Читаем Попаданка в Измену, или замуж за дракона (СИ) полностью

— Миледи, а ваш супруг…? — осторожно спросила девушка. Мысль она до конца так и не озвучила, но общий смысл я и так поняла.

— Переваривает предстоящий развод, — шагая как солдат, боевым маршем, заметила, что мы покинули дворец и двигались в сторону домика на другом конце сада.

— Развод? — губы Невии дрогнули, — но как же так?

— Элементарно, терпеть этого изменщика не собираюсь. Я слишком себя уважаю.

— Миледи, но развод означает скандал. Как же ваша репутация?

— Вдребезги разбита неверным мужем.

— Но Миледи… — Невия продолжала канючить, — эрр Хартрей на людях никогда не унижал вашу репутацию, напротив, поддерживал легенду, что у вас счастливая семья. Вы же знаете, как ваш союз важен для страны?

Нет, не знаю.

Я вообще ничего не знаю, буквально час назад или меньше открыла глаза и оказалась в этом дурдоме. Что мне с этим делать?

Пока Невия без умолку болтала драматизируя каждое слово, я варилась в своем котле. Мысли, мысли, мысли, их так много. Полный кавардак в голове.

К моменту, когда я перестала сосредоточиваться на своих думах и принялась вылавливать кусочки фраз Невии, прислушиваться, о чем она бормочет, мы приблизились к домику.

— Это и есть мои апартаменты?

— Да, миледи, вы не помните?

Ну ка, оценим. Зрительно замерив габариты домика, я повернулась к дворцу, что остался за спиной и прикинула соотношение масштабов.

Мои апартаменты представляют собой безусловно милый, уютный домик в два этажа. Лично мне такая жилплощадь привычнее.

Смущает дворец, в котором остался жить мой супруг.

— Невия, у меня новый вопрос. Только не падай. Постарайся аргументированно объяснить, почему я живу здесь, — указала на домик, затем развернулась и широко развела руки, — а мой муж обитает вон там? Пожалуйста скажи, что это была моя инициатива и у меня просто фобия на большие пространства.

— Фоби…что? — она осеклась, кашлянула и с грустными глазами выкатила всю подноготную. Как чудесно, что Невия профессионально умела не задавать лишних вопросов, — вы же ведь так любите эрра Хартрея, так любите и так рады были свадьбе, а вот он вас совсем не любит. Вы думали, что сможете его переубедить, разбудить страсть. Надеялись, что он увидит, какая вы чудесная, ведь ваш союз одобрен и правителем и богами, но вот так вышло…

Невия в красках поведала мне, что Кайлар эрр Хартрей — так звучало полное имя моего «супруга», должен был жениться на девушке из не менее знатной семьи. А я, точнее Ванесса эрра Бранос, подходила ему лучше других кандидаток. Были еще две штуки, но одна сильно заболела, а порченая болезнью кровь для будущих наследников — не подходит, поэтому эту девушку вычеркнули. У второй кандидатки в счастливые невесты — подкачала биография. Что там конкретно нашли, я со слов Невии не поняла, но вывод сделала следующий — идеальная невеста должна быть безупречной во всем. Статус, биография, благонадежность перед государством, благородная кровь и сильный магический потенциал, пусть эрры, а конкретно дамы знатного происхождения, его не развивают. Все равно магическая искра нужна для передачи его потомству.

Так, стоп! Что?

Магический потенциал?

В этот момент Невия заметила мое выражение лица и я демонстративно закашлялась:

— Поперхнулась на нервной почве. Кхе — кхе, продолжай.

Далее я узнала, что Ванесса свадьбе радовалась недолго, с самого начала супруг дал понять, что жена в договорном браке лишняя, а из-за того, что она пыталась наладить с ним отношения, Кайлар и вовсе ее отселил в этот дом, напротив которого мы с Невией стояли.

Вся история попахивала не просто лютой несправедливостью, а неслыханной человеческой подлостью, от которой я готова была взять канистру бензина, спички и пойти разводить костерок под дворцом на другом конце сада.

— Вы, миледи, очень стеснялись того, что ваш супруг до сих пор не разделил с вами ложе.

— Что? Он настолько сильно меня терпеть не может, что даже не удосужился со мной первую брачную ночь провести?

Отрицательно мотнув головой, девушка открыла дверь, впуская меня внутрь светлой, уютной гостиной, где первое, что мне попалось на глаза — была вышивка с изображением лаванды и еще ароматный букетик лаванды стоял на столике в прозрачной вазе, словно позируя.

— Вы пытались привлечь внимание супруга. Безуспешно к сожалению. А ведь время поджимает и ваша семья и семья герцога ждёт наследника, — Невия бормоча заварила чай, — а еще они надеются, что у вас истинная связь укрепится. А ведь они не знают, что она даже не проявилась.

От новых подробностей я едва не подавилась чаем.

Вот это драма.

Просто бразильский сериал, а в конце выяснится, что мы с герцогом родные брат и сестра, Невия наша мама, а рыжая шерра и во все мужик-шпион, ворующий тайные сведения для Пентагона, а потом появится Антон и скажет: «я ваш отец».

— Миледи, вы смеетесь?

— Ну да, уровень драматизма зашкаливает до смешного, — отхлебнув напитка из крохотной фарфоровой чашечки, поняла, что чай закончился, — Невия, подскажи, а у нас нет чашечки побольше? Лучше полноценную кружку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези