Читаем Популярный самоучитель французского языка полностью

judas (m) глазок в двери

œil-de-bœuf (m) слуховое окно

radiateur (m) батарея

balcon (m) балкон

parking (m) парковка

garage (m) гараж

maison (f) дом

maison (f) de campagne загородный дом

villa (f) вилла

maison (f) plein pied одноэтажный дом на низком фундаменте

maison sans étage одноэтажный дом

maison (f) à un étage двухэтажный дом

toit (m) крыша

grenier (m) чердак

cave (f) подвал

cheminée (f) камин

сhauffge (m) отопление

chaudière (f) котел

électricité (f) электричество

prise (f) électrique электрическая розетка

rallonge (f) удлинитель

locataire (m, f) квартиросъемщик

location (f) сдача в аренду

louer сдать / снять в аренду

payer le loyer платить арендную плату

payer les charges оплачивать коммунальные услуги

agence (f) immobilère агентство недвижимости

agent (m) immobilier риэлтор

payer les frais (m pl) d’agence платить агентству за посреднические услуги

bail (m) договор аренды

signer подписывать

acheter покупать

propriétaire (m, f) собственник

déménager переезжать

emménager въезжать

aménager обустраивать

pendre la crémaillère справлять новоселье

améliorer улучшать

plombier (m) сантехник

refaire la plomberie провести сантехнические работы

faire des travaux делать ремонт

changer les papiers peints (la

tapisserie)

поменять обои

gardien (m) охранник

jardinier (m) садовник

jardin (m) сад

pelouse (f) лужайка

voisin (m) сосед

voisine (f) соседка

cour (f) двор

neuf новый

ancien старый

grand большой

spacieux просторный

petit маленький

clair светлый

lumineux светлый

sombre темный

humide влажный

sec сухой

cher дорогой


# Упражнение 7. Ответьте письменно на вопросы.


1. Où habitez-vous dans un immeuble ou dans une maison particulière ?

_____

2. Si vous habitez dans un immeuble, combien d’étages et combien d’appartements y a-t-il ?

_____

3. Quel est le numéro de votre appartement ?

_____

4. Y a-t-il un ascenseur dans votre immeuble ? Que faites-vous pour monter ?

_____

5. Recevez-vous beaucoup de publicité dans votre boîte aux lettres ?

_____

6. Y a-t-il un magasin au rez-de-chaussée de votre immeuble ?

_____

7. Combien de pièces avez-vous dans votre appartement ?

_____

8. Avez-vous une maison de campagne ? Est-elle grande ou petite ?

_____

9. Avez-vous un garage ?

_____

10. Voudriez-vous changer ou améliorer quelque chose dans votre appartement, maison ?

_____


# Упражнение 8. Переведите фразы, используя слова по теме «Квартира, дом».


1. Я живу в пятиэтажном доме.

2. У нас трехкомнатная квартира.

3. В квартире у нас гостиная и две спальни: моя спальня

и спальня моих родителей.

4. Наша кухня небольшая, но светлая и хорошо оборудованная.

5. У нас светлая квартира с большими окнами.

6. На нашей площадке четыре квартиры.

7. Я знаю почти всех соседей. Они довольно милые люди.

8. Иногда лифт в нашем подъезде не работает. Трудно подниматься пешком, особенно с тяжелыми сумками.

9. У нас старый дом. Я думаю, что нужно сделать ремонт, чтобы его обновить.

10. У нас старая сантехника. Родители вызывают сантехника, так как бояться иметь проблемы с водой.

ПРЕДМЕТЫ ИНТЕРЬЕРА, МЕБЕЛЬ

Dans l’entrée il y a … (В прихожей находятся…):


un porte-manteau вешалка для верхней одежды

des crochets крючки

un miroir зеркало

un rangement шкаф для хранения

des rangements intégrés встроенные шкафы


Dans la salle de séjour il y a … (В гостиной находятся…):


un canapé диван

des coussins подушки

une table basse журнальный столик

des chaises стулья

un fauteuil кресло

un vase ваза

une statuette статуэтка

un téléviseur телевизор

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука