Письмо оборвалось… или не было продолжения?! А где же заклинание???
Варя вскочила и метнулась вниз в гостиную, – Елизавета Андреевна?!! – заорала она. – Вы где?
Варя вздрогнула, когда большие настенные часы пробили семь вечера, спохватившись, зажимая в одной руке письма, Варя примчалась в обеденную гостиную. Елизавета Андреевна уже восседала за столом.
– Где заклинание?! – громко произнесла Варя.
– Все, что было, я тебе отдала Варенька, – забеспокоилась она.
– Но как же… тут говорится, что с кольцом прилагается заклинание. А его нет!!! Как же я попаду к Рагнару? Ведь кольцо без заклинания, просто обычная железка, – слезы заструились по лицу Вареньки и громко всхлипнув, она упала на кресло, и разрыдалась.
Елизавета Андреевна подошла и села рядом на диван, – Варя я сохранила все, что было в шкатулке. А заклинание спрятано в самом кольце.
Варя застыла и резко подняла заплаканное лицо и посмотрела на женщину.
– Что ж вы раньше мне ничего не сказали, – и выбежала из гостиной, примчавшись в комнату, схватила кольцо и начала его крутить, потом плюнув снова побежала, спотыкаясь и чертыхаясь к Елизавете Андреевне.
– Покажите мне, где оно?!
Елизавета Андреевна осторожно взяла кольцо и надавила на черный камень, послышался тихий щелчок и камень чуть отодвинулся, а внутри лежал тоненький кусочек пожелтевшего пергамента, – Только осторожно он может рассыпаться. Принеси мне пинцет, быстро.
– Вы его уже вскрывали?
– Нет. Я случайно нажала на камень и увидела кусочек пергамента, но не вытаскивала, боялась, что он рассыпится, поэтому обратно закрыла камнем. Ну, что стоишь, принеси пинцет, он в тумбочке у дивана.
Варя быстро метнулась, покопалась в ящичке и найдя пинцет поднесла его Елизавете Андреевне, та осторожно вытащила из кольца тонкий, почти прозрачный пергамент и развернула его. Там были написаны непонятные слова «Layou Swee Lavve Fannx».
– Это на каком языке? – прошептала Варя.
– Понтия не имею, – тоже прошептала Елизавета Андреевна, – перепиши букву в букву, мало ли что случиться с пергаментом. Ручка и бумага там же, где и пинцет.
Варя снова кинулась к тумбочке, достала письменные принадлежности и срисовала буквы.
– И как это переводится? – недоуменно спросила она.
– Позвоню Михаилу, попрошу, чтобы заехал. Это мой переводчик, который перевел письма, – Елизавета Андреевна из кармана достала телефон и через некоторое время договорилась о встрече. – Он пообещал заехать через пару часов.
Варя растерянно улыбнулась и снова умчалась в свою комнату, где снова стала перечитывать письма уже не торопясь и проглатывая каждое слово, перечитывая по нескольку раз.
Так два часа и пролетели.
– Уважаемая Елизавета Андреевна и Варвара, я совершенно не могу понять к какому наречью принадлежат сие слова, – поправляя на носу очки прогундосил в нос не высокий чуть лысеющий мужчина по имени Михаил, он же переводчик.
– Вы точно уверены в этом? – не отставала от него Варвара. – Может нам стоит обратиться к другому переводчику древних языков? – обратилась она к Елизавете Андреевне и заметила, как напыжился Михаил.
– Я лучший в своем деле, – обиделся он, – и уверяю вас, эти слова не переводятся.
Варя закусила губу, и мир словно рухнул, – Может попытаться все-таки, – прошептала она.
– Мне жаль, – произнес Михаил, – но попробуйте обратиться к профессору Лэндгору, он преподает в Англии в Королевском Университете Лондона. Он большой знаток древних языков и много книг написал о древних северных народах.
– Ну, конечно! – воскликнула Елизавета Андреевна. – Мой внук учиться в Лондоне и скорее всего он прослушивал курс у этого профессора, тем более Никита учиться на археолога. Сейчас же ему и позвоню.
– Погодите, – вскрикнула Варя, – но у меня совершенно нет средств для поездки и проживания в Англии, даже нет загранпаспорта.
– Сначала позвоним Никите, – и Елизавета Андреевна, набрав номер внука, ждала, когда тот ответит. – Никита… – радостно вскрикнула бабушка и объяснила их проблему. Варя внимательно следила за ней и за менявшимся лицом женщины, и пришла к выводу, что дело принимает положительный оборот. Нажав отбой на трубке Елизавета Андреевна посмотрела на любопытные лица переводчика и Вари.
– Варя, возьми телефон и напиши Никите по смс, заклинания, а он перешлет своему другу, который посещает индивидуальные уроки у профессора. Ответ будет завтра, как сказал Никита.