Читаем Попаданка в Измену, или замуж за дракона (СИ) полностью

Вообще-то не думаю, а четко решила, но для начала надо узнать особенность браковозводного процесса. С этим пока проблемы, поэтому эту часть уклончиво обходим.

— Думаешь? — усмехнулся он.

Гад. Патриархальностью повеяло.

— Да, думаю, — добавила голосу твердости, вздернула подбородок и продолжила, — при нашем предыдущем общении, как мне казалось, я четко дала понять то, что устала от ваших измен и больше терпеть их не намерена.

— И что ты собираешься делать? — он заглянул мне в глаза, опаляя золотистой лавой, что насмешливо плескалась в веках, — неужели развестись?

Так, прозвучало с нескрываемым сарказмом. Значит, он уверен, что Ванесса этого делать не будет. А он этого хочет?

— Вы правильно меня поняли. Я действительно думаю над разводом.

Наклонив голову набок, Хартрей с любопытством прищурился, словно разглядывал неведомую зверушку.

Я мысленно отругала себя и напомнила — какова бы не была моя неприязнь или эмоции, надо хотя бы частично держаться линии поведения Ванессы. Вот только загвоздка — я ничего о ней не знаю совсем, кроме как…

Меня будто накрыла ледяная волна, мозг выключился и снова включился и картинка перед глазами поплыла.

Пышное пиршество, много роз, я рассматриваю свои руки, покрытые белыми шелковыми перчатками. Поправляю изящный браслет, видимо с драгоценными камнями. Оборачиваюсь и вижу Хартрея. Ловлю его взгляд, полный откровенной ненависти и мрак, упавший на лицо.

«Вы согласны взять в жёны Ванессу эрру Бранос?» — раздаётся рядом.

«Согласен» — отвечает после долгой паузы раздраженным голосом Хартрей.

«Вы можете поцеловать невесту».

Хартрей смотрит куда-то в сторону и едва касается моей щеки губами. Но я все равно ощущаю безмерное счастье.

Оно внезапно сменяется сильной внутренней болью и всепоглощающей грустью, а с ними меняется и картинка. Предкуханное помещение, огромный торт в центре и поваленная фигурка на вершине, тяжелые вздохи и выдохи. И конечно я снова вижу Хартрея, у стены, к которой он страстно прижимает горничную и судя по тому же самому костюму — событие происходит как раз на нашей свадьбе. Точнее, свадьбе Ванессы.

Наваждение схлынуло, в голове прояснилось и меня вернуло обратно, вот только неприятное послевкусие осталось.

Бедная Ванесса. Сколько унижений она пережила от этого мерзавца?

Надеюсь, у меня на лице все увиденное не отразилось.

— Ты устроила славное представление, — заявил он с ухмылкой. Видимо Хартрей все-таки ничего не заметил, — сам удивлен, но ты впервые меня заинтересовала. Можешь снимать свое платье, — свой то ли приказ, то ли предложение дракон дополнил повелительный жестом.

А меня в этот момент аж передернуло.

Что там у меня по остаткам чая? Выплеснула все прямо в его лицо. Жаль не кипяток.

Дракон рассвирепел. Вскочил отбросив стул в сторону и уперевшись кулаками на столешницу, подался на меня. Сверкнул гневным огнем в глазах:

— Пытаешься набить себе цену? Я не собираюсь за тобой бегать и твое представление не будет меня забавлять вечность.

— Выход там, — выпалила я сквозь зубы, указав на место, где раньше была входная дверь.

Хартрей выпрямился, окатил меня колючим взглядом, от которого ком подкатил к горлу, а затем на губах дракона заиграла очаровательная улыбка. Идеальная, но вот от нее у меня холодок побежал по спине.

— И как скоро ты снова будешь караулить меня в саду, умоляя рассмотреть в тебе женщину?

А вот это было грубо. Холодок прошел и ком в горле растворился.

Теперь моя очередь.

Я тоже поднялась из-за стола. Только в отличии от него медленно. Тоже натянула на губы едкую ухмылку. Пробежалась взглядом по лицу Хартрея. Не одному же ему меня рассматривать. Поморщилась и на выдохе сообщила ему удивительную новость:

— Я и так женщина, а что там ваше зрение видит — не мои проблемы. Я от вас устала, вы мне надоели. Сделайте одолжение — уйдите. Я помню нашу свадьбу и ваше недовольное лицо. Так вот, я сегодня исполняю мечты и с радостью готова исчезнуть из вашей жизни. Пока решается вопрос с разводом, предлагаю не пересекаться, это будет легко, мы ведь живем в разных домах, расположенных в разных концах данной территории. С этой минуты меня не волнует ваша жизнь и ваши женщины. Но и вы в мою не лезете. Всего доброго, где выход, вы знаете.

Хартрей по звериному оскалился, но быстро взял себя в руки. Золотистая лава в глазах бушевала, но он ничего не сказал.

Резко развернулся и быстрым шагом ушел.

А вот теперь осталось выяснить, как запустить бракоразводный процесс, если я надолго задержусь в теле Ванессы. Да и в общем-то с Невией мне многое стоит обсудить.

— Невия, надо поговорить.

Глава 4

Смерив Невию оценивающим взглядом, прикинула, как бы стратегически подойти к сути.

Но не скажу же я ей в лоб — «Дорогая Невия, я попаданка и теперь живу в теле твоей миледи. Не могла бы ты помочь мне с некоторыми вопросами и сохранить все в тайне? Кстати, а как в вашем мире к попаданцам относятся, надеюсь на костре не сжигают?»

Хм…нет, вот так точно не надо делать.

Эмоциональная она девушка.

Поэтому я дипломатично предложила ей выпить со мной чаю и угостила пирожными, которые приготовила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези