Читаем Попаданка в Измену, или замуж за дракона (СИ) полностью

Он по-прежнему оставался задумчивым. Странно было его таким видеть. Но хотя бы исчезло полное безразличие ко всему и раздражающая надменность.

Оставив опустевшие тарелки на столе, мы покинули гостиницу.

Я не без удивления осматривала ярмарочные изменения. Удивительно, окружающая обстановка словно взбодрилась, скинула сонливость и заиграла яркими красками.

Количество шатров увеличилось и у каждого толпились люди. Нам с драконом приходилось протискиваться сквозь толпу, дабы пройти.

— Ответственный по коммуникациям должен быть у тира, — произнёс Кайлар, рассматривая ряды, — туда.

Я стремилась идти за ним в ногу и не отставать, но нечто заставило меня остановиться. Повернуться и замереть.

«Гадание на рунах. Мадам Изумруд» — гласила табличка у входа в шатер, за приоткрытой занавеской которого завлекающе горел свечной свет.

Глава 18

Отодвинув до конца полог, я все-таки шагнула во внутрь.

В своем мире я негативно относилась к разного рода гаданиям и эзотерическим услугам, считая сотрудников этой сферы шарлатанами, но сейчас я в другом мире и здесь есть магия. Вдруг местные эзотерики с ведьмами и экстрасенсами обладают настоящим даром. Надеялась, что у меня получится больше узнать про мое попаданчество и способы вернуться назад.

— Здравствуйте, — всмотрелась в темный силуэт, отстраненый от стола. Свет от свечей освещал только покоящиеся на столе руки со множеством перстней. Видимо это и была мадам Изумруд.

Фигура оставалась неподвижной, не реагировала.

— Мадам Изумруд? — настороженно обратилась к ней. Я осталась стоять на месте и не решалась подходить. — Вы заняты?

Никакой реакции.

Я переступив с ноги на ногу, досчитала до десяти и решила уйти.

— Извините за беспокойство, — попрощалась и когда повернулась в сторону выхода, меня окликнули:

— Извиняться надо за опоздание, а не за беспокойство.

Низкий, невыносимо хриплый голос, прям как у курильщика с пятидесятилетним стажем. Услышав его, я споткнулась на месте.

— А вы меня ждали? — уточнила сразу, как повернулась.

И почему-то у меня возникло чувство, что я становлюсь свидетелем плохой игры.

Фигура все еще оставалась неподвижной, будто и не она только что ко мне обращалась. Я еще заметила, что в шатре сильно пахло ладаном и запах постепенно заполнял легкие, до головокружения. В голове из-за этого формировались не самые лучшие мысли касательно этой мадам.

Похоже она все-таки шарлатанка.

Внезапно рука гадалки, что неподвижно лежала на столешнице накрытой черным бархатом, сжалась в кулак и камни в перстнях, поймав тусклый свет, зловеще заиграли гранями.

Отличное представление. Очень театрально, почти талантливо. Мне поаплодировать?

— Ждала конечно, — скрипнул голос из мрака. Мадам Изумруд подалась вперед на свет и я наконец смогла рассмотреть ее смуглое лицо с усталыми глазами, — как только богиня связалась со мной, вот с этого момента и жду.

Шоу блеск. С трудом сдержала ироничную улыбку.

— Какая еще богиня? — весело поинтересовалась я.

— Та, что перенесла тебя в этот мир, поселив в чужое тело.

Я почувствовала как заложило уши и улыбка на моем лице растворилась.

— Что вы только что сказали? — преодолевая себя, я шагнула к столу, наблюдая, как губы мадам растягиваются в улыбку.

— Садись, странница.

Я осталась стоять, на что мадам среагировала неоднозначно. Пожала плечами и сгребла разбросанные на столе плоские камушки, похожие на гальку. Потрясла их в руках и швырнула на покрытую бархатом поверхность.

Как коршун, женщина склонилась над рассыпанныой галькой с нацарапанными на поверхности рунами.

— Так и будешь стоять, странница? — пробубнила она, не поднимая головы, — информация есть. Сидя слушать удобнее.

Закатив глаза, я пододвинула к себе стульчик. Села. Ждала. Интересно, что же мне выдаст эта шарлатанка, непонятным чудом догадавшаяся, что я попаданка.

— Понятно, — прыснула она, откинувшись на спинку своего кресла и снова ее лицо ушло в тень. — с драконом сюда притащилась. Личину новую нацепила и думаешь, что долго его обманывать сможешь?

Тяжело выдохнув, я окончательно убедилась — все происходящее в этом шатре меня дико раздражает.

— Это вам тоже богиня подсказала?

— Нет, это сказали руны, здесь и сейчас, — невозмутимо заявила мадам.

— И вы думаете, что я во все это поверю?

Из темноты послышался смешок. Мадам Изумруд высунулась на свет. Всмотрелась в мое лицо и весело рассмеялась.

— У тебя есть другие варианты? — через смех спросила она.

— Есть, развернуться и уйти, — цокнула языком я.

— Тогда иди.

На самом деле я действительно собиралась так и поступить, но…

Я осталась. Поджала губы и устало опустила локти на стол, подперев кулаками подбородок.

— Ладно, я готова слушать.

— Говоришь так, будто это мне надо, странница, — хохотнула мадам.

— Ну вы же меня ждали.

— И ты опоздала.

— Ага, опоздала, — согласно кивнула, — что там эта богиня донести хотела?

Непродолжительная, но неловкая пауза и гадалка закатив глаза, снова раскинула руны. Считывая новый рисунок, она сосредоточенно заговорила:

— Для начала о ситуации сейчас, пока руны готовы говорить. Ты в опасности.

— Ну ё-моё. Как ожидаемо, — разочарованно выдохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези