Читаем Помощница ведьмака. Книга 1 полностью

широкое загорелое лицо. Прикосновение вызвало странную и страшную картину —

огромный медведь на задних лапах. Его морда окровавлена, а глаза горят

смертельной яростью…

— А еще лучше, уезжайте отсюда, — добавила тихо и отдернула руку, разорвав

контакт. Берендей тот час исчез из моей головы, и я не сдержала вздох облегчения.

— Я не могу! — ответил мужчина и тяжело вздохнув, прошел мимо меня,

направляясь к дому.

моей ноги коснулся Мрак. Опустив глаза, коснулась рукой густой шерсти. Пес

довольно заворчал.

— Пойдем отсюда, — сказал Роланд и шагнул в сторону калитки.

— А как же они! — я кивнула на дом, за дверью которого только что скрылся

Збигнев.

— Этой ночью берендей выйдет на охоту в последний раз! — только и ответил

ведьмак.

— Неужели ты убьешь его? — не удержалась я, но Роланд промолчал.

«Не убьет! Он не такой! — подумалось мне, — Я знаю». Но почему тогда внутри

родилось странное со мнение?

Очередная таверна и в очередной раз Зофия услышала тот же ответ — не видели

такой девки, не слыхивали о ней.

Плюнув в сердцах, ведьма направилась к двери, хмуря брови. Она уже сколько

времени потратила на поиски следов беглянки, а все напрасно. Никто не видел

девушку, подходящую под описание Ульяны, но пани Новак не сомневалась в том, что

ей не лгут. Маленькая толика магии, и люди охотно делились с ней своими тайнами,

что уж говорить о такой простой вещи, как описание постояльцев.

Подойдя к двери, Зофия уже было взялась за ручку, намереваясь выйти прочь,

как услышала сиплый женский голос и обернулась на зов.

— Я знаю, где была та, кого ты ищешь? — прокаркал кто-то из темноты.

Ведьма прищурила глаза, всматриваясь в сутулые очертания какой-то старухи,

сидевшей сгорбившись за самым крайним столиком от двери. Сейчас посетителей в

таверне было мало и все остальные столики рядом с незнакомкой пустовали.

— Откуда я могу знать, что ты не врешь? — спросила Зофия.

Ей в ответ прозвучал странный хрип. По всей видимости, так эта незнакомка

смеялась.

— Подойди ко мне и поговорим, — сказала она, успокоившись, — Или ты

боишься меня?

«Вот еще! — подумала Зофия, — Стану я пугаться какой-то старой бабки». Но

когда решительно подошла к старухе, то увидела, что женщина вовсе не так стара,

как ей сперва показалось. И горб на ее спине — это вовсе не горб, а нечто иное…

— Эта девушка была с ведьмаком, — от этих слов у пани Новак вздрогнуло

сердце, — Его чертово имя — Роланд.

— Кто ты такая? — спросила ведьма подозрительно. Женщину она видела

впервые, а верить на слово незнакомцам была не привыкшей.

— мое имя Варвара, — панна указала Зофии на скамью напротив, приглашая

присесть, — Княгиня Лихновская.

Брови Зофии взлетели вверх при виде видавшего виды наряда говорившей.

Заметив скептический взгляд ведьмы, Варвара усмехнулась:

— Я понимаю, что выгляжу несоответствующее, — поспешила сказать

женщина, — Да и вы, видно, пани, здесь только недавно появились, иначе знали бы о

моей беде.

— Что с вашей спиной? — спросила Зофия.

Варвара ощерилась.

— Это мне подарок от любимого родственника! — ответила она насмешливо и

чуть поморщилась, когда неловко повела плечами, — Так исполосовал плетьми, что

всю кожу снял… А сегодня вот уезжаю, — добавила она.

Пани Новак поджала губы. Эта княгиня показалась ведьме странной… даже в

некотором роде, опасной, но не об этом сейчас стоило думать. Если женщина знала

местонахождение Ульяны, то надо сперва наперво расспросить ее.

— Расскажите, что знаете, Ваша Светлость, — попросила Зофия, стараясь быть

вежливой. Княгиню это слегка позабавило.

— Я знаю только то, что видела тебя у князя, — сказала женщина, — Видела

мельком и, наверное, если бы тебе компанию не составил ведьмак, то вряд ли

обратила бы внимание, но…

Зофия чуть подалась вперед.

— Но странное дело, уходил ведьмак с тобой, а вернулся с молодой девкой.

Морок, не иначе, — сказала Варвара, а сама хитро посмотрела в глаза ведьме. Зофия

от волнения задержала дыхание. Ноздри ее расширились, брови сошлись на

переносице. Догадка осенила ведьму. Догадка неприятная…

«Роланд знал о подмене, — подумала она, — Знал и не сказал, не возразил! Не

обвинил ее, Зофию, в обмане, а это означает только одно! Он был заинтересован в

Ульяне и ее даре, раз смолчал!»

— Черт, — выругалась ведьма и положила руки на стол, сцепив пальцы в замок.

— Я и после видела их вместе. Его и ту девчонку, что заметила мельком, когда

ведьмак принес ее бесчувственную в дом Казимира…

— Они вместе, — проговорила пани Новак, качнув головой, — Он забрал Ульяну

с собой, но почему? Ведь Роланд никогда не работал с кем-то в паре!

Княгиня возмущенно стукнула кулаком по столу и тут же сморщилась от боли.

Резкое движение принесло боль ее многострадальной спине.

— Ты меня не дослушала, — заявила зло Варвара.

— Ну и где ты видела их после, госпожа? — спросила ее ведьма.

— Да вот, в тот самый день, когда стояла у позорного столба, готовясь принять

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы