Читаем Попаданка в Измену, или замуж за дракона (СИ) полностью

Между шатрами копошились немногочисленные люди, прячась от дождя под капюшонами плащей. Во влажном воздухе навязчиво держался запах выпечки и карамельных леденцов. Вдыхая его, я сглотнула от нахлынувшего чувства голода.

Возникла мысль, потратить свалившиеся на меня чаевые Хока на покупку булочки и проходя мимо стеллажей, жадно осматривала остатки товаров.

Похоже ярмарка закончилась. Или из-за дождя большая часть выставочных столов пустела, не смотря на яркие ароматы, вкусно пропитавшие воздух.

Я старалась не отставать от Кайлара. Деревня, конечно милая, но локация незнакомая и мой внутренний сыщик во всем искал подвох.

— Странное место, подозрительно процедила я, когда мы миновали ворота.

— Обычная деревня, — пожал плечами дракон, — вы вроде сами родом из такой.

Упс.

Вот опять лишнего сказала. Мне бы молчать научиться в присутствии этого типа. Я даже не знаю, как в этом мире выглядят деревни и меня смутила слишком сахарная обстановка. Большая часть слэшеров так и начинается…пришли туристы в симпатичный населенный пункт с пряничными домиками и началось.

Правда я не назвала бы это место пустым, как обычно бывает по законам жанра в ужастиках. Дождь закончился и люди выползали на улицу, суетились и спешили к воротам.

— Доброго вечера, — поздоровался дракон с проходящим мимо мужчиной. Тот вез небольшую телегу в сторону шатров и остановившись, поклонился Кайлару.

— Доброго вечера, благородный эрр. Могу ли я вам помочь?

— Где мы можем найти гостиницу или постоялый двор?

— Следуйте прямо по этой дороге. Мимо не пройдете. Называется как и наш поселок — «Шумные дубы».

Он указал направление и дракон кинул мужчине серебряный, в знак благодарности.

Гостиницу мы действительно нашли быстро. Одно из немногих зданий в два этажа. Но вот с номерами оказались проблемы.

— К сожалению, из-за ярмарки в честь праздника урожая у нас только одна свободная комната осталась.

Я мигом взбодрилась и округлила глаза.

Это как?

Мысленно отметила, что если мне не послышалось, то похоже я погорячилась, сравнивая «Шумные дубы» с локацией из фильма ужасов. Уместнее картины для взрослых. Где на всю деревню остается только одна комната для двух ненавидящих друг друга людей. Точнее, человека и дракона.

Покосилась на Кайлара, который торговался с коренастым упитанным мужчиной, похоже хозяином, предлагая ему выселить кого-то за удвоенную сумму. Если бы Кайлар еще и оборотнем оказался, бы то точно — я в аду с рейтингом восемнадцать плюс.

Если быть честной, то небольшая сельская гостиница действительно выглядела переполненной. Даже если судить по многолюдному залу, где стоя у бревенчатой стойки Кайлар беседовал с хозяином. Помещение гудело от шумных разговоров и глухих ударов деревянных кружек. Пышнотелая женщина — кровь с молоком и юркий парнишка лет пятнадцати, шустро скользили между тесно поставленных длинных столов и скамеек, обслуживая развеселых путников, которые заняли все места под завязку.

Странно, что хоть одна комната нашлась.

На фоне сельского веселья Кайлар выглядел особенно серьезным и даже зловещим. Ну точь в точь серый волк. Даже тень на его профиль падала зловеще.

Видимо почувствовав на себе мой взгляд, дракон медленно повернул голову и изогнул бровь.

В этот момент хозяин заведения в очередной раз извинился и снова заверил:

— Прошу прощения, благородный эрр, но у нас только одна комната. Там большая кровать и есть диван. Поверьте, я не могу до утра освободить другие спальни, это испортит нам репутацию.

Бо. Же. Мой.

— Давайте я уступлю вам кровать, эрр Хартрей, — выпалила я.

Мне вообще было все равно. Дивана хватит и даже коврика, только бы уже наконец помыться, смыть грязь и поесть.

— У вас найдется ширма? — спросила у хозяина. Отлично, — не дожидаясь его ответа, кивнула, — придумайте что-то, буду очень благодарна.

— Доставьте горячей воды в комнату, — распорядился Хартрей. Он кинул мне ключ, сообщив, — я скоро вернусь. Поищу портальный пункт или найду способ связи.

— Ммм хорошо, — промычала, провожая его широкую спину.

Он действительно направился к выходу, как и был — в мокрой одежде и без своей куртки. Вообще-то я хотела его догнать и вернуть ее, но меня окликнул хозяин. Затем он подозвал юркого паренька. Тот поставив поднос, запрыгнул на скрипучую ступеньку узкой лестницы и пригласил меня следовать за ним.

Как и обещал хозяин, в маленькой комнате меня действительно встретила кровать внушительных размеров, занимающая едва ли не большую часть помещения и диван, на котором чтобы поместиться, надо свернуться варёной креветкой.

Н-да…

Кайлар счастливчик. Ну а я девушка из народа, не капризная и всё равно во время сна клубком сворачиваюсь…хм, в общем нормально. Переживу.

Ванная в комнатушке тоже нашлась. Точнее это был низкий бочонок за занавеской, куда мне быстро натаскали горячей воды и выдали брусок мыла и жесткие полотенца.

— Я могу постирать и высушить ваши вещи, — сообщила женщина, как я поняла, супруга хозяина. Если правильно запомнила ее имя — Вида.

— Было бы славно, но у меня нет другой одежды, — с сожалением улыбнулась ей в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези