Читаем Попаданка против Ведьмы в академии Дрэгонхолл 2 полностью

Фледа своей мизерикордией отвела лезвие, а я изобразила обманный удар коленом и сразу ударила кулаком в лицо. Увы, манёвр оказался слишком сложным для моего уровня подготовки, и Фледа не только увернулась, но и пнула меня по ноге. Больно. Колено подогнулось и зарылось в песок. Фледа улыбнулась окровавленными губами и попыталась зарядить коленом мне в голову.

Ненавижу!

Пригнувшись, я рванулась вверх, прямо под её ногой. Моё плечо подцепило её бедро, я дёрнулась сильнее, опрокидывая Фледу назад.

Это было неожиданно. Даже для меня — я удивилась тому, что смогла сориентироваться, хотя Фледа, конечно, несравнима с Ксантой и Гилиеном по скорости и мастерству.

Она не устояла и шмякнулась на спину.

Трибуны взвыли — наконец-то мы показали бой.

Лежащая на спине Фледа что-то забормотала. Я прочитала заклинание, искажающее звук.

Фледа приподнялась на локтях, снова начиная заклинание. Я повторила антикаст.

Мне вроде как надо срочно её добивать и завершать дуэль, но… к этому меня не особо подготовили. Я никогда не побеждала в спаррингах с моими тренерами. И по жизни в драках не участвовала.

— Сдавайся, — велела я.

— На за что! — прогундосила Фледа.

Наверное, она и без моих помех не смогла бы толком произнести заклятие.

Она прыгнула на меня. Но я заметила её атаку на начальной стадии подготовки, увернулась и снова зарядила ей по ногам. Хотела попасть под колено, чтобы обездвижить, но Фледа споткнулась в вязком песке и стала падать, так что моя нога прилетела ей чётко под зад.

Плюх! — Фледа рухнула лицом в песок, и мизерикордия вылетела из её рук.

На миг стало тихо. А потом послышался один смешок, другой, третий — они волной покатились по трибунам.

Валявшаяся Фледа задрожала. Уперевшись ладонями в песок, стала приподниматься.

Она зарычала.

Сначала я не восприняла этот рык серьёзно, но когда на её спине встопорщился чешуйчатый гребень, а голова развернулась ко мне на внезапно удлинившейся шее, я почувствовала себя в ужастике. Фледа покрывалась стальной чешуёй и росла.

По правилам дуэли она не должна была оборачиваться драконом против меня, не имевшей полноценного оборота, даже чешуёй в нашей ситуации не следовало покрываться для уравнивания возможностей. Да и оборот Фледы, как говорила Ксанта, по документам занимал почти две минуты, что давало возможность убежать, если вдруг Фледа не сдержится. Две минуты — более чем достаточно для вмешательства судьи и моего отступления.

Вот только Фледа обернулась за считаные секунды. Скорее всего, её подстегнула кровь и ярость.

Какие-то мгновения, и передо мной распахнулась зубастая, почти как у акулы пасть, в которой я могла поместиться целиком. Фледа рычала, и поток воздуха должен был смести меня прочь.

Адреналин хлестнул по нервам. Мой позвоночник словно нанизало на раскалённый штырь. Что-то взорвалось в груди, судорогой скрутило руки и ноги. Я рухнула на колени, а песок стал удаляться от меня, словно меня потянуло вверх. И этот песок плавился под растущими красными драконьими лапами. Серо-стальная драконица отшатнулась — Фледа во все глаза смотрела на меня.

Мой мозг был словно обёрнут стекловатой. Тело ощущалось странно. Нелепо. Я могла отрицать происходящее, думать, что кто-то подхватил меня и поднял над ареной под возгласы зрителей. Но правда была в том, что я обернулась в дракона, и плавящие песок красные драконьи лапы принадлежали мне.

Дрэгонхолл помогал получить оборот, а Рэйдан начал эксперимент по увеличению шанса получить оборот. И вот со мной случилось это. Только в неудобный момент: теперь нет причин прерывать дуэль из-за оборота Фледы. И если в человеческом виде меня поднатаскали сражаться, теперь я, полная неумеха в драконьем теле, оказалась против опытной драконицы.

Да она же меня убьёт!

Но хотя бы не разденет. Наверное.

Фледа ошарашенно смотрела на меня. Ну а я… Я вспомнила уроки моих наставников — биться до конца, и веру Рэйдана в меня.

Тело ощущалось странно и неуверенно, поэтому я просто открыла рот и прыгнула вперёд. Хвост и лапы в управлении сильно отличались от прошлого тела, но с работой челюстей всё было в порядке — я укусила Фледу за нос. Обалдела. И вцепилась сильнее. Фледа замотала головой, но этим только помогла мне приблизиться к ней.

Я бы не смогла сражаться сейчас, путаясь с лапами и когтистыми пальцами, но мне хватило сноровки просто обхватить её тело и передние лапы своими передними лапами, а когда Фледа попятилась и стала брыкаться в попытках сбросить меня, я ещё и задними лапами за неё зацепилась. Крылья я разложить не смогла, так что, когда мы рухнули на бок, они не пострадали. Я только знай крепче сжимала лапы и зубы. Связала Фледу собственным телом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лея в Дрэгонхолле (дилогия)

Похожие книги