Подождав пока все рыжие скроются из виду, я подошел к тому месту откуда они исчезали и поводил рукой по стенке. Как и следовало ожидать рука погрузилась в стенку по локоть, но никаких неудобств я не почувствовал.
— Портал, что ли какой-то? — подумалось мне.
Помнится, любил я почитать всякую фэнтезийную литературу в свое время. Поэтому такие слова как портал, мгновенные перемещения и магия не вызывали у меня какого-то негатива. А если учесть мое теперешнее состояние, то и удивления тоже. Что, сквозь стенку пройти нужно? Да не вопрос. Щас, просочимся.
И я, закрыв глаза, на всякий случай, двинулся прямо в стену. Удара, как и следовало ожидать не произошло и тогда я открыл глаза.
Передо мной находилась забитая людьми платформа, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на табло гласила: «Хогвартс-экспресс. 11.00». Еще, оглянувшись я увидел, что билетная касса исчезла, а на ее месте находится арка с коваными железными воротами и табличкой: «Платформа номер девять и три четверти». Над головами собравшихся на платформе людей плыли извергаемые паровозом клубы дыма, а под ногами шмыгали разноцветные кошки. Первые несколько вагонов уже были битком набиты школьниками. Поэтому мне пришлось двинуться дальше.
Через несколько метров дорогу мне преградила толпа, сгрудившаяся вокруг кудрявого, чернокожего мальчика.
— Ну покажи, Ли, — громко просили несколько голосов. — Ну давай, чего ты…
Кудрявый приподнял крышку коробки, которую держал в руках, и все стоявшие вокруг него отпрянули с криками ужаса. Я успел заметить, что из коробки высунулась длинная волосатая лапа. Наконец протиснувшись сквозь толпу, я нашел пустое купе в вагоне, находившемся почти в самом хвосте состава. Клетку с совой занести в вагон мне удалось без труда, а вот с чемоданом такой номер не получился. Слишком уж он оказался тяжелым, а это тело, в которое я попал, ело слишком мало каши.
— Помощь нужна? — обратился ко мне рыжеволосый мальчик. Это был один из близнецов, того самого семейства, которое обратило на себя мое внимание.
— Спасибо, не откажусь, — я тяжело перевел дыхание.
— Эй, Фред! Иди сюда и помоги мне!
Близнецы затащили чемодан в купе и поставили его в угол.
— Спасибо, ребята. Не знаю, что бы я без вас делал, — улыбнувшись, произнес я, отбрасывая назад мокрые от пота волосы.
— Что это у тебя? — внезапно спросил один из близнецов, уставившись на мой лоб.
— Будь я проклят! — выдохнул второй. — А ты, случайно, не…
— Это он, — уверенно заявил первый близнец, — это ведь ты?
— Ну, да, наверное. Только, кто я по вашему?
— Как, кто? Гарри Поттер, конечно.
— А вот вы про что, — ответил я им уклончиво, — ну, в смысле, да, это я.
Я думал о том, что я, оказывается, Гарри Поттер. Личность, судя по реакции близнецов, довольно известная. А близнецы смотрели на меня, выпучив глаза и раскрыв рты. Но тут, ко всеобщему облегчению, откуда-то донесся женский голос.
— Фред? Джордж? Вы здесь?
— Мы идем, мам, — и, близнецы вылезли из вагона.
Тут мне подумалось, что надо бы удостовериться, в том, что я действительно Гарри Поттер, а не какой-нибудь Джо Кэмрон, с лесопилки. Вот только, как? В голову, как назло ничего не приходило.
— Эй, сова, — в отчаянии воскликнул я, — меня, что действительно зовут Гарри Поттер?
Клянусь, если бы сова была человеком, то она покрутила бы пальцем у виска, выражая сомнение в моей умственной полноценности. А так она всего лишь раздраженно заухала.
Знаете, вот тут я второй раз за сегодня удивился. Первый раз в машине, а сейчас второй. Казалось, что где-то там, на подсознательном уровне я понимал, что она мне хотела сказать. Что-то типа:
— Ты чего, придурок. Конечно ты Гарри Поттер. Ведь если бы ты был кем-то другим, то у тебя не было бы меня. Меня, красивой и белоснежной. Вот же глупый совенок.
— Хорошо, хорошо, только не ругайся, — ответил я сове.
Кстати, пока мы не тронулись нужно посмотреть в чемодане. Кое как уложив его на бок и откинув крышку, я обнаружил какую-то одежду, похожую на школьную форму. И решил сразу же переодеться, а то в обносках, которые на мне были надеты, я был похож на чучело огородное.
Одежда, кстати, подошла идеально. Да и новые ботинки тоже. Я даже почувствовал себя уверенней. А еще я обнаружил, что у меня имеется некая сумма денег. Выглядели они как золотые, серебряные и медные или бронзовые монеты.
Оставались только очки. Оправа которых была треснута и заклеена лейкопластырем. Лейкопластырем, Карл. Даже не скотчем. Это в какое же время я попал-то?
Еще в чемодане обнаружились какие-то длиннополые хламиды вроде плащей, куча каких-то свертков, котел и телескоп. И, разумеется, книги, по виду напоминающие учебники.
Тут поезд тронулся. Дверь в купе открылась и внутрь заглянул еще один рыжий.
— Здесь свободно? — спросил он, — В других вообще сесть некуда.
Я кивнул, и рыжий быстро уселся.
— Эй, Рон! — окликнули его заглянувшие в купе близнецы. — Мы пойдем. Там Ли Джордан едет в двух вагонах от нас, он с собой гигантского тарантула везет.
— Ну идите, — промямлил Рон.