— Итак, — он отложил листок и перевел взгляд на меня, сцепляя пальцы в замок. — Я поразмыслил над вашими словами и пришел к выводу, что вы одержали надо мной победу в степени бестактности, — он улыбнулся уголком губ, сохраняя при этом хладнокровный взгляд, как будто кто-то заставлял его демонстрировать эмоции, а сам он был к этому не расположен. — Могу я узнать причину столь явного недовольства мной?
— Да, я была резка в выражениях и поспешила с выводами, однако это вызвано не недовольством работой или вами, как владельцем поместья, а лишь реакцией на ненужное мне внимание. — взяв себя в руки я говорила спокойно и уверенно, сохраняя благожелательное выражение лица. Неосознанно вспоминались уроки общения в высшем свете, которым обучала меня няня, чтобы в случае разногласий с противоположным полом я могла выйти из диалога, не потеряв своей гордости и уважения. Мой ответ, кажется, удивил мужчину. Он наклонил голову набок, как будто вспоминая что-то.
— Откуда вы?
— Меня наняли вы, и полагаю, работодателю становится известна информация о своих работниках раньше, чем они оказываются на пороге его собственного дома. — я играла с огнем и не понимала, зачем строю эти витиеватые предложения, выставляя его как нерачительного хозяина. Чем больше его лоб хмурился, тем более спокойной становилась моя поза и тем более суматошно я прокручивала в голове варианты своей дальнейшей жизни.
— Вы намекаете, что я плохой хозяин, но так ли это? — он откинулся на спинку кресла. — Судите сами, кто из нас более невежественен: работодатель, который не знает одного из своих многочисленных работников, или работник, не знающий своего единственного работодателя в лицо? — я задумалась над его словами.
— Ваша правда, моим упущением является то, что я не знаю о вас ничего… описательного, кроме вашей должности. Однако, полагаю, что для мытья полов и прополки огородов представленной информации более чем достаточно. Досадное упущение о вашей внешности я исправила, полагаю, более такого недоразумения не возникнет, — как по заученному сценарию губы растянулись в доброжелательной улыбке, я склонила голову в легком поклоне, тем самым подчеркивая осознание своей «ошибки».
— Удивительно… — он немного подумал и продолжил. — Вы проявляете невероятное ко мне безразличие! — мужчина усмехнулся, вставая из-за стола.
— Мне следовало озаботится вашей личностью? — весь разговор вызывал странное ощущение неправильности происходящего. — Боюсь, Марта дала мне более чем четкие инструкции не попадаться вам на глаза.
Работодатель, не сдерживаясь, рассмеялся. Не знаю, что в моем ответе вызвало этот смех, но я вдруг поймала себя на том, что улыбаюсь ему. Как будто очнувшись, сдвинула брови, прогоняя наваждение.
— Вы определенно странная девушка! — он присел обратно, кивая головой в такт рассмешившим мыслям. — Можете идти заниматься своими делами.
— И все? — не успела подумать, прежде чем разочарованный вопрос сорвался с моих губ.
— Вы ожидали увольнения? Его не будет, с моей стороны это было бы глупо. — мужчина открыл ящик и принялся перебирать какие-то папки с документами.
— Разумеется, — я встала и, склонив голову в легком поклоне, сделала шаг к выходу.
— Обращайтесь ко мне по имени. С вами интересно беседовать. — бросил он мне в спину и углубился в решение своих дел. Я тихо закрыла дверь и только спустившись на первый этаж смогла спокойно выдохнуть. Оказывается, весь разговор тело находилось в крайнем напряжении, поэтому сейчас меня немного пошатывало.
На кухне уже во всю кипела работа: домоправительница шинковала картофель и ловко выкладывала его прослойкой на тесто. Увидев меня, она, не останавливая процесс готовки, кивнула на стул и корзинки с овощами.
— Рассказывай, как прошло? Что Господин хотел от тебя? — в ее голосе слышалась обеспокоенность. Думаю, она немного волновалась за меня, хоть и знала меня всего пару дней.
— Все в порядке, я продолжаю здесь работать, — женщина, кажется, вздохнула с облегчением.
— Это замечательно! Приступай к подготовке овощей, — она передала мне исписанный убористым почерком листок с рецептом какой-то закрутки. Пришлось приносить из кладовой небольшой таз, в котором следовало сперва промыть томаты.
— Марта… А как зовут Господина? — было неловко спрашивать, но лучше у нее, чем ляпнуть этот вопрос самому хозяину.
— Герхард, милая.
Глава 5. Кристал
Мы организовывали обед для владельца в спешке, потому что сами садились есть обычно позже отведенного времени. Но под руководством домоправительницы дело шло бойко: она показала мне, как заталкивать помидоры в разогретые банки и какие растения нужно класть в них, чтобы получалось вкусно, параллельно резала овощи c мясом и раскладывала их по горшочкам. По итогу из большей части собранных овощей мы закрыли четыре трехлитровые баночки, которые отправились остывать в кладовку, а меня женщина вскоре отослала из кухни готовить обеденный зал.