Читаем Попаданка для Лунного Императора полностью

Ну правда, никогда не понимала этого выражения “уведут”! Ну как можно увести взрослого осознанного мужчину? Сам ушёл. Значит, захотел. А если захотел – значит, не такие уж крепкие и надёжные были отношения. Так же можно “увести” и женщину, но если она полностью счастлива в браке, если отношения здоровые и крепкие, в которых заранее оговорена верность, то она никогда даже не взглянет в чужую сторону.

Но вот проблема… в браке Лейарда и Теании о верности не было ни слова!

– Нет, но… – растерялась вдовствующая императрица и, поняв, что на столь слабый крючок меня не посадить, закинула другую удочку: – Конечно, нет! Однако позвольте дать дружеский совет: жена должна сопровождать мужа, как и он её. На то они и супруги, чтобы посещать вместе мероприятия, проводить подле друг друга завтраки и желательно ужины. Вы – семья. Священный союз, благословлённый богами. Но он требует работы. Работы над отношениями, работы с взаимопониманием и… любовью, как это ни странно. Любые чувства завянут, если их периодически не подкармливать приятными мелочами – заботой, походами в театр и рестораны, танцами, в конце концов!

Я никак не отреагировала на эти слова, хотя была согласна с ними. Поняв, что всё ещё не уговорила меня, вдовствующая императрица со вздохом продолжила:

– Родители Лейарда смогли построить крепкую семью – любили друг друга, во всём поддерживали и неизменно были везде вместе. Мне хочется такого же счастья и для внука. Хочется, чтобы у него был верный тыл, надёжная опора и поддержка. Вы меня понимаете, ваше величество?

Понимаю. Я её прекрасно понимаю. В этом вопросе я была такого же мнения. К тому же… честно, мне самой ужасно хотелось явиться на спектакль! Но я сомневалась. Как отреагирует на это Лейард? Мы ведь с ним об этом не договаривались. Но я пробыла здесь уже декаду, при этом чувствовала угнетение. Мне просто необходимо развеяться.

– Возможно, вы правы. Я… подумаю над этим.

Клеостра удовлетворённо кивнула. Кажется, такой ответ её вполне устроил.

Глава 12

Ещё немного поговорив, мы с её величеством разошлись. Я думала над тем, как сообщить Владыке о том, что собираюсь пойти в театр. С одной стороны, он не запрещал мне посещений мероприятий открытым текстом, это была моя инициатива. С другой стороны, не наврежу ли я этим своему положению?

Всё это меня очень заботило, пока я не увидела вдали Ортимуса. Едва приметив меня, он нахмурился, а я, подобрав элегантно юбки, развернулась в сторону дворца. Кумушки следом за мной. Всю неделю я буквально бегала от санморинского посла, а он с бесящей настойчивостью поджидал меня в самых неожиданных местах. Например, три дня назад он буквально зажал меня в нише, где нас нашёл – кто бы мог подумать?! – император! Диаруский попытался устроить скандал, но увы – не получилось. Лейард отшутился, мол, опять вы раскрыли наше тайное убежище, милорд. И забрал меня.

– Неужели он так влюблён в Теанию и стремится к открытому адюльтеру, что не страшится даже казни? – спросила я тогда.

– Казнь ему не грозит – он посол, а вот Теании… Теания может пострадать в этой связи, – хмуро произнёс Яр.

Проводив меня до моих покоев, попрощался. И ведь в той нише я оказалась не случайно – вновь убегала от Диаруского, когда перед обедом направлялась в малую столовую.

Поэтому сегодня, сбегая от Диаруского, я решила, что больше никаких ниш! Исключительно мои покои. Но удача решила от меня отвернуться. Когда я шла в сопровождении своих тюремщиц, навстречу мне выплыла Эль, причём не одна, а в компании моего “мужа”. Её рука доверчиво покоилась на сгибе его локтя, и девушка, едва увидев меня, счастливо улыбнулась. Впрочем, такие же улыбки тронули и губы моих надсмотрщиц.

– Ах, ваше величество! – выпорхнула она вперёд и взяла меня за руки. – Как я безмерно рада видеть вас! В последнее время наши встречи ничтожно коротки, а мне бы столько хотелось с вами обсудить! Например, завтрашнюю премьеру. У меня есть чудесные платья, которые я привезла из Боравира. Мне они, увы, велики, а ушивать работы мьены Гертруды я бы так не хотела. Как было бы чудесно, если бы вы согласились принять их от меня в качестве подарка!

Хм, как мило! На боже, что мне негоже. И ведь смотрит так наивно, будто действительно не понимая неуместности своего предложения, не говоря уже о намёке на мои размеры. Эль была хрупким нежным цветком, я же рядом с ней смотрелась великаншей. Дурацкие сто семьдесят пять сантиметров.

– Боюсь, что её величество… – начал император, приближаясь к нам.

– С удовольствием посетит завтрашнюю премьеру, – выдала я и посмотрела Лейарду в глаза.

Сама от себя такого не ожидала! Но почему-то, едва я представила, как завтра Эль будет блистать в объятиях Владыки, стало обидно. За Теанию! Вот ей кумушки не спустили с рук измену, а тут Владыка ходит под ручку с другой, а они улыбаются.

Я вновь посмотрела на “мужа”. Яр ничего не говорил, но смотрел так… не могу точно описать этот взгляд. Интерес, предвкушение, веселье… Но неодобрения там не было. Значит, он не против моего присутствия на завтрашнем мероприятии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература