инквизитор предложил мне перекусить в кафешке на соседней улице. Мой отказ был воспринят в штыки, так что пришлось насильно выходить на улицу, разминая затекшие от многочасового сидения конечности.
Глава 11. Кристал
Кафе было по-настоящему небольшим, всего пять столиков, но уютным. В зале стояло много цветов и зелени, поэтому дышать было легко, как в лесу. Герхард взял на себя обязанность сделать заказ и расплатиться, поэтому я с чистой совестью заказала мясное рагу и салат. Не вижу смысла строить из себя недотрогу, питающуюся солнечным светом, если угощают. Ну уж нет, пока есть вариант не тратить свои крошечные сбережения, надо им пользоваться!
— Я частенько прихожу сюда, так что можешь быть спокойна, здесь готовят очень вкусно, — констатировал мужчина, поудобнее располагаясь на небольшом полукруглом диванчике.
— Почему никто не хочет с тобой работать? — мне говорили, что многие уже отказались от работы с инквизитором, а те из помощников, кому еще не предложили попробовать себя, отказывались заочно. И это было странно, так как у других инквизиторов в столице, по словам кадровика, таких проблем не наблюдалось. Для меня такой расклад тоже был мало понятен, так как за те полдня, что я нахожусь рядом, никаких омрачающих ситуаций не возникло, а Герхард сам часто проявлял инициативу, чтобы объяснить непонятное.
— Для помощников не подходил график работы. Ты знаешь, что я часто задерживаюсь допоздна или вовсе не прихожу домой. Так вот, по логике вещей, помощнику надлежит быть подле меня до того момента, пока я сам не пойду отдыхать, многие не выдерживали интенсивности работы и уходили. Кому-то была неприятна моя личность, отношение… Да причин бесчисленное множество! — он усмехнулся. Лишь на секунду я разглядела какой-то проблеск грусти в его глазах, после чего он моргнул, прогоняя наваждение, и снова вернул безразличный взгляд на меня. — Ты еще здесь, потому что не видела истинной работы. Вполне возможно, что после первого же вызова решишь покинуть меня. — Герхард отвлекся на принесенную официантом еду. Умопомрачительный запах ударил в нос, и я на продолжительное время забыла о разговоре, пока изголодавшееся по сытной еде тело не наполнилось. Стоило признать, готовили здесь и правда волшебно!
В кафе зашли двое высоких парней в патрульной форме. Увидев за столиком инквизитора, они с натянутым дружелюбием подошли поздороваться.
— Герхард, рад тебя видеть! — воскликнул старший из патрульных. — А мы как раз к тебе шли, думали здесь пообедать перед встречей… О, девушка? — он округлил глаза, стараясь незаметно рассмотреть меня, но получалось совсем наоборот. — Нам лучше уйти.