Читаем Попаданец Джейн полностью

За всё время, пока звучала запись, Лоусон не проронила ни слова. Лишь мрачнела с каждой минутой.

Наконец, голос Нувани стих.

— Знаете, Миранда, — меланхолично заметил я, поднимая инструментрон и перекатывая его по ладони, — последнее время меня не покидает чувство, что я не ту базу ищу.

— В каком это смысле, Шепард? — хмуро поинтересовалась церберша, по своему обыкновению складывая руки под грудью и награждая меня мрачным взглядом.

— В прямом. С такими «защитниками», — я голосом обозначил кавычки, — как ваша благородная организация, никаких врагов не надо.

— Шепард, у этой вашей азари нет ни одного доказательства, что Месснер работал на «Цербер»! — зло вскинулась Лоусон.

— Эта азари настолько же моя, насколько и ваша, — холодно отрезал я. — И давайте не будем играть словами. Мы не в суде. Я не прокурор, вы не адвокат. Что до прямых доказательств… Согласитесь, было бы несколько странно, если бы этот Месснер размахивал удостоверением члена террористической организации.

— Тогда…

— Я не договорила. Так вот, доказательств нет, но вы, лично, глядя мне в глаза, можете поклясться, что Месснер работал исключительно на себя?

Лоусон промолчала, отводя взгляд.

Ну да, слова — это просто слова, самого Месснера уже не допросишь, но Нувани ведь ухитрилась принадлежавший церберовцу уник прихватить. Тот самый, что Лиара сейчас ковыряет. И если в нем покопаться, чую столько интересного вылезет, что на десяток трибуналов хватит.

— Молчите, Миранда?

Лоусон, вскинув подбородок, пронзила меня злым взглядом.

— Послушайте, Шепард, вы же не думаете, что это Призрак организовал нападение на Фел Прайм и пошел на контакт с Коллекционерами?

Я отрицательно качнул головой:

— Нет, не думаю. Надо быть альтернативно одаренным, чтобы, уже имея контакты с Коллекционерами, потратить четыре миллиарда на моё воскрешение… а затем, отправить меня на поиски этих самых Коллекционеров. Ваш шеф редкая сволочь, но не идиот.

— Вот видите!

— Только сути это не меняет.

— Какой ещё сути? — раздраженно поджала губы Лоусон. — Призрак не может отвечать за всех!

— Серьёзно? — холодно прищурился я. — Вот я, как капитан, отвечаю за всех на этом корабле. И за десант, и за экипаж, и за Сюзи, и за вас, Миранда. Причем, отвечаю круглосуточно. Даже когда сплю зубами к стенке или в душе плескаюсь. И если вы, Миранда, во время увольнительной на берег разнесете какой-нибудь бар, перекалечив десяток посетителей, то меня выдернут посреди ночи из койки, и я, бледнея, как гимназистка юная, буду объясняться в полицейском участке, какого черта мой офицер устроил погром. И полиции будет плевать, что я ни разу не виновата в том, что какой-то самоубийца вас за попку ущипнул, а вы ему руки переломали, по самую шею. Так или нет?

— Шепард, какого черта… — возмущенно сверкнула глазами церберша.

— Миранда, ответьте на вопрос, — жестко оборвал я. — Так или нет?

— Так, так!

— Прекрасно. Но почему я отвечаю, а Призрак нет? Лаборатория «Телчин» — Призрак не знал. Проект «Повелитель» — Призрак не ведал. Фел Прайм — Призрак ни при чем. А кто тогда причем? «Цербер» военная организация или ларёк привокзальный? Если организация, то почему командир не отвечает за действия подчиненных? А если ларёк…

Сверлившая меня злым взглядом церберша опустила голову и, с минуту помолчав, устало вздохнула.

— Шепард… чего вы от меня-то хотите?

От тебя, моя прелесть, мне ничего не нужно, кроме того, чтобы ты думать наконец начала, а вот от твоего босса…

— Ваш код для экстренной связи с Призраком.

— Зачем?

— Чтобы не прыгать сутки вокруг коммуникатора, дожидаясь, когда ваш начальник допьёт виски и уделит мне пару минут.

Ещё с минуту помолчав, Лоусон с усталым безразличием дернула плечом, активируя инструментрон.

— Держите.


***

— Шепард… — Если Призрак и удивился, обнаружив вместо Миранды мою скромную персону, то никак этого не показал. — Что случилось?

— Фел Прайм, — доходчиво объяснил я.

Глава «Цербера» не спеша прикурил сигарету, глубоко затянулся и, выдохнув густое облако дыма, словно бы зачитал выдержку из энциклопедии:

— Небольшое поселение в системах Термина, основано корпорацией «Син Медикл».

Стряхнув пепел, он так же неторопливо отхлебнул виски из широкого бокала, добавив:

— Чтобы узнать это, вам необязательно было вызывать меня, достаточно набрать запрос в экстранете.

— Некоторую информацию лучше получать из первых уст. Так сказать, от очевидцев, — зло фыркнул я, сбрасывая ему копию разговора с Нувани, дополненную несколькими фрагментами из записи нашей операции на Фел Прайм.

Призрак даже бровью не повел. Спокойно открыл присланный мною файл, выборочно прослушал запись, и, затушив выкуренную сигарету, тут же прикурил новую.

— Досадно.

— «Досадно»? — зашипел я. Блин, у этой сволочи нервы вообще есть, или баллистический вычислитель вместо мозгов установлен?

— Шепард, я не санкционировал проведение операции на Фел Прайм.

— Верю, что не санкционировали, — выдохнул я, чуть успокаиваясь.

— И я хотел бы получить инструментрон этого Месснера. Содержащиеся в нем данные представляют большую ценность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [фанфик]

Зовите меня Норман (СИ)
Зовите меня Норман (СИ)

Попаданец. В Масс Эффект. В EDI.На написание этого фика меня сподвигло много разных факторов. Несомненно, важную роль сыграли как удовольствие от игры, так и разочарование от дурацкой концовки (впрочем, силовое решение там выглядело бы ещё нелогичнее), и, конечно же, творчество других фикрайтеров (большое им человеческое спасибо за часы интересного чтения!), и желание ответить (хотя бы для себя) на некоторые технические вопросы… Сейчас, закончив текст и оглядываясь назад, я могу сказать, что в нём хватает недостатков и его стоило бы порядком переделать, вот только заниматься я этим не буду, ибо нефиг. Да, много заклёпок, беспощадных в своей бездушности. Да, многие сюжетные нити брошены и оборваны. Да, юмор местами хромает на все ноги. Да, хватает ляпов (как честно унаследованных из канона и игровых условностей, так и старательно привнесённых). Тем не менее, текст — закончен, и останется таким, как есть.Надеюсь, вам понравится! ну, хотя бы местами…

Дмитрий Кутейников

Попаданцы

Похожие книги

Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"

«Черные бушлаты» — цикл романов Александра Конторовича о Великой Отечественной войне, созданных в популярном жанре исторических приключений. Трагические события тех лет показаны глазами нашего современника, опытного бойца группы «Альфа» подполковника Котова, вдруг очутившегося в эпицентре военных действий прошлого. Главному герою предстоит приложить нечеловеческие усилия, чтобы защитить Родину от захватчиков и спасти собственную жизнь. Восемь романов серии, по отзывам читателей, подкупают духом патриотизма, точностью и реалистичностью в трактовке исторических фактов, располагающими к себе героями, а также натуралистичными, но потрясающе яркими и правдоподобными сценами сражений.Содержание:1.Чёрные бушлаты. Диверсант из будущего2.Чёрная пехота. Штрафник из будущего3.Чёрная смерть. Спецназовец из будущего4.Чёрные купола. Выстрел в прошлое5.Чёрный снег. Выстрел в будущее6.Чёрный проводник7.Чёрные тропы8.Шаги в темноте

Александр Сергеевич Конторович

Попаданцы