Читаем Попаданец. Комплект из 4-х книг полностью

Похоже, главе мастерской очень понравился нестандартный заказ на необычную мебель – он охотно взялся за изготовление вращающихся книжных колонн и лично установил их в библиотеке, выполнил три кресла-качалки, несколько мягких кресел. Он и слова поперек не сказал, когда я забраковала балдахины у кроватей, без единого «но» отнесся к столикам в два этажа на колесах, словом, вполне адекватный человек, пусть и не слишком молодой. Он же посоветовал мне садовника, старого полуорка Дорина, помешанного на растениях, а также молодого расторопного парня в помощь старику-садовнику, ну там, вскопать, прорубить заросли, тачку с удобрениями потаскать.

Подружка его старшей дочери привела свою сестру наниматься в горничные к миа Яне, я слегка опешила, какие еще горничные, блин?! Но поразмыслив, пригласила девушку в сопровождении Орона осмотреть готовый дом.

И вот сейчас Саналера (можно Сана, госпожа тен Аори) внимательно осматривает помещения, что-то записывает в тоненькую книжицу, ни дать ни взять офисный клерк. Цепкая девица, похоже.

– Госпожа тен Аори, вам нужна не только горничная.

Я уставилась на нее выжидающе.

– Если вы разрешите, госпожа, высказаться откровенно…

– Сана, прошу вас уменьшить градус почтительности в тоне голоса – это первое. Прошу также всегда высказываться откровенно и отдельно прошу поправлять меня, если мои действия или слова способны оскорбить или задеть кого-либо из присутствующих – это второе, я иностранка, как вы могли заметить. И последнее, в доме будут проживать еще четверо: моя подруга с внучкой семи лет, мой внук двадцати лет и друг нашей семьи, господин тен Ферри. Пятым, скорее всего, будет господин Орон, он эльф и маг, – Орон слегка обозначил поклон.

Девушка решительно вскидывает подбородок:

– Госпожа тен Аори, я могла бы составить перечень необходимых вам слуг, нанять штат, а также распределить между ними обязанности.

– И следить за тем, чтобы они надлежащим образом выполняли эти обязанности?

– Разумеется, госпожа тен Аори.

– То есть вы, Сана, сообщаете мне о желании занять должность управляющей этим домом?

Девушка смутилась, но быстро взяла себя в руки:

– Меня учили управлять домом, госпожа тен Аори. Но я готова исполнять и обязанности горничной, если мои слова показались вам несколько… – девушка замялась.

– Торопливыми?

Ишь ты, потупила глазки… Но девчонка не выглядит нахалкой, держится с достоинством, несуетлива, даже сейчас, пребывая в волнении, не стискивает рук, не прикусывает губ. Попробуем.

– Не возражаю. Я нанимаю вас на работу с испытательным сроком, скажем, на четыре седмицы. Если мы поладим, то заключим магический договор – это непременное условие. Далее. Нанимая дополнительный персонал, помните: мне нужны честные, трудолюбивые, достойные люди. Лести, пресмыкательства, наушничества, равно как и склок, я не потерплю. И они должны уметь держать на привязи язык, поскольку в доме будут жить три мага. Предупредите нанятых вами людей, что с ними предварительно проведу беседу я, затем господин тен Ферри. И господин ден Сиутэни, если он сочтет нужным.

Выдыхаю оставшийся после вышеприведенной тирады воздух… я ли все это говорила? Просто владетельная госпожа, мать твою. Автоматически включила «госпожу тен Аори», поскольку придется соответствовать имиджу почти родственницы достойного академика Слава тен Ферри, бабушки будущего лекаря, уважаемого господина Вацлава тен Аори. И не менее уважаемых мною дам с прелестными именами: Беата и Сэнна. Об обоих достойных ушастиках и вовсе молчу. Да, мастера-орки знали, что делали, когда уговорили меня предусмотреть небольшой двухэтажный флигелек на границе моих, так сказать, владений и королевского парка. Умные, воспитанные ребята, не стали тыкать старуху носом в очевидное, а тихой сапой уболтали на домишко о шести комнатках с ванной, туалетом и кухней, как теперь выясняется – для слуг. Не гоняться же работникам с разных концов города из дома на работу.

– Значит так, Сана, жду вас вечером завтрашнего дня в доме господина Тарина ден Сиутэни, вы ведь знаете, где это? Хорошо, вот там и встретимся в удобное для вас время, я весь вечер дома. Обсудим ваши и мои действия. До встречи.

Орон одобрительно кивает, так и порешим.


В течение пары недель штат укомплектован. С тихим, но не демонстрируемым ужасом созерцаю восемь челов разного возраста: двое полуорков, остальные люди.

Саналера молчит, давая мне возможность вздохнуть и решить участь восьмерых присутствующих кандидатов. Я принимаю принаряженных претендентов в гостиной моего нового дома вопреки настоянию Саны, дескать, не положено слугам и так далее.

– Сана, эти люди будут допущены в мой дом в качестве работников, а не слуг. Я не нуждаюсь в слугах, поймите это раз и навсегда. Вы бы еще посоветовали принять их на улице! Среди них трое немолодых людей, которым желательно иногда сидя отдыхать, вы что же, предлагаете усадить их на ступени заднего крыльца? Довольно споров, в этом доме не будет сословной спеси, здесь будут работать люди и нелюди, добросовестно выполняющие свои обязанности и получающие за это достаточно щедрую плату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец

По ту сторону жизни, по ту сторону света
По ту сторону жизни, по ту сторону света

Он пытался прожить обычную жизнь в этом страшном и жестоком мире. Мире магии и меча, пережившем апокалипсис. Голод, запустение, средневековье с мечниками и магами. Но, кроме них, в мире разлита Скверна, бродят её порождения – мутанты, ожившие мертвецы. И рядом с этим всем божественные сущности, играющие в какие-то свои вечные игры. И он оказался пешкой в этих играх. Он пытался избежать участи пешки в играх богов, хотел просто жить, просто любить. Преданный, изгнанный, разочаровавшись в своих помыслах и желаниях, решил завершить свой путь в этом мире самым радикальным способом, какой смог придумать. Забыв, что то, что уже мертво – умереть не может. Ведь он мертв, он уже фигура на доске божественной партии. Он – инструмент, оружие. Орудие Смерти. Он уже по ту сторону жизни, по ту сторону света. И его ждут новые тёмные тропы. А на них его ждут тёмные личности и мрачные сущности, слишком долго скрывавшиеся в этой тьме. Смерть их слишком долго ждёт. С мрачной усмешкой орудие Смерти идёт тёмными тропами в самую тьму. Во имя света и жизни.

Виталий Иванович Храмов

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика