Читаем Попаданка Для Барса. Волшебный Кусь полностью

Вокруг двуликого сгустилась знакомая кипучая, жалящая энергия. Хаял снова сел ко мне на колени, чем приглушил толпу мурашек и чувство ужаса, вызванное бешеной энергетикой оборотня.

— Если кто-нибудь из вас посмеет притронуться к моей жене или задумает причинить ей вред каким-либо способом… — негромко произнес Лоренсо и замолчал, выдерживая зловещую паузу. Окинув людей взглядом, в котором явственно читалось обещание смерти, барс сжал камень в ладони. Булыжник раскололся, выпустив из своего нутра бледно-серый дымок, а затем, объятый голубым сиянием магии двуликого, осыпался песком, который в тот же миг смешался с дорожной пылью.

После такой демонстрации силы бабка моментально куда-то испарилась, а собравшаяся толпа дружно склонилась перед сыном альфы. Однако все хуже, чем я думала. Пусть сейчас эти оборотни выглядят кроткими, одной по Ледяному Королевству лучше не разгуливать.

Лоренсо не терпелось оказаться дома. Он пришпорил коня, и тот понесся вперед со скоростью выпущенной стрелы. Все, кто встречался на пути, едва успевали отпрянуть в сторону, чтобы не угодить под копыта жеребца.

Мы снизили скорость только перед проходом, ведущим вглубь горы. Проехав под высеченной в камне аркой, мы оказались во влажной полутьме подземелья. Его пустота после шумных улиц казалась пугающе пустой.

Шаги лошадей отдавались эхом, отражаясь от стен, огонь магических светильников казался мертвенным. При мысли о том, сколько камня над головой, становилось не по себе.

— Почему здесь никого нет? — спросила я.

— Этот проход — кратчайший путь к дворцу. Им может воспользоваться только член королевского семейства и свита, которую он ведет за собой. Других не пропустят охранные заклинания, — нехотя пояснил Лоренсо.

Фелис, бегущий рядом с лошадью первого принца, вдруг ускорился и, не оглядываясь, унесся вперед. Сердце кольнуло тревожное предчувствие. Через четверть часа подземный коридор вывел нас к мосту над глубоким ущельем, по другую сторону которого располагались массивные ворота горы-дворца Литсиян.

Когда мы были еще на середине моста, ворота распахнулись, являя перед нами зал с высокими сводами и солидным количеством стражи. Похоже, Фелис успел предупредить всех о нашем появлении.

Остановив коня, принц спешился и помог мне спуститься на ровный каменный пол. Узду тут же приняли из рук принца, чтобы увести усталого скакуна. Одетые в легкий доспех и вооруженные глефами стражники склонились перед сыном альфы.

Я оглядела склоненные светловолосые головы и окончательно уверилась в том, что все барсы очень похожи. Цвет глаз, рост, одежда и голоса — вот, пожалуй, все отличительные признаки. Даже двигаются они все с одинаковой текучей грацией.

Милостиво позволив подданным подняться, Лоренсо спросил:

— Где сейчас повелитель?

— С нетерпением ожидает вас с невестой в тронном зале, Ваше Высочество.

Барс сотворил сияющий голубым пламенем портал и сделал знак своему сопровождению идти вперед. Когда вся свита исчезла в дрожащем голубоватом зеркале, Лоренсо предложил мне руку и, дождавшись, пока я обопрусь на нее, повел меня вперед.

Обширный зал, молочно-белый камень стен, два трона на возвышении с шестью ступенями, толпа знати, поделенная пополам проходом, по которому мы ступали, — все казалось мне нереальным. Пейзаж за многочисленными окнами позволял сделать вывод, что тронный зал находился на большой высоте. Казалось, белые пики Снежных Близнецов были с ним на одном уровне.

По дороге сюда я видела немало прекрасных пейзажей, но сейчас суровая, сказочная красота заснеженных вершин, окрашенных закатным пламенем, почему-то поразила в самое сердце. Мне нравился этот вид, а из чужой памяти очень кстати всплыл тот факт, что феи любят тепло и солнце, но терпеть не могут снег. Выходит, сейчас я вот этим восхищением, явно написанным на лице, ломаю себе всю легенду? Надо быть осторожнее!

Я поспешно отвела взгляд от окон и сосредоточилась на повелителе и его супруге. Альфа был явно ошарашен и недоволен выбором сына. Судя по поджатым губам котосвекрови, я ей определенно не нравилась. Глаза королевы полыхали неподдельным гневом, который Кастодия Мора едва сдерживала.

Спасибо Азалии! Напроклинала, сбежала, а мне за нее отдувайся. Противно-то как: придется извиняться за то, чего не делала.

С другой стороны, а может, не стоит унижаться? Того, кто слаб, обязательно постараются втоптать в грязь. Лучше поступками показать свою лояльность. Попытаться стать чем-то большим, чем гарант сделки с соседями, стать полезной.

Заполучить в союзники кого-то из правящей четы было бы идеальным решением, но это будет непросто. Для этого мне нужно знать, чего хотят эти двое в серебристых венцах, щедро усыпанных алмазами и сапфирами. А значит, пока постоим и послушаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андорские истории

Похожие книги