Читаем Пора убивать полностью

– Там тикает, – слабым голосом сказал он. Оззи склонился над бесформенной фигурой и медленно поднес резиновую дубинку к самому носу мужчины.

– Перед тем как сломать каждую косточку в твоем поганом теле, я задам тебе еще один вопрос. Что в коробке?

Ответа не последовало.

Дубинка опустилась на левое колено.

– Что в коробке?!

– Динамит. – Сдавленный голос был едва слышен.

Пертл выронил револьвер. Несбиту кровь так ударила в голову, что он вынужден был прислониться к стене дома, чтобы не упасть. Джейк побледнел, его колени дрожали. Он бросился к входной двери, крича Карле во весь голос:

– Доставай ключи от машины! Ключи!

– Для чего? – встревожилась жена.

– Делай, что я говорю. Возьми ключи и бегом в машину!

Взяв Ханну на руки, он пронес ее через кухню в гараж, осторожно уложил девочку на заднее сиденье машины. Затем помог усесться Карле за руль.

– Трогай! И примерно полчаса не подъезжай близко к дому.

– Джейк, что происходит? – требовательно спросила она.

– Потом объясню. Сейчас нет времени. Просто уезжай. Покатайся где-нибудь минут тридцать. Держись подальше от нашей улицы.

– Но почему, Джейк? Что вы там нашли?

– Динамит.

Машина выехала со двора и растворилась в ночной тьме. Когда Джейк вернулся, рука мужчины наручниками была прикована к газовой трубе, проходившей под окном. Человек стонал, временами извергая ужасные проклятия. Оззи аккуратно за ручку поднял ящичек и установил между сломанными ногами мужчины, ударом дубинки расставив их перед этим пошире. Раздался новый стон, более громкий. Оззи, его подчиненные и Джейк отступили подальше, не сводя глаз с распростертой на земле фигуры. Человек начал плакать.

– Я не знаю, как его обезвредить, – стуча зубами, выдавил он.

– Тебе стоит поторопиться, – посоветовал ему Джейк.

Голова мужчины опустилась, он закрыл глаза, сжал губы. Дыхание его сделалось громким и частым. По лицу потекли струйки пота. Правое ухо походило на поникший осенний лист.

– Дайте мне фонарик.

Пертл вручил ему свой.

– Мне нужны обе руки.

– А ты попробуй одной, – велел ему Оззи.

Мужчина осторожно положил пальцы на взрывное устройство.

– Давайте-ка уберемся отсюда, – предложил Оззи.

Вчетвером они укрылись в гараже, как можно дальше от мужчины с ящичком.

– Где твои? – спросил Оззи.

– Уехали. Ты не знаешь его?

– Нет.

– Никогда его не видел, – вставил Несбит.

Пертл просто покачал головой.

Оззи связался с дежурным, тот позвонил Райли, заместителю Оззи, взрывнику-самоучке.

– А если он потеряет сознание и бомба взорвется? – спросил Джейк.

– У тебя же есть страховка, Джейк. Или нет? – Это был Несбит.

– Не время для шуток, – ответил Джейк.

– Дадим ему несколько минут, а потом Пертл пойдет и посмотрит, что там с ним, – решил Оззи.

– Почему я?

– Хорошо, пойдет Несбит.

– Мне кажется, это должен сделать Джейк. Дом же его.

– Очень остроумно, – заметил Джейк. Они ждали и нервно переговаривались. Несбит опять отпустил какую-то дурацкую шутку относительно страховки.

– Тихо! Я что-то слышал, – произнес Джейк. Они замерли. Через несколько секунд до них донесся крик задержанного. Выйдя во двор, мужчины медленно обошли угол дома. Пустой ящичек валялся в нескольких футах от стены. Рядом с человеком на земле лежало несколько шашек динамита. Между ног валялись большие круглые часы-будильник, опутанные проволокой.

– Разрядил? – с опаской спросил Оззи.

– Да, – тяжело дыша, ответил задержанный.

Став рядом с ним на колени, Оззи забрал будильник и провода, но не прикоснулся к динамиту.

– Где твои дружки?

Никакого ответа.

Оззи снял с пояса дубинку и придвинулся поближе.

– Сейчас я начну ломать тебе ребра – по одному. Будет лучше, если ты начнешь говорить. Так где же твои приятели?

– Поцелуй меня в задницу.

Оззи поднялся и бросил быстрый взгляд вокруг – не на Джейка и полицейских, а на соседние дома. Не увидя никого, он занес над головой дубинку. Левая рука мужчины на наручниках свисала с металлической трубы. Дубинка попала точно в левую подмышку. Человек вскрикнул и дернулся. Джейку стало его почти жалко.

– Где они? Нет ответа.

Чтобы не видеть второго удара, Джейк отвернулся в сторону.

– Где?

Молчание.

Оззи вновь поднял дубинку.

– Стойте... пожалуйста, остановитесь, – умоляющим голосом произнес человек.

– Так где же они?

– Вниз по улице. В паре кварталов отсюда.

– Сколько их там?

– Один.

– Что за машина?

– Пикап. Красный «джи-эм-си».

– Вызывайте патрульных, – приказал Оззи.

* * *

Джейк в гараже с нетерпением дожидался возвращения жены. Она подъехала в четверть третьего.

– Ханна спит? – спросил Джейк, открывая дверцу.

– Да.

– Хорошо. Пусть продолжает спать. Мы уедем отсюда через несколько минут.

– Куда мы отправимся?

– Обсудим это в доме.

Наливая кофе, Джейк пытался выглядеть абсолютно спокойным. Карла была напугана, ее дрожь и злость мешали ему сохранять невозмутимость. Он рассказал жене о бомбе, описал задержанного мужчину и объяснил, что Оззи в настоящий момент пытается поймать его сообщника.

– Я хочу, чтобы вы с Ханной отправились в Уилмингтон и оставались там с твоими родителями до окончания суда.

Уставившись на чашку с кофе, она не произнесла ни слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы