Читаем Попаданка: Мертвая, но довольная полностью

Наконец сообразив, что перестарался, некромант смущенно кашлянул и уменьшил хватку, дав мне возможность вздохнуть полной грудью. Переживает за меня бедненький, нервничает… приятно, однако!

– Эй, может хватит уже обжиматься! – недовольно проворчал Тиамат, скорчив такую физиономию, будто увидел что-то крайне мерзкое. – Давайте лучше обсудим детали нашего плана.

– Давайте, – покорно согласилась я, и сразу же задала интересующий меня вопрос: – Кстати, а что было в той рекомендации, и почему Лебстон назвал меня Агнетой?

– Ну не своим же именем тебе представляться! – фыркнул Теневик.

– Это еще почему? – обижено проворчала я. Чем им мое имя, интересно, не угодило?

– Потому, что оно у тебя слишком редкое и приметное, – мягко пояснил Лазарь, легонько целуя меня в висок. – Нам же не надо, чтобы после того, как сфера будет у нас, Лебстон смог на нас выйти, правильно?

– Правильно, – вздохнула я, понимая, что какое-то время мне действительно придется попользоваться чужим, да еще и не самым красивым, на мой взгляд, именем.

– И вообще, надо придумать тебе новую биографию на случай, если Лебстону придет в голову о чём-то тебя расспрашивать, – вновь подал голос Тиамат. – Что-то такое простенькое, тривиальное… Кстати, милая, должен признать, образ забитой жизнью серой мышки тебе дается просто превосходно!

Я злобно засопела и попыталась пнуть несносного стекера, но Лазарь, весело фыркнув, легко удержал меня в своих объятиях.

– Предатель! – злобно прошипела я, прекратив бесполезные попытки вырваться. Ну ничего-ничего, придет время, и я тоже поглумлюсь над этими гадкими некромантами! А пока есть дела поважнее, чем взаимные упреки.

Глава 13

Лебстон сидел за сервированным на одну персону столом и благосклонно наблюдал, как я старательно раскладываю перед ним приборы.

– Что у нас сегодня на ужин, Агнета? – поинтересовался он, не отрывая от моей персоны цепкого пристального взгляда, от которого у меня неприятный холодок по спине побежал.

«Мышьяк!» – очень хотелось рявкнуть мне, но благоразумие и чувство самосохранения победили, так что я вежливо ответила:

– Овощной салат и паста с морепродуктами, как Вы и просили, господин!

– Очень хорошо, Агнета! – расплылся в довольной улыбке мой работодатель, – Надеюсь, в этот раз еда будет столь же вкусной.

Будет. А куда деваться? Вообще-то, в мои обязанности изначально не входила готовка, но как-то раз во время обеденного перерыва я имела неосторожность сделать себе простенький салат из более-менее известных мне овощей, и как назло, в это время на кухню с очередными распоряжениями заявился Лебстон. Заинтересовавшись незнакомым блюдом, мой работодатель попросил ему приготовить такое же…

С тех пор ужин, к вящему неудовольствию местной кухарки, готовлю я. Можно подумать, оно мне больно надо, но тут, как говорится, ничего не попишешь – приказы начальства не обсуждаются. К тому же, Лебстон (щедрой души некромант!) пообещал мне прибавку аж в четыре желтые монеты, которые, кстати сказать, считаются самыми мелкими. Благодетель, чтоб его! Если бы я действительно собиралась получить от него зарплату, то обиделась бы, честное слово! А так, приходится стискивать зубы и вежливо улыбаться, глядя в это красивое, но жутко наглое и самодовольное лицо.

– Агнета! – вывел меня из раздумий грозный окрик Лебстона. – Я голоден, изволь поторопить служанку!

Кстати, поначалу я очень опасалась того, что мне придется самостоятельно наводить порядок в этом огромном особняке, но к моему облегчению, в обязанности экономки входило следить за работой прислуги, составлять меню (в соответствии с предпочтениями хозяина) и прочая жутко ответственная, но в общем-то непыльная работенка.

Еще одним моим навязчивым страхом было то, что Лебстон начнет домогаться новенькой экономки, поэтому одевалась в скромные, наглухо застегнутые платья невнятного цвета и делала «учительский» пучок на голове, из-за чего (к моей радости) сережки из ушей пришлось вытащить, дабы у работодателя не возникло нехороших подозрений. Мои старания не прошли даром, так как богатый коллекционер чхать хотел на мои сомнительные прелести и с удовольствием тискал более фигуристых и миловидных служанок. В особняке этих прелестниц было пятеро, так что недостатка в любви и ласке Лебстон не испытывал.

Отловив одну из них (кажется, ее зовут Бритта) на кухне, снимающую пробу с собственноручно приготовленной мною пасты, я едва удержалась от того, чтобы не швырнуть в нахалку большой, литров на десять, кастрюлей.

– Бритта, что ты себе позволяешь? – вспылила я, гневно взирая на переставшую жевать девушку. – Это же ужин для господина!

Кухарка – дородная некрасивая женщина с густыми бровями и красным мясистым носом недовольно поджала губы и поспешила ретироваться на другой конец кухни. Конечно, наверняка Бритта именно с ее попустительства решила отведать хозяйское блюдо.

– Извините, госпожа Агнета! – без капли раскаяния в голосе повинилась служанка, пытаясь вилкой придать продегустированной пасте первозданный вид.

Я проглотила рвущееся наружу ругательство и строго приказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги