Читаем Понаехавшая полностью

– А что так? – полюбопытствовали девочки.

И тут Вера поведала душераздирающую историю о том, как Владик сначала всяко пытался довести ее до слез, потом, когда она озверела и спихнула его с себя, остаток ночи развлекался тем, что ходил по стенам и потолку. Периодически, когда становилось совсем невмоготу, он залезал под холодный душ. Но душ мало помогал – восставшее мужское естество требовало успокоения, подручные средства не помогали, сатисфакция если и наступала, то облегчения не приносила. К утру он забылся тревожным отрывистым сном, проснулся весь в поту, доел остатки сельдерея, обозвал Веру фригидной и ушел навсегда.

Искать бабу с нормальными запросами, чтобы без подковырок.

Так Вера не стала женой охранника казино Владика.

2. История с Гришей

Однажды у Веры случился брутальный мужчина Гриша, бывший спецназовец, косая сажень в плечах. Познакомились они в электричке. Гриша пересел к Вере, стал рассказывать о той, военной жизни. Например, как их отряд забрасывали куда-нибудь в Парагвай, в бескрайние кукурузные поля, и они там сидели, в этих полях, по три-четыре дня, питались сырой кукурузой, пили из луж, ждали приказа.

– Срали там же, но старались не шуметь, – рассказывал Гриша, скупо артикулируя суровым лицом, – срать ведь тоже надо умеючи, не шумя, чтобы не выдать места дислокации.

– А почему именно… срали? – трепетала Вера.

– Сухой паек закончился, а жрать хочется. Огонь не разведешь, чтобы кукурузу запечь, враги по дыму засекут. А от сырой круто не покакаешь, – терпеливо объяснял Гриша.

– И чего? – поторапливала его Вера. – Жили вы в этом поле, а дальше что?

– А дальше прилетал вертолет и увозил нас обратно.

– То есть как это обратно? А с какой целью вы несколько дней сидели в полях?

– А фиг его знает. Может, переворот устроить или, наоборот, поддержать. Если надобность во вмешательстве отпадала, нас тут же возвращали на базу. – И Гриша, не прекращая сурово смотреть лицом, подсел ближе к Вере и положил широкую, как саперная лопатка, руку ей на колено.

– А я плачу после оргазма, – доверчиво улыбнулась Вера, – от счастья.

– Это мы легко можем устроить, – согласился Гриша.

Вера засмущалась и прижалась к его плечу. В ту же ночь Гриша трижды довел ее до слез, один раз – чуть ли не до вселенского потопа.

К сожалению, счастье было недолгим. Через неделю вернулась из командировки Гришина жена, и влюбленным пришлось расстаться.

– На две бабы жить не умею, – сокрушался Гриша, обнимая на прощание Веру.

Так Вера не стала женой бывшего спецназовца.

Уволилась она сразу после расставания с Гришей. Пропала надолго. До девочек доходили совершенно дикие слухи. Что Вера устроилась стюардессой на трансатлантические рейсы, мол, на высоте легче добиться того, чего на земле со слезами не допросишься. Что приняла постриг и ушла в монастырь. Что вышла замуж за чукчу и укатила на Крайний Север. Мол, в краях оленьих рогов и китовых усов проблем с оргазмом не бывает.

Появилась она через год. Довольная, беременная. Смотрела заплаканными глазами, светилась от счастья.

Счастье звалось Митей, отличалось куцей статью и повышенной кустистостью бровей.

– Мал да удал! – улыбалась Вера.

– Да, я такой, – соглашался Митя.

Девочки нарадоваться не могли. О. Ф. самолично пожала Мите руку. Невзирая на строгий запрет – впустила в обменник. Потчевала бутербродами с ветчиной, поила чаем.

– Метр с кепкой, а умеет! – восхищенно цокала языком.

– Метр шестьдесят один! – поправлял Митя.

– Ладно, метр с двумя кепками, – соглашалась О. Ф.

Жрица любви – 2

Однажды к обменнику подошла жрица любви и, пока Понаехавшая меняла ей немецкие марки на рубли, решила завести светский разговор.

– Ты кто у нас? Грузинка-армянка?

– Армянка.

– Был у меня один клиент армян. Хуй маленький – зато понтов! Понтоооов!

Понаехавшая отсчитала рубли и положила в лоточек для денег.

– Расстроилась? – спросила жрица.

– Да нет.

– Не расстраивайся, сейчас чего хорошего скажу. Зато волосат был – жуть. Прям когда моется – ни одно полотенце его не берет. Хоть феном суши.

– Кхм.

– Расстроилась?

– Нет!

– Не расстраивайся, сейчас чего хорошего скажу.

– Может, не надо?

– Не, реально хорошее скажу. Зато яйца у него были – во!

Жрица любви сжала руку в кулак, накрыла его второй ладонью и гордо продемонстрировала оторопелой Понаехавшей эту сокрушительную конструкцию.

– Правда, – задумчиво продолжила она, – какой смысл в таких яйцах, если хуй все равно с фигулину, я так и не поняла.

И, активно недоумевая лицом, с претензией уставилась на Понаехавшую.

Из личного опыта: если эмигрируешь в другую страну – будь готов держать ответ за конструктивный диссонанс в штанах любого своего соотечественника.

<p>Глава четырнадцатая. Прощание армянки</p>

Из письма Понаехавшей к подруге:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы