Читаем Попутчики (СИ) полностью

— Возможно, леди не совсем знакома с правилами магических дуэлей, — ехидно начал мой соперник, имени которого я никак не могла вспомнить. — И это объяснило бы ваш вчерашний вызов. Но, тем не менее, я возьму на себя труд объяснить вам, что на этом виде дуэли не допускается более двух секундантов.

— Она прекрасно знает правила дуэлей. И не только магических, — внезапно выступил вперед отец. Ну, конечно, он не дал бы мне самой разобраться с оборотнем.

— А вы, простите, кто? — надменно спросил мой оппонент.

— А я, «уважаемый», граф Джэрар Торр'Нэш, — прищурившись, представился отец.

Стоящие перед нами оборотни стремительно побледнели, что меня немного удивило. Наша фамилия, без сомнения была известна в Зарде, но по эту сторону Границы отца, похоже, тоже знали. Что не могло меня не удивлять.

— А какое отношение вы имеете к этой девчонке, граф? — осторожно начал оборотень.

— Самое близкое, молодой человек. Она — моя дочь, — после своего заявления отец сделал внушительную паузу, но, не дождавшись от безмолвных оборотней ни слова, продолжил: — Вы, кстати, не представились. Никто.

— П… простите, граф, — мой соперник тряхнул головой. — Рамед Траллеш. Мои секунданты — Даперт и Ерис Траллиши. Мы из одного клана, — Рамед расправил плечи и встретил взгляд отца. — Я прекрасно знаю все ваши возможности и связи, граф. Но и вы меня поймите. Я не хочу неприятностей от ваших влиятельных друзей, если ваша дочь пострадает на дуэли. Но и поддаваться я ей не собираюсь. Вы можете гарантировать мне безопасность, если…

— Я не думаю, что это возможно, — задумчиво проговорил папа.

— Па! — предостерегающе одернула я его. — Я думаю, дальше я разберусь сама! Моими секундантами будут Ригнар и Айдер, как мы и думали. Пожалуйста, вернись к своим людям.

Отец порывался еще что-то сказать, возразить, но я твердо посмотрела ему в глаза. Он только кивнул и молча направился в сторону остальных зевак, где стояла наша маленькая армия. Видимо, папа вспомнил наш разговор перед самой дуэлью, когда я наотрез отказалась от его помощи в качестве секунданта, сказав, что он не будет беспристрастным судьей в моем случае. С трудом мой упрямый родитель, наконец, согласился. Но не следовало ожидать от него такой милости и потом. А ведь мне еще очень и очень много предстоит рассказать ему…

Распорядитель и организатор дуэлей сделал знак окружающим отступить на несколько шагов назад. Краткая лекция о правилах магических дуэлей, которую провел Ригнар, не пропала даром. Я наблюдала за действиями распорядителя с осознанием того, что он делает. Вот он приказал своим помощникам очертить вокруг нас с Рамедом круг диаметром метров десять. Секунданты встали уже непосредственно за этой чертой. После того, как чертежные работы были завершены, организатор с помощью пары заклинаний отрезал нас от «зрителей» матовым куполом. Люди и нелюди по ту его сторону казались теперь смазанным разноцветным пятном, тогда как нас было очень хорошо видно и слышно. Единственное, что было доступно до нашего слуха — это голос распорядителя, который должен был объявить о начале дуэли, остановить ее, если что-то пойдет не так, и закончить поединок в случае безоговорочной победы одного из нас.

Только когда матовый купол отделил от меня все знакомые лица, я поняла, что дороги назад нет. Сердце гулко застучало в груди, грозя вырваться наружу. О чем я только вчера думала? Какая дуэль? Я же элементарно костер разжечь не могу. Айдер до сих пор старается прожечь дырку в Ригнаре, когда тот вспоминает насквозь мокрого грозного Охотника. Может быть, отступить, пока не поздно?

Как будто услышав мои мысли, раздался голос распорядителя:

— Внимание, дуэлянты! Вам предоставляется право отказаться от поединка. Рамед Траллиш?

— Я не отказываюсь от поединка, — отрицательно покачал головой оборотень. — Ведь милая леди до сих пор считает, что я оскорбил ее вчера. Меня вызвали, и я принял вызов.

— Ваш ответ принят. Олейсия… Торр'Нэш? — в голосе невидимого судьи звучало удивление. Как будто имя ему сообщили только сейчас, и оно было ему хорошо знакомо.

— Я не отказываюсь от поединка, — почему-то сказала я, хотя до того, как распорядитель назвал мое имя, я собиралась отказаться и от своих претензий к оборотню, и от этой бесполезной дуэли. Почему не сказала? Во всем виновато удивление, которое испытал распорядитель, узнав мое имя. Кто я такая, чтобы подводить своего отца? Пока никто. Не хочу, чтобы он за меня потом краснел. — И я считаю, что Рамед Траллиш оскорбил меня, сравнив с девушкой легкого поведения. Свидетели слышали его слова.

Я перевела взгляд на оборотня. Он насмешливо раздвинул губы, показав мне внушительные клыки. Частичная трансформация. Ригнар предупреждал, что меня будут пугать. Но этот клыкастый еще не видел «волчат» моего названного братца. Вот это действительно жуткое зрелище.

Перейти на страницу:

Похожие книги