Читаем Попала в ректора (СИ) полностью

— Алис, любимый! — воскликнула женщина и подлетела ко мне. Я наконец-то ее увидела.

Попыталась отстраниться, но слабость сковала тело. Поэтому я ничего не смогла сделать. Даже когда ее губы коснулись моих.

Черт, да что это вообще такое?!

Мне резко стало плохо. Настолько, что затошнило. Но грозное: «Даже не думай!» удержало от необдуманных поступков. Один плюс пребывания меня в мужском теле все-таки был. Физически я сейчас была сильнее девицы, посмевшей полезть целоваться. Поэтому, как только шок прошел, я смогла легко отстранить ее от себя. Смотрела при этом настолько удивленно, что незнакомка, кажется, не поняла, чего вдруг на нее последовала такая реакция.

«Лучшим будет, если ты снова отключишься», — предупредили меня.

Легко сказать, да сложно сделать. Чувствовала я себя вполне сносно. И падать ни в какие обмороки не собиралась. Пусть и очень этого хотелось.

— Лорд Хэриш, с вами все в порядке? — обеспокоенно спросил пожилой мужчина в бледно-зеленой мантии. — Вас отравили. Мы еле успели. Буквально вытащили вас с того света.

Замечательно, мало того, что я попала в тело мужчины, так его еще и отравить пытались. Как же сильно ты кому-то насолил в этой жизни, лорд Хэриш, что кто-то очень сильно хочет вашей смерти.

«Обычное дело при моей работе. Но тебя, сопливая девчонка, это не должно волновать», — снова этот противный голос в моей голове.

Кто-то хмыкнул. Будто намекал на то, что подобные высказывания не очень-то уместны. Ну да, ведь по факту, голова это не моя. И тело, чтоб его, не мое! И мир… не мой.

— Где я? — смогла выдавить из себя. И сама же испугалась своего голоса. С легкой хрипотцой и, ожидаемо, мужской. Несмотря на это, услышав его, мне снова стало не по себе.

— Вы в лекарском крыле Института благородных магов, — настороженно ответили мне. — Странно, что вы не признали это место. Может, что-то еще кажется вам незнакомым?

Все. Все в этом месте было мне незнакомо. Несмотря на это, я понимала, что если скажу это, мне несдобровать. Хозяин этого тела уже сейчас тихо проговаривал какие-то непонятные ругательства. Значения которых знать совсем не хотелось. Кажется, кое-кто бесился из-за того, что не мог контролировать ситуацию.

— Милый, только не говори, что ты не узнаешь меня! — забеспокоилась девушка, которая до этого вызывала у меня лишь рвотные позывы.

Ох, лорд, и что вы в ней нашли? Кажется, у нее в голове пустот больше, чем серого вещества.

«А ты у нас очень умная, я посмотрю», — съязвили в ответ. — «Лучшим для тебя будет, если ты не будешь высказывать свое мнение. А послушаешь меня и повторишь все так, как я скажу. Все ясно?»

Чуть было не кивнула. Вовремя спохватилась. Девица могла бы подумать, что это я отвечаю на ее восклицание.

— Разве я могу забыть тебя, Эрика, — сказала, чуть не морщась. — Это невозможно.

Губы девушки растянулись в улыбке. А мне хотелось выть с досады. Нет, не то чтобы мне стало обидно за себя любимую или еще что. Просто высказываться в подобном ключе было для меня… мягко говоря, непривычно.

— Ох, Алистер… — начала было снова девица и подошла ко мне ближе.

— Но сейчас я чувствую себя неважно. И хотел бы остаться один.

Последнее я произнесла с большей охотой. Потому как на самом деле была не против остаться один-на-один с тем, чье тело по непонятным причинам заняла. Вдруг он знает, как мне вернуться в свое. Ведь в книгу я проваливалась, находясь в своем теле. Вроде как. Что там было на самом деле, само собой, понятия не имела. Как-то же я оказалась в теле вредного мужчины, который ко всему прочему еще и какой-то там лорд.

— Думаю, леди Кель, ему и в самом деле лучше побыть одному. Отдохнуть. Все-таки еще какое-то время он проведет здесь под наблюдением лекарей.

Посмотрели при этом на меня так выразительно, что сразу стало понятно — меня раскусили. Или точно заподозрили что-то неладное. И как только за девушкой закрылась дверь палаты, в которой я, между прочим, лежала одна, лекарь подошел к кровати и стал водить над моей головой руками. Тупая боль тут же пронзила виски и перед глазами все поплыло.

— Ну надо же… — услышала словно через толстый слой ваты. — Лорд Хэриш, как же вы смогли так подставиться?

— Предполагаю, что боги постарались, — а это сказала уже я. Точнее, не совсем я, а настоящий хозяин тела. Я же слушала это все будто-то со стороны. — Нужно заблокировать ее до того момента, пока я не найду способ прогнать ее из своего тела.

Что? Прогнать? Еще чего! Просто верни меня в мое тело и в мой мир!

— Вы должны понимать, что блокировка имеет особенность время от времени ослабевать. И тогда она снова сможет брать контроль над вашим телом. Управлять им, как своим.

— Я прекрасно это понимаю, — процедил лорд и сел в кровати. Спустил ноги на пол, и собирался было уже подняться, но лекарь остановил его, положив на удивление сильную руку на плечо мужчины. — Но выбора нет. Девчонка не может контролировать порядок в институте. Учитывая, что она, скорее всего, не знает ни одного даже самого простейшего заклинания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы