— Ты не можешь быть в этом уверена.
— Он умный парень. Стоит отдать ему должное. Он потихоньку завоёвывает тебя обратно, возвращает в свою жизнь.
У него есть скрытые мотивы?
— Посмотрим.
Она снова включает песню и начинает двигать бёдрами в ритм. Через несколько секунд мы обе подпеваем.
Она вскидывает руки.
— Ну же! Давай потанцуем под песню, для которой ты стала музой!
Мы танцуем, пока песня не заканчивается, и Миа настаивает, чтобы я написала Ноксу.
Я: Новая песня?
Музыка снова играет, когда мой телефон сигналит об ответе.
Нокс: Уже послушала?
Я: Да! Миа поставила её на повтор и теперь устраивает у меня в спальне вечеринку с танцами.
Нокс: Скажи, ты к ней присоединилась?
Я: Ну, конечно. Она прекрасна.
Нокс: У меня была прекрасная муза.
Я: Жду чек с гонораром, хах.
Нокс: Обещаю дать тебе больше этого.
— Ты краснеешь. Хороший знак, — говорит Миа, отрывая меня от переписки.
— Мне жарко от танцев.
— Не важно.
Она нажимает кнопку на телефоне, и мы пускаемся в пляс снова.
Глава 49
Нокс
— Тур закончен. Как себя чувствуешь? — спрашивает Томас.
Я вернулся в город прошлой ночью после того, как закончилось моё финальное выступление в Латинской Америке. Томас забрал меня и разрешил остановиться в его гостевом доме, пока я не найду себе новое жильё. Я не возвращался в дом, который разгромил Нейт, но как сказала моя новая помощница, Анна, там всё убрали. Кто-то уже сделал предложение о покупке.
— Вымотался. Восемьдесят выступлений за полгода в, не знаю, скольких странах изматывают.
— Люди могут говорить о тебе что угодно, но ты трудоголик. У турне фантастические отзывы. Теперь нужно поработать над новым альбомом. «Секрет дня» взрывает чарты. Женщины обожают твою романтичную сторону, и Анна говорит, что ты много писал в дороге.
— Я уже включил в расписание работу в студии. Но прежде всего мне нужно найти, где жить.
— Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
— Спасибо, но у меня встреча с риелтором через час. Надеюсь, у неё найдётся что-нибудь приемлемое для меня.
— Хочешь, я поеду с тобой?
— Я заеду за Либби, она поедет со мной.
Он хмурится.
— Либби? — Я киваю. — Интересно.
— Почему это интересно?
— Как сказал её отец, она встречается с новым парнем, и тот собирается сделать ей предложение.
Моя спина выпрямляется, и чувствую, как вся краска сходит с моего лица.
— Что?
Томас смеётся и похлопывает меня по спине.
— Да я шучу. Мне нравится, что вы двое вместе. Она держит тебя в узде, так что не облажайся с ней сейчас.
— Поверь, я пытаюсь.
— Молодец.
***
Я: Буду через пять минут. Ты готова?
Либби: Ага! Буду ждать снаружи.
Она подходит к машине и открывает пассажирскую дверь, как только я подъезжаю.
— Привет, незнакомка, — приветствую я её с улыбкой.
— Привет, — улыбается она. Она ведёт себя застенчиво... как будто в прошлый раз, когда мы виделись, я не ласкал её киску. Она складывает руки на коленях. — Ну, что мы будем сегодня смотреть?
— Риелтор скинула мне фотографии нескольких домов, но там есть один, который, как мне кажется, может стать победителем. Я попрошу показать нам его первым, а дальше посмотрим.
— Отличный план.
Я включаю заднюю передачу, выезжаю с парковки и направляюсь к воротам.
— Как прошли твои экзамены? — спрашиваю я, сворачивая с её улицы. — Ты ведь не провалилась, да?
Она смеётся.
— Нет, слава Богу. Справилась довольно-таки хорошо, и я сдала несколько дисциплин дополнительно в этом семестре, так что мне не придётся так сильно нагружать курс в следующие полгода.
— Хорошо, у тебя будет больше времени, чтобы побыть со мной.
Она улыбается.
— Думаю, да.
Дом, который мы будем смотреть, всего лишь в десяти минутах езды, и риелтор, Дебби, уже там. Она выпрыгивает из своего красного «Мерседеса», когда я паркуюсь, и направляется к нам, стуча каблуками чёрных туфель.
— Нокс. — Она протягивает мне руку с красным маникюром. — Приятно наконец с тобой познакомиться. — Улыбаясь, я пожимаю её руку, а затем она переключает своё внимание на Либби. — А ты, должно быть, Либби. Нокс говорит, что не может купить дом, пока ты не посмотришь его первой.
— Это правда, — соглашаюсь я, и Либби бросает на меня странный взгляд.
— Вам обоим понравится это место, — произносит Дебби. Мы следуем за ней по тропинке и заходим в дом. — Твоя помощница передала мне, что ты ищешь нечто современное. Здесь двенадцать тысяч квадратных футов (Прим.: 1115 кв.м.). Цена чуть выше восьми миллионов, так что мы укладываемся в бюджет. Гостевой дом, как вы и хотели, тоже есть.
— Звучит идеально, — говорю я. — Давайте посмотрим, соответствуют ли фотографии действительности.
Если это место выглядит так же, как в интернете, то оно станет моим следующим домом. Это совсем не похоже на мой предыдущий дом, который казался самой настоящей холостяцкой берлогой. Этот более уютный и домашний. Я не буду устраивать здесь никаких диких вечеринок. Я усвоил урок по поводу доверия своих вещей людям.
Дебби проводит для нас экскурсию, и я вижу, что Либби здесь нравится.