Читаем Поработи меня нежно полностью

— Самой собой. Ты — Рака, редкость. Люди охотились за твоей кожей, И сейчас твой вид почти исчез. Твою личность мы изменить не сможем. Более того, Майкл профи высшего класса. Многие знают его, как богатого торговца оружием, а еще множеству людей ты хорошо известна, как его дочь.

— Я согласна.

Майкл абсолютно не без причины создавал себе образ торговца оружием. После заказов от правительства ему нужно было хорошее прикрытие, то, что оправдывало интерес к преступлениям и отвлекло внимание от его истинной личности.

— Погоди, — произнесла я, после минутных раздумий. — ЙенЛи раньше работал с Майклом. Если я появлюсь под своим именем, он заподозрит во мне агента. Он узнает, что я под защитой Майкла.

— Зато он не будет знать обо мне, тем не менее, это тоже важно. Из всего того, что я о нем читал, думаю ему лишь доставит удовольствие похитить агента.

— Ладно. Я в игре.

— Отлично. Мы распустим слух, что Иден Блэк переезжает в Новый Даллас. Ты вроде как повзрослела, хочешь остепениться, тебе нужно свое собственное пространство.

Я сделала глубокий вдох, аромат солнца, сосны и цветов окутал меня своей вибрирующей свежестью. Я бросила на Люциуса взгляд. Хорошая мотивация, да, но мне нужно было кое-что услышать.

— Вообще-то, мы скажем, что ты переезжаешь, чтобы сбежать от преследователя. Это не повредит твоему тщеславию?

Я ударила его по руке.

— В прошлом ты работала на Майкла в качестве переводчицы, — произнес он, потирая ушибленную руку. — Мы выяснили, что все могущественные люди прибегают к услугам переводчиков-чужаков. В качестве сотрудницы, ты должна будешь посещать вечеринки и политические сборища, там-то ты и вступишь в контакт с Паркером. И я. Твой преследователь.

Его взгляд прошелся по мне сверху вниз, задерживаясь на груди.

— Как думаешь, справишься?

Волна понимания боролась с раздражением. Я пропустила мимо ушей его глупый вопрос, уже мысленно делая пометки, что нужно сделать. Снять здесь квартиру. Обновить гардероб. Накупить обуви на каблуках.

— Как только попаду в круг приближенных Джонатана, — сказал он, — упомяну, что встретил тебя, узнал, что ты переехала сюда и последовал за тобой. Позволю ему узнать, что хотел тебя, преследовал, но ты меня отшила.

— Это будет не сложно, раз уж это правда.

— Заткнись и слушай, — он впился в меня глазами. — Ты будешь посещать все вечеринки и играть роль томящейся от любви дурочки.

Я открыла рот, чтобы дать ему еще один совет: лучше всегда придерживаться правды, чтобы нас не поймали на лжи. Он перебил меня:

— Будешь продолжать давать мне отпор. Причем жестко. Я стану более отчаянным.

— Я поняла к чему это ведет, — ответила я. — После того, как я тебя пошлю куда подальше, ты меня закажешь.

— Все верно. Другие, вероятно, тоже тебя захотят, если не Джонатан собственной персоной. В общем, тебя закажут и схватят. Все, что тебе нужно будет сделать, это позволить себя схватить.

Я согласно кивнула головой.

— Мне это по душе. Как поступим после?

— Я куплю тебя, сколько бы ты не стоила, затем переправлю нас на другую планету, где, как я буду утверждать, удерживаю тебя, не беспокоясь о законах.

— И как только мы узнаем об их порталах, мы нанесем удар.

— Именно. Тебе понадобится новая одежда, — сказал он, снова бросая на меня откровенный взгляд, настолько откровенный, будто он глазами раздевал меня и пожирал мое обнаженное тело.

Когда его взгляд остановился на моей груди, мои соски затвердели. Когда его взгляд опустился на мой живот, у меня желудок скрутило узлом. Когда взгляд опустился до моих бедер, меж ними разлилась блаженная влага.

— Я уже подумала об этом, — ответила я, мой голос охрип и был сух. — Я все еще известна, как испорченная, дочка-затворница Майкла. Я знаю, как нужно одеваться.

— Хорошо. Потому что высококвалифицированный переводчик не носит… — он махнул рукой на мои кожаные штаны и высокие ботинки, — то, что носишь ты.

— Спасибо за модный совет, Спарки.

Всегда мечтала о том, чтобы татуированный, мускулистый парень рассказывал мне о моем неумелом чувстве стиля.

Его губы дрогнули.

— Беги к Майклу. Расскажи ему.

— Я-то знаю, что делать, — я изогнула бровь. — Можешь ли ты сказать о себе тоже самое?

— Да. Как и уже говорил, я собираюсь освежить свое знакомство с Джонатаном. Дай мне три недели, прежде чем показываться. Но не позже, слышишь меня? Три недели.

Я взглянула на него из-под ресниц и провела пальцем по его груди.

— Почему же, Люциус Адер он же Хантер Леон и Невероятный Негодяй, мне начинает казаться, что ты будешь скучать по мне.

— Нет, куколка, ты сама будешь по мне скучать.

Без всякого предупреждения он притянул меня к своему твердому телу, его губы накрыли мои. Его язык проник в мой рот, глубоко и изучающе. Я застонала от удовольствия, меня пьянил его вкус, и я зарылась еще глубже в его объятия. Я даже не стала протестовать, хотя знала, что должна была.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотница за чужими

Пробуди меня тайно
Пробуди меня тайно

Избавить планету от зла, принадлежащего другому миру — это работа Мии Сноу. Сноу как в прогнозах погоды. Миа Сноу — охотница за Чужими при Новом Чикагском департаменте полиции. Вместе с возглавляемой ею группой экспертов по Исследованию Чужих и агентами по их устранению (А.У.Ч.) Миа ведет борьбу с неуловимым врагом, живущим среди людей. Она — мастер своего дела. Она видела, как ее брат умер от руки чужого. Она получила шрам от одного из них. Она скорее умрет, чем заплачет. Вместе со своим напарником Далласом, Миа расследует серийные убийства. Подозреваемый — один из Чужих. Но из-за внезапного столкновения Далласу придется бороться за свою жизнь. Они — как лед и пламя. Шанс спасти Далласа представляется в образе высокого сексуального незнакомца. Чужого. Подозреваемого в убийстве. Кириан де Арр, смертоносный аркадианец, владеющий силой исцелять, может помочь пострадавшему агенту, но не за просто так. Мии Сноу придется заплатить обольстительному Кириану и противостоять охватывающему их электрическому притяжению. Она шла по острию ножа, рискуя своим значком и даже жизнью. Чем ближе она становиться к Кириану, тем больше Мия узнает о своем сердце и его человеческих потребностях. И это — шокирующий для нее секрет, который может разрушить все, во что она когда-то верила.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вкуси меня медленно
Вкуси меня медленно

Наполовину человек, наполовину машина… в целом женщина. Мишка Ли'Ес создана, чтобы стать тайным оперативником… буквально. Ее красивое тело механически усовершенствованно, чтобы наделить сверхчеловеческой силой… силой, в которой она нуждается. Ее последняя миссия заключается в том, чтобы спасти агента А.У.Ч. Джексона Тримейна от пыток и смерти. С ним она познает страсть не похожую ни на что. Страсть, которую ей запрещено испытывать…С момента их встречи в темной камере, Джексон жаждет ее прикосновений. Но механическая половина заставляет Ли'Ес выполнять вещи, которые она не всегда хочет делать. Даже предать… а в конечном счете уничтожить его. Теперь Джексону придется сразиться с мужчиной, который контролирует Мишку, и даже с ней самой, чтобы, наконец-то, заявить права на любимую женщину.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези