Читаем Попала, или Сделка с демоном полностью

– Ой? – прозвучало в ответ насмешливое.

Передо мной был не Дамиан, а совершенно другой незнакомый демон. Ослепительно красивый демон. Высокий, статный и широкоплечий. Словно принц из сказки.

Волосы цвета золота доходили почти до линии плеч. Заостренные скулы, прямой нос, волевой подбородок, пушистые ресницы и яркие зеленые глаза. Темно-зеленый бархатный камзол и брюки в тон довершали и без того идеальный образ.

«Неужели все демоны настолько хороши собой?..»

– Простите, лорд, – наконец взяла я себя в руки. – Я приняла вас за другого.

Его бровь выгнулась, а на губах появилась едва заметная усмешка.

– Вот как? Стоит ли знать Его Темнейшеству, что одна из его невест общается в саду с другими мужчинами?

Я инстинктивно отвела руку, на которой красовалась метка невесты за спину.

И что, спрашивается, он ко мне привязался? Я думала тут никому дела нет до примитивных человечек.

Понять бы еще, это один из придворных решил надо мной поиздеваться или он какой-нибудь надзиратель, следящий за невестами вне конкурсов? Помнится, Илелеа обещала, что глаз с нас не спустит.

– Вы неправильно меня поняли. Я говорила о слуге, – нашлась я. – Он сопровождал меня в парк, и поэтому я подумала, что это он говорит со мной.

– Как вас зовут? – спросил мужчина.

– Астра Рейнхольд.

– Что ж, леди Рейнхольд, сделаем вид, что я поверил, – усмехнулся демон. – Но скажите, зачем вы собирались сорвать цветок авионы?

– Понравился мне, – честно призналась я.

– Мне казалось, каждому известно, что авиона – священный цветок демонов – смертелен для людей.

Черт! Вот влипла.

– Ах, так это авиона? – я сделала глупенькое выражение лица и похлопала ресницами. – Я совсем забыла, как она выглядит. Знаете, я не сильна в ботанике. Если бы я с самого начала поняла, что это авиона, не за что бы и близко к дереву не подошла.

– Отчего мне кажется, что вы лжете, леди?

Я невинно улыбнулась.

– Понятия не имею, лорд.

– Думаю, за вами нужно лучше присматривать, – задумчиво произнес он, гипнотизируя меня своими зелеными глазами.

А потом вдруг взял, да растворился в яркой вспышке белого света.

Я удивленно похлопала глазами и решила направиться обратно к замку.

Пожалуй, пора завязывать с прогулками. Да и с отбором этим тоже. Я здесь еще сутки не пробыла, а уже вызываю подозрения. Этот демонюга по-любому взял меня на карандаш и ничего хорошего это для меня не сулит.

«Ничего-ничего, надо только как-то дожить до первого испытания, с треском провалиться, снять метку и потребовать у Дамиана вернуть меня домой», – успокоила я себя давно продуманным планом.

Только на душе отчего-то было неспокойно.

Вернувшись в замок, я решила заглянуть в библиотеку, как и хотела, но в коридоре меня перехватила Нора.

– Леди Рейнхольд, я вас уже обыскалась! Вам пора готовиться к балу!

Они с ума что ли все посходили с этим балом?!

– А не слишком рано? – вскинув брови, спросила я. – Я еще планировала заглянуть в библиотеку.

– Нет-нет! – взволнованно воскликнула девушка. – Мы можем не успеть!

Я решила не спорить с горничной, раз она так сильно переживает. Пусть делает свою работу. А в библиотеку я могу заглянуть и попозже, все равно время до бала останется достаточно.

И началась подготовка. На помощь Норе пришла еще одна девушка, оказавшаяся работницей салона красоты. Намазав меня каким-то вкусно пахнущим маслом, она делала мне массаж, расслабляя каждую напряженную мышцу тела. Да так умело она это делала, что я даже задремала.

Некоторые процедуры были не такими приятными. Например, удаление с тела всех лишних волос сахарной пастой (да-да, в этом мире существует эпиляция!). Первое время я шипела и ругалась на девушек, но потом успокоилась. В конце концов, это их работа и они стараются делать ее хорошо.

Хотя мне лично не понятно, зачем такая интенсивная подготовка? Будто меня не к балу готовят, а к первой брачной ночи.

После этого меня погрузили в горячую ароматную ванну, мазали какими-то густыми мазями волосы и тело, оставляли лежать. Потом снова мыли и наносили цветочное масло.

Через несколько часов с начала подготовки я поинтересовалась у Норы:

– А когда можно будет покушать?

Девушка одарила меня недоуменным взглядом.

– Но ведь леди не принимают пищу перед балом!

Здрасьте! Вот это новости! У них тут так не принято, а мне страдай.

Нет, так дело не пойдет. Либо мне дают поесть, либо я превращаюсь в разъяренного Халка.

– Нора, мне нужен обед, – твердо сказала я горничной.

– Я могу принести вам легкий перекус, – сжалилась девушка.

Что ж, и на том спасибо.

Нора не заставила долго ждать. Вернулась с подносом, на котором стояла тарелка с небольшой порцией крем-супа зеленого цвета, а рядом лежал тонкий ломтик хлеба.

М-да, рановато я обрадовалась. Похоже, меня все-таки решили сделать жертвой красоты.

Делать нечего. Пришлось познавать все прелести жизни супермодели перед неделей моды. В смысле, есть эту бурду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука