Читаем Попаданец. Маг Тени. Книга 5 (СИ) полностью

Патент капитан-лейтенанта рейской дружины для Лицероса Андрей в Фоже зарегистрировал, когда прогуливался по городу. Теперь любовник Пании, случись что, в накладе не останется, с этим пергаменом он может претендовать на хорошую должность, что в наёмных отрядах, что в дружинах, что в регулярной армии.

Прежний патент на имя Лицероса Хаймена благородный Анд оставил у себя, с ним и отправился в путешествие. Выглядел ол Рей соответствующим лейтенанту образом — в добротной кожаной одежде, новом дорожном плаще, подбитым мехом, дорогим оружием и кольчужным доспехом в скатке на крупе Буцефала.

После недавней войны офицеры всё ещё были обеспеченными людьми, а те, кто умудрился уже добычу промотать, активно вербовались на юг континента, где разгоралась большая война, их на дорогах Далиора вряд ли встретишь.

К вечеру с помощью магии преодолел почти сотню миль. Думал ночевать придётся в лесу, но увидел не так далеко дымки, пришпорил коня и до темноты достиг крупного поселения с постоялым двором. Так что, первую ночь своей поездки ночевал в тепле, пусть и в компании с приказчиком и двумя возчиками. Если бы один из них не храпел с тирольскими перепевами, то совсем хорошо бы было.

На третий день ближе к вечеру Андрей остановился в придорожной корчме, к которой с севера подходил торговый караван на три десятка повозок. До Хатина оставалось всего четыре суточных перехода, и Немченко решил, что оставшуюся часть пути лучше двигаться с обозом, стать для его людей почти своим. Они наверняка на несколько дней остановятся в городе, а может и вовсе там конечная точка их маршрута.

Землянин схитрил. Ускорившись он оказался в корчме раньше, чем её хозяин узнал о подходе каравана. Благодаря этому Андрей сторговал себе койку в двухместном номере всего за пятнадцать боров.

К начальнику обоза подсел за стол, когда торгаш уже заканчивал ужин и с пятью своими приятелями-торговцами начал присматриваться к предложенным корчмарём двум пышным деревенским девицам.

— Не помешаю, почтенный? — Немченко подсел на край лавки.

Все шестеро бородатых солидных мужчин без особой приязни посмотрели на молодого гостя.

— Если мешать нашей беседе не станешь, то нет. — ответил главный караванщик.

Его звали Титобис, попаданец это узнал от разносчика.

— Не стану. У меня, собственно один только вопрос. Я отставной лейтенант Лицерос. Еду искать себе новую службу. Не возражаешь, если я присоединюсь к вашему обозу? Мне тоже нужно в Хатин, а дальше по дороге дебри, не очень безопасно. И вам лишний меч офицера нагабинского полка не помешает, случись что.

Мужчины переглянулись, и ответил тот, кто командовал бойцами каравана:

— У нас достаточно своих мечей. Если Титобис не против, то заплати положенный взнос за охрану и будь обычным попутчиком. Что-то я не видел тебя в войске нашего короля, хотя состоял в нём с первого до последнего дней похода.

— Я тебя тоже не видел. — в тон ему ответил ол Рей. — Может мы не все друг друга знали? Всё-таки нас немало воевало.

— Гичарт, — начальник каравана не дал ответить открывшему было рот старшему охраннику. — Я считаю, этот молодой офицер действительно может оказаться полезным. Юноша, — скупо улыбнулся он псевдо-Лицеросу. — Ты можешь к нам присоединиться. Денег за охрану платить не нужно. С питанием решай вопрос сам, договорись с почтенной Ниталией, она может взять тебя к своему котлу.

Реакция Гичарда на усиление охраны обоза отставным офицером землянина насторожила. Что-то здесь было не так. На всякий случай прицепил к временному капитану сумрачного слухача и вежливо поблагодарил караванщика за выданное дозволение. Осталось только откланяться, что ол Рей и сделал, найдя себе место за столом с молодыми приказчиками и приказчицами. Дружная компания из девяти человек — шесть парней и три девушки — с воодушевлением приняли к себе молодого офицера. За неделю пути, похоже, успели наскучить друг другу.

Наладить отношения с новыми знакомыми оказалось просто. Хватило двух больших кувшинов вина, предложения выпить их на дармовщину и пары батальных полотен, рассказанных по мотивам реальных событий прошедшей войны.

Уже через час Андрей стал своим в дружной компании и обзавёлся нужной и не нужной ему информацией.

Так он узнал, что торговец Кипень продаёт в дороге услуги обоих своих молоденьких служанок, всего за три обора в час, пухляшка Ниталия готова позабавиться в кустах бесплатно, но цену за похлёбку любовнику не снижает, а Гичард со своим отрядом в одиннадцать человек взял за охрану на треть меньше, чем называла гильдия наёмников.

— А они разве не наёмники? — изображая пьяного, удивился благородный Анд.

— Нет, Лиц. — Ремез, самый молодой и говорливый из собеседников — ученику приказчика едва исполнилось шестнадцать — очень хотел подружиться с молодым офицером и перебрав с выпивкой собирался сменить торговую профессию на военную стезю. Наверняка, протрезвеет, передумает. — Они, как и ты, идут на новую службу. Вроде, в столицу или дальше. Взялись за попутный заказ, поэтому и дёшево так. Тоже из бывших королевских вояк. А ты много нииторцев убил?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже