Да, он красив, со своей гривой черных волос, у него стройная, мускулистая фигура. Но он не смазливый мальчик, лицо его резко, даже несколько грубовато очерчено. По тому, как он стоял, расставив ноги и держа руки в карманах, когда смотрел в окно, она поняла, что он не придает значения своей внешности. Одетый во все черное, черную рубашку и джинсы, он был как сгусток энергии и силы. И все-таки, несмотря на довольно непроницаемый вид, было ясно что он живет в таком же бешеном ритме, как и город за окнами. Быстрый, умный, ловкий. Человек, с которым приходится считаться.
Джек Голт сказал, что он самый лучший из тех, кто может помочь ей. Злость еще не прошла, но Кэт вдруг ощутила что-то вроде радостного подъема. Кинжал здесь. Он собирается ей помочь. Ей не обязательно испытывать к нему симпатию, сказала она себе. Просто она может воспользоваться его помощью и информацией, вот и все.
Но когда он повернулся к ней, от взгляда его кобальтовых глаз ей сделалось не по себе. «Не стоит относиться к нему слишком потребительски. Но не стоит его и недооценивать. Ему не понравится, что его используют».
— Как мне тебя называть — Кинжал или мистер Кинжал?
— Не называй меня никак. Никак, истеричка. Ты и так уже чуть не засветилась, потому что слишком часто трезвонила мне.
— Так вот почему ты так раздражен. — Кэт расправила плечи, взгляд ее был твердым. — Это твоя вина. Ты ведь не ответил мне. Откуда я могла знать, что ты получил мое сообщение? Джек Голт не знал, где ты находишься сейчас, в Америке или где-то еще.
— Я получил твое послание, иного быть не могло. Но мне не нравится твой стиль, мисс Хансен. Более того, мне не нравится, что ты играешь в сыщика. Ты даже не понимаешь, черт побери, против какой публики идешь.
— Я все прекрасно понимаю. — Кэт вскинула подбородок и уперлась руками в бока. — Возьмем ОПНО или «Тейлон интернэшнл». А что ты скажешь о «Райен индастриз», о Кристофере Хеммингсе и его «Борцах за Вторую поправку» или о «Скорпионах пустыни» Ивана Гуэнтера? Продолжать?
В два быстрых прыжка он оказался перед ней и уставился ей в глаза; его лицо потемнело от гнева.
— Джек Голт слишком много тебе рассказал.
— А это не он мне сказал. — Глаза Кэт с вызовом заблестели. — Я весьма расторопная особа и вполне способна сама добыть информацию.
— И вполне способна стать жертвой убийцы, как, возможно, и твоя сестра.
С улицы донесся вой сирены. Кэт ощутила, что кровь бросилась ей в лицо.
— Не говори так, Кинжал. Я буду очень осторожной.
Он наклонился ближе и взял ее за руку. У него была железная хватка, отчего она ахнула.
— Если ты такая осторожная, тогда скажи, как я оказался у тебя в комнате? — Глаза его гневно сверкнули. — Это было нетрудно. Детская игра. Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже давно лежала бездыханная.
Справедливости этих слов она не могла отрицать. Колени ее внезапно задрожали, и ей страшно захотелось убежать от этого испепеляющего взгляда и от его железной хватки. Она лизнула пересохшие губы и произнесла с бравадой, которая вовсе не была ей присуща:
— Как же ты попал сюда? Я ведь точно закрыла замок на два оборота.
— Секрет фирмы, мисс Хансен. И еще я понял, что ты чужая на этой фирме. — Он потряс ее за плечи. — Так что возвращайся-ка в Аризону, где ты будешь заботиться о бабушке. А джунгли оставь хищникам.
Кэт охватила новая волна гнева. Она вырвалась из его рук. Кто он такой, чтобы учить ее?
— Ты напомнил мне моего бывшего мужа, Кинжал, и поверь мне, что это не комплимент. Слушай, Джек Голт сказал, что ты можешь мне помочь, поэтому я тебе и позвонила. Он сказал, что ты перед ним в долгу.
— Правда? — Темные брови поднялись вверх.
— Да, он так сказал. Так что сделай нам обоим одолжение: сообщи мне то, чего я еще не знаю. И после этого, даю тебе слово, я никогда больше не стану тебе звонить. Ты пойдешь своей дорогой, а я своей.
«Это напоминает сделку с дьяволом», — подумала Кэт и затаила дыхание в ожидании ответа.
— А какого черта ты будешь делать с этой информацией?
— Я…
— Разболтаешь ее всему свету?
— Испытай меня и увидишь, — настаивала она.
Несколько мгновений Кинжал, казалось, взвешивал ее слова, а затем внезапно снова схватил ее за плечи.
— Мне только и не хватало истеричной родственницы потерпевшей, которая бегает, как полоумная, по Вашингтону и мешает работать дюжине не только крепких профессионалов, но и некоторым правительственным учреждениям. Я скорее соглашусь иметь дело с террористом-смертником, чем с такой неуправляемой «пушкой» вроде тебя.
— Негодяй! Речь идет о моей сестре, понимаешь — сестре! А не о каком-то там безликом деле под номером. Я должна что-то делать, иначе сойду с ума! — Кэт набрала полную грудь воздуха, стараясь хоть как-то взять себя в руки. Гостиничный номер, казалось, растворился, оставив в мертвенно-бледной предрассветной темноте только их двоих. Оба возмущенно смотрели друг на друга, гневное напряжение почти осязаемо повисло между ними. — Я и так уже потеряла дорогих мне людей и не собираюсь терять еще и Мэг! Ради ее спасения я готова пожертвовать собой!