Почувствовала внутренний протест мага. Сама не поняла, как это у меня получилось. Просто поняла, что мои последние слова не понравились мужчине. Будто чувствовал, что этот самый Урфин был не очень-то хорошим человеком.
И тут ничего поделать с собой не могла. Не знаю почему, но меня вся эта ситуация все больше и больше злила. И вот эта очередная блондинка вызывала острое желание схватиться за бритву и…
И нельзя так думать вообще. Подумаешь, блондинка. Может она крашенная. А я тут уже подумываю оставить ее без волос. Причем сама не понимаю, почему первое, о чем я подумала — это членовредительство.
Алистер тихо хмыкнул. Еще бы замурчал, как довольный кот, честное слово. Потешил свое самолюбие за мой счет. Не обольщайся, некромант, симпатией здесь и не пахнет. А вот раздражением — очень даже.
— Когда вы видели призрака в последний раз? — задал очередной вопрос Хэриш, самым наглым образом проигнорировав мои последние слова.
— Вчера, — пролепетала еле слышно Филисити. — Но на этот раз не на кухне, а в библиотеке. После того, как я увидела призрак отца в первый раз, у меня начались проблемы со сном. Я пошла туда, чтобы выбрать книгу, с которой бы провела хотя бы пару приятных часов, но… увидела призрака.
— Что он делал? — очередной вопрос Алистера.
Ему это все еще не надоело? Одни и те же вопросы, идентичные ответы…
— Он стоял у дальнего шкафа. Я плохо его видела, но… он, кажется, искал книгу. Водил руками туда-сюда, словно корешки трогал.
Майкон Фризмер тихо закашлял. Будто воздухом подавился. И это тоже меня насторожило. Как и Хэриша, я уверена в этом. Если даже я замечаю такие моменты, и они мне не нравятся, то что уж говорить про опытного мага, который намного старше меня.
«Заставляешь чувствовать себя старым», — проворчали в ответ на мои мысли.
— Когда он увидел вас, что сделал? — как ни в чем не бывало, Хэриш продолжил допрос.
— Он меня не видел, — покачала златокудрой головой Филисити. — Я тихо вышла из библиотеки и все. Побоялась, что он снова попытается меня схватить, если заметит.
Разговор продлился еще немного. Девушке явно было тяжело вспоминать о прошедших после смерти отца днях. Ее трясло сильнее, чем леди Наймин. И это тоже было странным. Потому что ее мать тоже видела призрака. И, тем не менее, сейчас она сидела, смотрела на дочь, поглаживала ее по дрожащей руке, будто одобряя каждое слово. С чего бы это? Вон, как брат Пакуль нервничает. Глазки туда-сюда бегают, лицо побледнело, пусть и не сильно.
— На этом, пожалуй, пока все, — сказал, наконец, Хэриш и отошел от окна. — Вызовите прислугу, чтобы она показала мне мою комнату. Мне нужно тридцать минут на отдых. Потом я бы хотел наведаться на кухню. А после уже в библиотеку.
— Хорошо, лорд Хэриш, — проговорил лорд Фризмер, тоже вставая на ноги. Кажется, он засиделся. Потому что движения его были не очень уверенными. — Я даю вам такое право.
Мужчина слегка взмахнул рукой и вот на пороге гостиной снова стоит уже знакомая зашуганная служанка. Смотрит себе под ноги и боится поднять взгляд на хозяина дома. Хотя… Он ведь недавно стал таковым, верно? До этого всем здесь заправлял его брат. Из их ответов я успела вычленить нужную информацию. Так же узнала, что Руп Фризмер был старшим братом. И наследовал особняк, вместе с большей частью капитала, оставшегося Фризмерам от родителей. Претендовала ли вообще на что-то Пакуль, я, к сожалению, так и не поняла. Важно ли это узнать? Понятия не имела. Она оказалась младшей и любимой сестрой. Ну, по крайней мере, Майкон всячески старался это показать. Улыбался сестре, справлялся о ее самочувствии и… Спрашивал, как там поживает ее супруг и когда он прибудет за своей обожаемой супругой. То есть, если говорить кратко — он пытался сплавить ее отсюда как можно скорее.
— Проводи лорда Хэриша в его комнаты, — проговорил Фризмер, смотря на служанку недовольно. Будто она опоздала на целый час. И все это время мы тут все сидели и ждали. Ладно, Хэриш стоял. И я, по понятным причинам, вместе с ним. — Потом предупреди повара, что собираться на обед будем через полтора часа. Вам хватит этого времени, лорд Хэриш? — будто спохватившись, спросил у Алистера Майкон.
— Разумеется.
Не перестаю удивляться и даже восхищаться его выдержкой.
Глава 5
Особняк, как мне показалось на первый взгляд, был огромен. Много комнат, просторные коридоры, всюду светло и довольно уютно. Но что-то мне подсказывало, что это все напускное. На самом же деле атмосфера в доме тяжелая и мрачная. Несмотря на то, что все в доме хотели показать, что все наоборот.
Служанка провела нас на второй этаж и указала на одну из дверей. Поблагодарив служанку, вошли в спальню. Девушка последовала за нами, судя по всему, желая показать, где что расположено.
Хэриш остановился прямо напротив небольшого камина, в котором сейчас пока еще не плясал огонь. Несмотря на это, в комнате было тепло. Небось, магию использовали. Зачем тогда здесь камин, непонятно.