Читаем Попаданец Джейн полностью

(народная мудрость)


Судорожно цепляясь за звенящий под яростными порывами ветра поручень, я выглянул из открытого грузового люка «Нормандии» и полюбовавшись, как ниже, метрах в двадцати, при вспышках молний мокро поблескивает почти двухкилометровый корпус «Серого трона», нервно сглотнул.

Мать-мать-мать! Кой черт занес меня на эти галеры?!

Нет, конечно, боевая броня позволяет высаживаться даже с тридцатиметровой высоты, но… Блин, одно дело, сидя в оперативном зале мудро кивать на предложение прямого десантирования с «Нормандии» на корабль Посредника… и совсем другое, самому стоять на пандусе грузового отсека под шквальными порывами ветра и, цепляясь за мокрые поручни, собирать в кулачок остатки храбрости перед прыжком.

— Ниже никак! — прохрипел в наушниках голос Джокера.

— Принято! — отозвался назначенный выпускающим Тейлор и замахал рукой: — Пошел! Пошел! Пошел!

Мысленно перекрестившись и взвыв: «Твою ж мать!» — я шагнул в пустоту вслед за первой пятеркой кроганов.

Коснувшись ногами обшивки «Серого трона», каким-то чудом успел сгруппироваться, кувыркнулся через плечо, гася инерцию падения…

Уф, земля. В смысле, корпус. Родной ты мой, как я по тебе соскучился за эти несколько секунд!

Но, чтобы я ещё когда-нибудь! Хоть раз! Ни-за-что!

Рядом легко и изящно приземлилась окутанная биотикой Лиара. Чуть присев, коснулась рукой обшивки и сразу выпрямилась.

— Шепард, ты в порядке? — обеспокоенно спросила она, подходя ко мне.

Слегка покачиваясь, я поднялся на ноги и оглядел себя. Так, вроде цел.

Махнув рукой, — мол, все нормально, — вышел на отрядную частоту:

— Здесь Шепард, перекличка.

Выслушав отчеты командиров групп, облегченно вздохнул. Никто не потерялся, не разбился, никого не сдуло…

— Действуем по плану. Ронт, принимай командование.

Ещё на стадии обсуждения, руководство боевой частью операции я свалил на Ронта, аргументируя это тем, что сам с кроганами никогда не работал, специфики не знаю, и вообще… если уж у него более чем пятивековой опыт… то, сам Бог велел.

Собственно, дальше было скучно, неинтересно, обыденно…

Вылезших из корабля трех саларианцев в инженерных скафандрах скрутили быстро, без стрельбы. Да и смысл стрелять, если у этих ремонтников оружия не было вообще. Ну, в самом деле, какой идиот наденет боевую броню, обвешается стволами… и полезет наружу осматривать корпус на предмет возможных повреждений?

Тут же задали пленным несколько вопросов.

Возникшее было с их стороны недопонимание быстро развеялось, после того как саларик, решивший изобразить героя, отправился в накопитель…

Понаблюдав за обугленной тушкой этого героя, сотрясаемой разрядами бьющих в громоотвод молний, двое оставшихся сразу выразили горячее желание сотрудничать и принялись, перебивая друг друга, рассказывать о внутренней планировке корабля.

Изучив составленную по их рассказам схему, Ронт быстро нарезал задачи группам, и мы, просочившись внутрь через технологические люки, отправились захватывать основные системы.

В общем, ничего похожего на игру — ни тебе перестрелок с охраной на корпусе, ни беготни по коридорам под огнем, ни эпичной битвы с боссом… Сюзи через ретрансляторы, которые несла с собой каждая группа, взламывала электронные замки и системы защиты, а кроганы без труда выносили немногочисленную охрану, вооруженную только винтовками и дробовиками. Короче, все прошло как на показательных учениях, где заранее расписаны результаты и назначены проигравшие. Рутина.


— Шепард, нашли дрелла, — доложил по коммуникатору Тейлор, шедший связным в одной из групп.

— Живой?

— Да. Даже в сознании.

— Сейчас будем.

Я повернулся к Лиаре:

— Нашли твоего Ферона. Живой.

— Где?! — вскинулась она.

— Уровень ниже, — ответил я, сверившись с картой.

— Шепард… — Т`Сони умоляюще посмотрела на меня.

— Да идем уже, идем, — вздохнул я.

Уровнем ниже оказалось что-то среднее между тюрьмой и лабораторией. Несколько одиночных то ли камер, то ли палат с бронированными дверьми, масса непонятного оборудования… и трупы саларианцев в медицинских комбинезонах.

— Ферон! — Лиара, срывая на бегу шлем, бросилась к лежащему на кушетке дреллу.

— Лиара? Ты… как здесь… — слабым голосом просипел тот, приподнимая голову.

— Лежи, лежи, тебе нельзя двигаться, — сквозь слезы пробормотала Т`Сони, выхватывая у Тейлора аптечку и опускаясь на колени рядом с кушеткой. — Сейчас, мы тебя вытащим отсюда. Ты только потерпи, пожалуйста.

— Как он, Джейкоб? — негромко спросил я церберовца, глядя на лихорадочно суетящуюся возле дрелла Лиару.

— Множество ожогов, видимо электротоком пытали, переломы, кожа кое-где содрана до мяса… В общем, досталось ему немало. Но, жить будет.

— Вот радость-то, — чуть слышно пробормотал я.

— Что? — обернулся Тейлор.

— Нет, ничего. Хорошо, что будет. Жить, в смысле.

— Шепард, мы в командном. Конец Посреднику, — вышел на связь Ронт. — Живучая тварь. Была.

— Ясно, сейчас иду. Только, ничего там не трогайте.

— Понял. Ждем.

— Прикончили здешнего хозяина, — пояснил я в ответ на вопросительный взгляд Тейлора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [фанфик]

Зовите меня Норман (СИ)
Зовите меня Норман (СИ)

Попаданец. В Масс Эффект. В EDI.На написание этого фика меня сподвигло много разных факторов. Несомненно, важную роль сыграли как удовольствие от игры, так и разочарование от дурацкой концовки (впрочем, силовое решение там выглядело бы ещё нелогичнее), и, конечно же, творчество других фикрайтеров (большое им человеческое спасибо за часы интересного чтения!), и желание ответить (хотя бы для себя) на некоторые технические вопросы… Сейчас, закончив текст и оглядываясь назад, я могу сказать, что в нём хватает недостатков и его стоило бы порядком переделать, вот только заниматься я этим не буду, ибо нефиг. Да, много заклёпок, беспощадных в своей бездушности. Да, многие сюжетные нити брошены и оборваны. Да, юмор местами хромает на все ноги. Да, хватает ляпов (как честно унаследованных из канона и игровых условностей, так и старательно привнесённых). Тем не менее, текст — закончен, и останется таким, как есть.Надеюсь, вам понравится! ну, хотя бы местами…

Дмитрий Кутейников

Попаданцы

Похожие книги

Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"
Сборник "Черные бушлаты. 8 книг"

«Черные бушлаты» — цикл романов Александра Конторовича о Великой Отечественной войне, созданных в популярном жанре исторических приключений. Трагические события тех лет показаны глазами нашего современника, опытного бойца группы «Альфа» подполковника Котова, вдруг очутившегося в эпицентре военных действий прошлого. Главному герою предстоит приложить нечеловеческие усилия, чтобы защитить Родину от захватчиков и спасти собственную жизнь. Восемь романов серии, по отзывам читателей, подкупают духом патриотизма, точностью и реалистичностью в трактовке исторических фактов, располагающими к себе героями, а также натуралистичными, но потрясающе яркими и правдоподобными сценами сражений.Содержание:1.Чёрные бушлаты. Диверсант из будущего2.Чёрная пехота. Штрафник из будущего3.Чёрная смерть. Спецназовец из будущего4.Чёрные купола. Выстрел в прошлое5.Чёрный снег. Выстрел в будущее6.Чёрный проводник7.Чёрные тропы8.Шаги в темноте

Александр Сергеевич Конторович

Попаданцы