Читаем Попаданец (Барон Ульрих)(8 книг) полностью

— Чего надо? — отозвался король не менее мощным окриком.

— Как дела, пацан? — расхохотался его незримый собеседник.

— Бывало и хуже! — проорал король. — Это ты, что ли, Зельд, со своими девчонками танцы вокруг меня устроил?

— Наслаждайся, это танцы за упокой твоей сучьей души! — Кружащийся хоровод рыцарей замер, расступаясь коридором, по которому к холму, неспешно спешившись и ведя под узды коня, шел крупный мужчина в рыцарских латах и с широким кроваво-красным плащом за спиной.

— А сам, ссыкло, что, кишка тонка мечи скрестить? — Король медленно поднялся с земли, уже без опаски словить арбалетный болт, впиваясь в искривленное шрамом лицо идущего к нему рыцаря своим взором.

Молчали гвардейцы, молчали и бестиары, наблюдая, как на склоне холма лицом к лицу встают двое мужчин, один в перепачканном белом плаще с позолотой и второй в красном, каждый под стать друг дружке и каждый со своими демонами во взгляде.

— Ну здравствуй, Митсвел Первый, — слегка кивнул королю противник.

— Здравствуй, магистр Зельд, — король ответил кивком.

— Биться будем? — Вскинул бровь магистр ордена.

— Нет, блин, в гляделки играть, — рассмеялся король.

— Своим скажи, пусть без глупостей. — Зельд шумно высморкался через пальцы на землю, вытирая руку потом о плащ. — Когда все закончится, я их не трону, мое слово тебе.

— Не боись. — Митсвел резко черканул своей зеркальной сталью меча, рассекая воздух перед самым носом рыцаря и вгоняя клинок в землю у ног бестиара. — Посторожи, я сейчас вернусь.

Бестиар не вздрогнул и не подался даже на полшага назад, наблюдая с легкой улыбкой, как король подходит к гвардейцам и офицерам, о чем-то с ними переговариваясь.

— Итак, парни. — Король хлопнул в ладоши шумно, подойдя к замершим в ожидании людям. — Хорошие новости это то, что вы все же останетесь жить, так, без разговоров мне и выпрашиваний смерти!

Король насупил брови, пресекая разговоры среди офицеров и генералов.

— Это моя воля государева, вернетесь все в Финор живыми и послужите теперь моему сыну, к тому же ему теперь хорошие офицеры при таком раскладе ой как понадобятся.

— А плохая новость? — все же перебил короля Неманодах.

— А плохих нету, — улыбнулся Митсвел. — Эта порезанная морда сам магистр Зельд Романо, и, если кто-то не в курсе, лучший мастер меча в нашей оконечности мира. Так что я сегодня не сдохну, как пес под забором, мне оказали все же честь умереть с достоинством.

— Ваше величество… — опять подал голос генерал Неманодах.

— Всё. — Король отмахнулся рукой. — Закончили языками трепать, чтобы стояли ровно и не отсвечивали.

Больше с королем никто не посмел спорить. Митсвел обвел каждого тяжелым взглядом, после чего надолго уставился в небо, запрокинув голову.

М-да. Хороший получался денек по погоде. Высокое солнышко, редкие росчерки едва уловимых облаков с непередаваемо глубокой и режущей глаз синью небосвода.

Красиво.

Стоило бы еще для полноты момента что-нибудь сказать или помолиться, но что-то не лезло ничего умного в голову. «Ладно, — хмыкнул своим мыслям король, — в конце концов, наверняка менестрели придумают про него немало всякой ерунды. Все же момент исторический, и даже не важно, как оно там дальше сложится в годах и столетиях после него, он все-таки король, а короли всегда перед смертью, согласно преданиям, изрекают всякую херню, которую потомки потом будут принимать за истину. Это закон».

Кивнув своим мыслям, он развернулся, широким шагом возвращаясь к ожидавшему его появления рыцарю, прямо с ходу выдирая из земли вместе с кусками дерна клинок и отдавая им салют своему оппоненту.

— Что, уже готов? — Бестиар слегка склонил набок голову, задумчиво разглядывая короля.

— А хрена тянуть? — улыбнулся тот ему в ответ.

— Слушай, Мит, — рыцарь как-то замялся. — Ты это… того… должен типа умолять меня и все дела.

— Зельд, старик. — Король подмигнул противнику. — Ты же знаешь, у меня с этим плоховато.

— Погоди. — Бестиар задумчиво стал облапливать себя, шумно хлопая ладонями по латным бокам. — Где эта фигомотина? А вот…

Он извлек грязный лоскуток бумаги, скомканный небрежно и засунутый за пояс.

— Ну-ка помоги мне. — Бестиар сунул королю в руку бумажку. — Там мне остальные магистры написали, что я должен говорить и как тебя всячески шпынять, чтобы я ничего не забыл и не перепутал.

— Ну, ты даешь. — Король, сунув меч под мышку, задумчиво развернул листок, принявшись, прищурившись, шевеля губами зачитывать. — Так, значит, первым делом ты должен меня окружить и вызвать на битву.

— Ну, типа сделано, — закивал радостно бестиар.

— Потом мы должны стоять и ругаться, и ты меня должен всячески оскорблять, чтобы я выглядел жалко и… и… слово-то какое мерзопакостное накарябали, нифига не пойму. — Король наморщил лоб.

— Дай. — Бестиар взял бумажку, принявшись по слогам бубнить: — Ска… Ски… Руженно…

— Сконфуженно, может? — догадался радостно Митсвел Первый.

— Может. — Пожал плечами магистр Зельд. — Ох уж эти мне грамотеи, на, читай дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец (Барон Ульрих)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы