Читаем Попаданка между мирами полностью

Я поняла, почему девушка не снимала вуали. Слишком велик контраст между безупречной фигурой, чудесными светлыми волосами и ужасным лицом.

Юная дона Солан обернулась и громко вскрикнула, выронив салфетку, смоченную в каком-то травяном настое. Её мать, стоявшая у окна, бросила на меня уничтожающий взгляд и подбежала к дочери:

– Дорогая, не плачь, умоляю!

– Но она меня видела! – рыдала Солан, заламывая руки.

– Это не страшно, она – всего лишь служанка. И мы завтра уедем отсюда.

Я стояла, не зная, что делать. Мне было жаль и девушку, и её мать. Если бы я постучала, перед тем, как войти… Но я даже не подумала об этом, из-за того, что несла тяжелый, заставленный посудой, поднос.

– Простите меня, – поставив поднос на стол, я низко поклонилась. – Я не хотела подсматривать. Просто…

– Что «просто»? – перебила меня старшая Солан. – Тебя не учили стучать, когда входишь в комнату? В этом доме не знают правил приличия?

– Еще раз приношу свои извинения, дона, – тихо ответила я. – Мне очень жаль. Но вы сами сказали, что завтра уедете, и мы больше не увидимся. Обещаю, что никому не расскажу о вашей дочери.

Я шагнула к двери, когда дама остановила меня властным жестом.

– Говоришь, обещаешь? С трудом верится. Я знаю прислугу, им бы только сплетничать да обсуждать господ.

– Не все такие, дона, – сдерживая гнев, ответила я.

Что такого страшного, что я увидела некрасивое лицо её дочери? И кому я могу об этом рассказать? Слугам? У них полно других забот. Хозяину постоялого двора? Рувельту нет дела до внешности гостей, лишь бы платили.

Но дона Солан так не считала. Её глаза потемнели от гнева, губы сжались в узкую линию. Я всерьез испугалась, что она меня ударит.

Но этого не произошло. Остановившись в двух шагах от меня, женщина вдруг задумалась о чем-то. Её взгляд скользнул по мне, став цепким и внимательным.

– Как тебя зовут? – вдруг спросила она.

«Хозяин называл мое имя. Неужели вы забыли?» – едва не съязвила я.

– Айрин, дона Солан.

– Давно ты здесь работаешь?

– Одну луну, – ответила я, всё больше недоумевая. Странная гостья: сначала злиться на меня из-за пустяка, потом расспрашивает.

– Горничной? Убираешь в комнатах? – беседа, больше похожая на допрос, продолжалась.

– Да, дона Солан.

Женщина замолчала, продолжая сверлить меня взглядом. Потом махнула рукой:

– Ты свободна, Айрин. Я ничего не скажу твоему хозяину, если ты сдержишь слово и не заикнешься о моей дочери.

Глава 12

Я снова дала ей обещание молчать. Потом повернулась, краем глаза заметив, что дочь Солан снова прикрыла лицо вуалью. Бедная девушка! Нелегко постоянно носить эту тряпку. Интересно, что с ней случилось?

Выйдя из комнаты, я плотно прикрыла за собой дверь, а затем направилась на кухню. Зара хотела перебрать продукты, выбросив те, что испортились. Под испорченными продуктами нужно понимать те, в которых завелись черви. Хотя, если хозяин увидит, он может и найти им применение.

Мои руки машинально перебирали крупу. Зара просеивала муку, рассказывая какую-то историю из своей жизни. Она стала мягче по отношению ко мне. Порой я ловила на себе её грустный взгляд.

«В этом мире красивым девушкам приходится нелегко, – думала я, – и некрасивым тоже. Но у дочери доны Солан есть мать, которая её обожает, деньги и положение в обществе. Она может выйти замуж за хорошего человека, ведь не всем мужчинам важна внешность избранницы. Никогда не узнает голода и нужды. А вот я…»

Мои мысли прервал Рухим. Мальчик, улыбаясь во весь рот, заглянул на кухню:

– Айрин, ты здесь? Тебя ищет богатая дона, та, что сегодня приехала. Смотри, что она мне дала, – Рухим разжал ладонь, и я увидела серебряную монету.

Надо же, а дона Солан не такая противная, как мне показалось. Или просто очень богата, и денег не считает.

– Спрячь, а то хозяин отберет, – посоветовала Зара. Мальчик сразу погрустнел.

Потрепав Рухима по голове, я направилась в комнату гостьи. Настроение было далеко не радужное. Что еще придумала дона Солан? Ей не понравился обед? Постель оказалась недостаточно мягкой, а белье – чистым? Или она все же решила пожаловаться на меня хозяину?

На этот раз я постучала в дверь, и дождалась разрешения войти. Дочь доны Солан лежала на кровати, повернувшись лицом к стене. То ли спала, то ли притворялась, чтобы не общаться со мной. Сама дама опять стояла у окна, наблюдая за каплями дождя, стекающими по стеклу.

– Дона Солан, – начала я, но женщина меня перебила:

– Вот и ты, Айрин. Прошу, присаживайся.

Я присела на краешек стула, сложив руки на коленях.

– Скажи, ты довольна своей работой? Твой хозяин щедро платит тебе?

Я, ожидавшая любого вопроса, но не этого, изумленно взглянула на гостью.

– Прости за откровенность, но моей дочери нужна служанка. У нас была одна девушка, но она уволилась. Работа несложная – постирать и погладить платья, заплести волосы, помочь одеться и тому подобное. Я хорошо тебе заплачу.

Я не могла поверить своим ушам. Неужели мне выпал счастливый билет? Я наконец-то уеду с постоялого двора?

Не понимая причины моего молчания, Солан заговорила быстрее:

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданка и дракон

Похожие книги