Читаем Попаданка для Лорда полностью

Марко решительно сообщил Алине о своём сопровождении, так как она оказалась в городе впервые, а Лаура сильно просила за девчонку. И он решил сделать дела, пока та будет знакомиться с мастером-ювелиром, сообщив об этом своей подопечной. Алина против не была, ведь её итальянский всё ещё был достаточно беден, а жители на острове вряд ли знали другие языки, особенно те, что не работали с туристами.

Мастерская по дереву встретила её выставленным товаром и молодым продавцом, явно родственником мастера. Марко велел ей не отвлекаться и выбирать, Алина решила не делать тому замечаний по поводу его тона и отношения к ней и заняться делом.

Она нашла практически всё для себя из готового и договорилась об изготовлении мебели по её эскизам, что здесь же и нарисовала: пеленальный столик, кроватку и комод для ребёнка. Также попросила сделать для себя специальное рабочее место, но эскиз на него уже был готов заранее, так как она давно задумывалась о специальном рабочем месте для себя, точно по тем параметрам, что ей нужны. Заплатив, она собралась идти на встречу, а мастер, что вышел к ней для обсуждения заказа, её уверил о доставке всего через пару недель.

Марко проводил Алину к дому мастера и велел без него никуда не уходить, сдал её прямо на руки тому и обещал сам забрать гостью. Та была немного раздражена подобным отношением, словно к неразумной, но была искренне рада видеть мастера, благо тот сразу показал себя радушным хозяином и пригласил их в гостиную познакомиться и побеседовать за чашкой чая, где Марко и оставил её.

Мастер Джованни, как велел называть себя тот, оказался обаятельным и общительным человеком.

— Рад, рад вас видеть. Не думал, что когда-нибудь скажу такое юной беременной девушке, но ваши эскизы произвели впечатление. И не думайте, дорогая моя, повидал я на своём веку столько подмастерья, что и в подмётки вам не годятся, что и не знаю, кем вас считать. Вы ведь ещё не получали званий?

Алина улыбнулась и сразу расслабилась, до этого момента не осознавая, в каком напряжении находилась, переступив порог дома мастера. Тот был очень обаятельным человеком, видно, в молодости разбил немало женских сердец. Мастер хоть и был уже немолод, на вид ему было лет шестьдесят — шестьдесят пять, но выглядел он замечательно: достаточно высокий, худощавый, но с крепкой фигурой, смуглый, как многие его соотечественники, а улыбка у мастера была очень располагающей.

Видно, и дельцом тот был хорошим, так как располагал к себе моментально, подстраиваясь под характер собеседника. Было видно, что комплименты тот делать умел, затрагивая нужные струны души собеседника и явно получая удовольствие от самого процесса.

— Эмм, пока не получала, мастер советовал родить, а потом уже браться за стажировку и получать звание подмастерья.

— Всё верно вам мастер сказал, пока родите, да в себя придёте, руки опять забудут, как инструмент в руках держать. Да и дети забирают на себя столько внимания по первости. Я бы и не советовал начинать, пока помощницу не найдёте, да от груди не отлучите, да только друг мой очень просил приютить вас здесь, да присмотреть за вами. А я и не буду вас нагружать сильно, вот только работать всё равно надо, чтобы мастерство в руках держать, да хватку не потерять. Эх, если бы не ваши эскизы, не рискнул бы, вот точно! А прохвост этот обещал, что привезёте вы больше, подробные эскизы, с прорисовкой, с размерами, со всеми расчётами. И вот скажу, пока не увижу я их, обещать вам ничего не буду. Показывайте! — и с некоторой жадностью посмотрел на сумку Алины, куда она положила часть работ.

Алина спокойно достала часть своих заготовок и протянула альбом мастеру. Тот открыл его и замер, словно нырнул в другой мир, новый и интересный. Алина села на диван, взяла чашку и решила ему не мешать. Когда-то же он отомрёт?

Глава 63

Некоторое время Алина слышала только невнятные редкие восклицания мастера, когда тот переворачивал страницы и видел новые рисунки. Алина часть своей новой коллекции прорисовала очень подробно, и в цвете по реальным размерам, и отдельными деталями, настолько серьёзно она подошла к своей первой коллекции и презентации. И видно было, что мастер оценил её результат.

А что вы хотели, это вам не двадцать первый век в её мире, где специальные программы давали возможность рассчитать точную стоимость изделия, исходя из типа материалов, веса и множества других параметров. А какие точные эскизы можно было сделать в её мире. А вот здесь всё ручками, всё сама, но голова-то за все годы опыта помнила. Да, автомата она в новом теле ещё не наработала, но именно поэтому она так много прорисовывала. Просто чтобы руку набить, чтобы совместить знания, что есть в голове и навык в руках.

И вот результат её труда! Она прекрасно понимала, что мастер оценил её работу высоко. Вон как брови нахмурил, видно, подошёл к перечню материалов. Ну, что же, сейчас она и послушает его мнение.

И мастер не обманул её ожиданий, резко вскинув взгляд на неё, возмущённо тыкая пальцем в альбом, незаметно для себя переходя на итальянский:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература