Читаем Попытка контакта полностью

– Всем собраться в зале, – отрывисто приказал командор.

Реакция была различной. Дракон, отслеживавший обстановку на море, повернул голову. Капитан Риммер нахмурился. Тифор убежал звать Мариэлу, которая исследовала траву вокруг места высадки в поисках знакомых видов.

Когда все собрались, Малах молча протянул послание магу жизни. Та прочитала быстро, сказала с невозмутимым видом: «Ага» – и передала бумагу моряку. Тот прочитал, отреагировал бесстрастным «Так» и в свою очередь протянул её Тифору. Тот не поленился прочитать целых два раза, молвил: «Тут считать надо» – и отдал материал дракону. Таррот, как и все драконы, читал заметно медленнее людей – не в силу особенностей мышления, а по причине малой привычки к чтению. Его реакция ограничилась чуть прищуренными глазами.

– Мне кажется, Тифор должен нам прояснить ситуацию, – спокойно заявил Малах. – Расскажи простыми словами, что там случилось.

– Мы такое не предвидели. Правда, Профес, по словам Сарата, предполагал теоретическую возможность, но на практике…

– Одну минуту… – Голос у мага жизни не звучал тревогой или недовольством. Скорее он был доброжелателен, даже мягок. – ПОЧЕМУ это произошло, мы услышим позднее от тебя же. Сейчас нам очень нужно знать, ЧТО произошло.

Ну, кристалл алмаза, который отвечал за большой портал, взорвался. Тот, что обеспечивал полуторный, целый и вроде в порядке. По малому порталу проблем быть не может: кристалл тоже без повреждений, к тому же у нас таких несколько. Но вот запасного большого алмаза нет. Они там волнуются, понятно, но надеются на наш опыт, а сами спешно готовят большую экспедицию на Север за алмазами.

– Я могу дать более подробные объяснения, – вмешался моряк, – потому что сам был капитаном в таких экспедициях. Таковая возможна лишь летом, притом для большой добычи желателен корабль океанского класса, но я слышал, что, чем крупнее кристалл, тем он реже встречается.

– И ещё напомню, – вмешался Тифор, – что алмаз нужен только совершенно прозрачный… ну, в крайнем случае чуть-чуть окрашенный.

– Ещё не известно, найдёт ли первая экспедиция нужный алмаз. А то ещё вторая понадобится, или даже третья. Но даже в самом лучшем случае ждать придётся месяца четыре. Иначе говоря, мы тут застряли. Следовательно, без контакта с местными не обойдёмся, – жёстко резюмировал командор. – Теперь, Тифор, расскажи, почему так случилось. И что надо делать, чтобы впредь такого избежать.

– Сам я такого ни разу не видел, но предполагаю, что концентрация потоков была настолько велика, что кристалл не выдержал. А избежать просто: взять алмаз покрупнее… – Тут молодой магистр несколько смутился, поскольку как раз задача по раздобыванию алмаза нужной величины только что рассматривалась. – Просчитать можно, но дело долгое. Мне с недельку или две нужно.

– Чепуху городите, Тифор. Не сомневаюсь, что то же самое сейчас рассчитывают на Маэре, а они сумеют сделать это быстрее вас. На это даже не стоит тратить время…

– Но задача очень интересная!

– …И вы ею займётесь после нашего возвращения. Не сомневаюсь, докторская у вас в кармане. Я бы поставила другой вопрос: чем мы можем заинтересовать местных?

– Тифор?

Рыжий маг не задумался ни на секунду:

– Я мог бы преподавать.

– Что?

– Основы магии.

– В присутствии негаторов? Спятил.

– Вовсе нет. Вот смотрите: выясняем, сколько их тут вообще, негаторов. Если один на сотню человек – не так всё плохо. Я мог бы выявлять одарённых и учить.

– Ага, а защиту из чего ставить?

– Заказать на Маэре.

– Недёшево встанет.

– Но возможно.

– Ладно, это вариант. Таррот, что скажешь?

Дракон как следует подумал.

– Моя работа – разведка. Если они воюют, а ничего летающего у них нет, то мои услуги…

– …Могут быть востребованы, верно. Но что, если не воюют?

– Всё понятно, принято к сведению. Риммер?

Капитан проявил осторожность:

– Все зависит от того, насколько у них развито морское ремесло. Возможна продажа движков, например; уж это недорого обойдётся. Короче, нужна информация. А если они воюют – продавать им всякое оружие. Протащить его через портал в разобранном виде – раз плюнуть. Но и тут нужна информация. Мы ни на медяк не знаем, чем они тут пользуются.

Раздались голоса всеобщего согласия.

– Мариэла, ваше предложение?

– С моей стороны всё просто: услуги магии жизни. Уж это всегда востребовано. Но я тоже оговорюсь: не знаю, насколько искусны местные целители. Нужна информация, тут поддерживаю ребят.

– Ещё идеи?

Тифор поднял руку.

– Торговля. То, что можно протащить через портал… – Магистр беспомощно защёлкал пальцами. – Ну, например, кристаллы. Если они не ценят их – а такое возможно, магии ведь нет, – можно купить дёшево и выгодно продать у нас. Даже алмаз купить. Я бы золота не пожалел.

– И опять всё упирается в информацию. Цены… всякое такое. Ограничение по размеру, опять же.

Уроки Професа Малах помнил хорошо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Логика невмешательства

Попытка контакта
Попытка контакта

В магическом мире Маэры теоретики доказали возможность создания портала между мирами, и ценой больших усилий такой портал удалось построить. Через него отправили небольшую экспедицию, в которую входили как обладатели магических способностей, так и люди с их отсутствием. Иномирцы попадают на Землю, но с этого момента возвращение их в родной мир стало невозможным: магическое устройство стало почти неработоспособным. Его восстановление оказалось задачей трудной, дорогой и долговременной. А изыскателям с Маэры предстоит тесный контакт с землянами. Но кроме официальной задачи – отыскать человека с Земли, который когда-то посетил Маэру, но уже давно странным образом исчез, – у иномирцев есть тайная цель, о которой знают только организаторы экспедиции.

Алексей Переяславцев , Анатолий Самуилович Тоболяк , Михаил Иванов , Юрий Макаров

Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Проза / Фэнтези / Попаданцы
Длинные руки нейтралитета
Длинные руки нейтралитета

Экспедиция Маэры застревает в Севастополе 1854 года, так как портал остаётся размером, возможным лишь для пересылки малоразмерных предметов. Идёт Крымская война. Пришельцы стараются не вмешиваться, но это не удаётся в полной мере. Российский флот покупает у маэрцев оружие, которое непрерывно улучшается стараниями той и другой стороны. А маг жизни организует медицинскую помощь, применяя свои умения в исцелении раненых, больных и контуженых. Однако спецслужбы англо-франко-турецкой коалиции не могут не обратить внимания на обновления российского вооружения и предпринимают ответные действия – как чисто военные, так и в виде тайных операций. На Маэре же ведутся исследовательские работы для возвращения своих сограждан. И никто не знает, ждёт ли учёных успех.

Алексей Переяславцев , Михаил Иванов

Фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза