Читаем Попала в ректора (СИ) полностью

Хэриш отошел от окна и снова вернулся на дорогу, которая вела его дальше. Библиотека располагалась с другой стороны дома. И теперь нам нужно было добраться и до нее. Как Хэриш собирается это сделать? Что ж, скоро я это узнаю.

Оказывается, некромант умел не только колдовать, но и по стенам лазить. Пусть и с применением той же самой магии. Я чувствовала, что он использует ее, но не так сильно, как при считывании «памяти» оконного стекла. Повезло еще и тем, что под подоконником был выступ, на который Хэриш и встал, перед тем, как продолжить считку информации.

К сожалению, посвящать меня в детали никто не собирался. Как бы я не упрашивала Алистера, он ни в какую не хотел говорить. Пообещал лишь, что вскоре я все узнаю. Но перед этим нам нужно будет посетить кладбище, на котором и будет проводиться ритуал по возвращению мне тела. Думать не хотелось о том, как именно он будет проходить.

Прошла всего пара минут, и вот мы снова стоим на тропинке. Задерживаться у особняка не стали — направились обратно, чтобы там повернуть на главную дорогу, что вела прочь с территории четы Фризмер. Лучше бы мы сразу уехали отсюда. Но нужно было еще решить вопрос со смертью отца Филисити. Не только Алистер думал, что он умер не своей смертью, но и я тоже так думала. Поэтому тут еще нужно было во всем разобраться.

— Твоей проницательности можно позавидовать, — проговорил Хэриш, неторопливо идя по дороге и шурша листвой под ногами. Сейчас он не скрывался, не приглушал звуки магией. Просто шел вперед и смотрел по сторонам. Будто только сейчас заметил, как тут, несмотря ни на что, красиво. — Карета нас уже ждет. Лучше поберечь магические силы на что-то более важное. Поэтому тебе придется потерпеть еще немного.

Ничего, я девушка терпеливая. Дотошная временами, конечно. Еще и нервная. И да, болтливая, как оказалось. По крайней мере, в мыслях.

Карета на самом деле стояла неподалеку. Выходя, сразу я ее не заметила. Она была скрыта от меня густой листвой небольших деревьев, росших вдоль дороги. Но как только Хэриш вышел, кучер засуетился, шурша ветками. Кони недовольно заржали, подчиняясь приказу хозяина, и направили карету в сторону Алистера. Он, в свою очередь, стоял и ждал, когда к нему подъедут достаточно близко, чтобы он мог беспрепятственно залезть в местное транспортное средство.

И вот мы снова двинулись в путь. Лошади тянули карету с такой скоростью, что я боялась, как бы мы куда не влетели. Но кучер ловко управлялся с животными. Хэриш так вообще делал вид, то ничего страшного не происходит. Это я нервничала и мысленно уже писала завещание.

Дорога до кладбища заняла примерно два часа. К этому времени на улице уже стало темнеть. Самое подходящее время для того, чтобы посетить кладбище. Которое встречало нас проржавевшими заборами, покосившимися надгробиями и рыхлой землей. Деревьев тут почти не было. Поэтому и листвы под ногами было чуть. Зато вдоль заборов рос голый кустарник. На нем не было ни листочка. Словно все здесь было мертвым.

Алистер вышел из кареты, ступил на землю и пошел ко входу на кладбище, огороженное низкой, каменной стеной. Ворот никаких не было. Точнее, они валялись неподалеку, все выгнутые и такие же проржавевшие, как и все здесь.

Мрачное место. Сюда, наверное, мало кто приходит. Да и то, только такие некроманты, как Хэриш.

— Так и есть, — сказал тихо маг, переступая порог, за которым начинался погост. — Живые люди тут редко бывают. Им здесь страшно. А слухи об этом кладбище и про его жестоких обитателей, долетели и до соседних государств.

И вот спрашивается, почему именно на этом кладбище нужно проводить ритуал по возвращению мне моего же тела? Понимаю, что тут много подходящей силы… Об этом мне уже успели поведать. Только вот неужели других мест нет?

«Для некроманта? Нет», — раздалось уже в моей голове.

Хэриш шел по кладбищу, точно зная, куда держать путь. А вот когда я увидела, возвышающийся среди могил, гладкий черный мрамор, испугалась не на шутку. Он представлял собой самый настоящий алтарь. Про такие я только в книгах и читала. Поэтому других ассоциаций не возникло.

Только не говори, что я должна буду на него лечь…

— Именно так, — опять вслух ответили мне. — Ты должна лечь и расслабиться.

Легко сказать. Но ассоциации с алтарем у меня были самые отрицательные, какие только могут быть. И я должна вот так легко лечь и… Что будет со мной потом?

Ответить маг мне не успел. Земля под ногами задрожала. Алистер отступил назад, быстро создавая на ладонях две фиолетово-черные сферы. Сразу стало понятно, что он собирается делать. И почему — тоже понятно. Из-за этого было очень страшно.

Сначала я увидела желтую руку, которая вырвалась из земли и потянулась к небу. Было еще не настолько поздно, чтобы не видеть деталей. Однако, после того как мертвец высунул из земли свою конечность, все кругом потемнело. Словно был не вечер, а глубокая ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы