Читаем Поработи меня нежно полностью

— Знаю. — Я тоже вышла из тени и наставила на него пистолет. — Ты в курсе где ЙенЛи?

Он усмехнулся, знакомое выражение самодовольства появилось на его лице.

— Конечно, я знаю, где он. Я же его лучший покупатель.

Я шагнула к нему.

— Ты поклялся помочь мне, и я сдержу свое слово. Отведи меня к нему.

Его ухмылка стала шире, растянувшись на все лицо. Так красив. Так хотелось ударить по нему.

— Ты также обещала мне одну ночь. Все же мы не уточнили несколько деталей. Как то, чтобы сначала получить вознаграждение.

Итак, он хотел изменить условия договора. Я притворилась спокойной, когда подошла к нему. Его руки мгновенно обняли меня. Затем мои пальцы сомкнулись вокруг ножа, который выскользнул из манжеты на запястье, и я приставила острый конец к его члену.

— Всенепременно, давай заново договоримся.

— Ах, Иден, ты так предсказуема. Заметь, я надел металлическую защиту в этот раз.

Я нахмурилась, когда вложила кинжал в ножны. Угроза не сработала с этим мужчиной, с этим сексуальным злодеем.

— Поможешь мне за поцелуй?

— Всего один?

— С языком, — огрызнулась я.

— Сейчас?

— Сию минуту. — Я встала на цыпочки, но позволила ему подойти ко мне.

— Идет. — Медленно, очень медленно, он опустил голову. Наши губы встретились, мягко и нежно. Девин не проник языком в мой рот. Нет, он принуждал меня к этому. Я обхватила его лицо и наклонила голову Таргона, когда мой язык вторгся в его рот.

Его руки обхватили мою талию, удерживая в плену его объятий. Он ощущался горячим и мужественным. Сильным, настоящим мужчиной. Но Девин не Люциус, и не может заставить меня гореть.

Он отстранился от меня с сожалением и провел кончиком пальца по изгибу губ.

— Должно быть я теряю хватку.

— ЙенЛи, — напомнила я.

— Он на своем складе, и, если твой мужчина еще жив, он тоже там, и вскоре его продадут в рабство.

Нахмурившись, я покачала головой.

— Они не там. Мы следим за складом.

— Да, я слышал об этом. Плохо, что вы не захватили и второй.

Воздух со свистом вылетел из легких. Я ни разу даже не подумала, что у ЙенЛи может быть еще один склад. Почувствовала себя дурой. Хотела кричать. И танцевать. Это оно, я наконец-то на правильном пути.

— Где он?

Мой голос звучал грубо и хрипло от переполнявших эмоций.

Девин вздохнул, и его теплое дыхание коснулось моей щеки.

— По соседству от первого. Разве это не выход? Спрятаться под носом у врага, и он никогда не найдет тебя? Сегодня вечером там большая распродажа, аукцион, который я планировал посетить.

Да, вот и способ. Я едва не задрожала от нетерпения.

— Нужно, чтобы ты взял меня на эти торги.

— А мне нужно, чтобы ты пообещала мне еще один поцелуй.

Я даже не колебалась.

— Идет.

— Мне нравится договариваться с тобой, милая. — Он наклонился, и его губы коснулись моего уха. — Но знаешь что? Я бы взял тебя на аукцион, — продолжил Таргон, растягивая слова и придавая им техасский акцент, — бесплатно.


Переводчики: Shottik

Редактор: natali1875

Глава 27

У Девина была машина на этой планете, поэтому я бросила свою украденную и забралась в его… глянцевый красный ягуар, припаркованный за домом. Когда мы отправились ко второму складу ЙенЛи, мой желудок сжался, а кровь воспламенилась.

Мягкая классическая музыка лилась из колонок, что удивило меня. Я ожидала, что Таргону нравится тяжелый рок, быстрый и жесткий, как и его сексуальная жизнь.

Минуты тянулись, пока мы мчались по шоссе.

Прошло еще несколько минут.

И еще несколько без единого слова.

— Что ты думаешь о моем поцелуе? — спросил он меня. Думаю, он задал вопрос, только чтобы нарушить молчание. Возможно, чтобы ослабить мое напряжение.

— Он был… хорошим.

— Хорошим? Хорошим! — В его янтарных глазах читалось оскорбление. — Я ожидал услышать, что поцелуй был великолепным. Удивительным. Непревзойденным. А не хорошим.

— В нем чего-то не хватает, хорошо? Не будь ребенком.

— В нем есть все.

Я ущипнула себя за переносицу.

— Не возражаешь, если я дам тебе совет, Девин?

— Да. — Его голос все еще звучал обиженно. — Валяй.

— Не принуждай к этому женщин. Поцелуй был бы намного лучше, если бы я хотела подарить его тебе.

— Его бы вообще не было, если бы я тебя не подтолкнул к нему. — Он поерзал на сиденье. — Не смей думать, что мне чего-то будет не хватать во время нашей совместной ночи.

Я не ответила. На самом деле не знала, что сказать. Я проведу с ним ночь, потому что обещала. Но это не значит, что получу удовольствие или стану страстно желать этого.

Наконец-то, мы достигли цели. Сначала сбавили скорость, а затем полностью остановились.

Перед нами выстроилась длинная очередь из автомобилей, я решила, что мы ждем парковщика. Посмотрев в окно, я увидела пыльный, просторный склад.

Толпа народу из людей и иных передвигались внутри, от чего здание чуть ли не трещало по швам.

— Мы наблюдали за соседним складом. Почему здесь нет агентов?

— Ваши камеры наблюдения легко обмануть. Не по этой ли причине их размещение незаконно без лицензии?

Я сжала губы, и провела рукой по волосам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотница за чужими

Пробуди меня тайно
Пробуди меня тайно

Избавить планету от зла, принадлежащего другому миру — это работа Мии Сноу. Сноу как в прогнозах погоды. Миа Сноу — охотница за Чужими при Новом Чикагском департаменте полиции. Вместе с возглавляемой ею группой экспертов по Исследованию Чужих и агентами по их устранению (А.У.Ч.) Миа ведет борьбу с неуловимым врагом, живущим среди людей. Она — мастер своего дела. Она видела, как ее брат умер от руки чужого. Она получила шрам от одного из них. Она скорее умрет, чем заплачет. Вместе со своим напарником Далласом, Миа расследует серийные убийства. Подозреваемый — один из Чужих. Но из-за внезапного столкновения Далласу придется бороться за свою жизнь. Они — как лед и пламя. Шанс спасти Далласа представляется в образе высокого сексуального незнакомца. Чужого. Подозреваемого в убийстве. Кириан де Арр, смертоносный аркадианец, владеющий силой исцелять, может помочь пострадавшему агенту, но не за просто так. Мии Сноу придется заплатить обольстительному Кириану и противостоять охватывающему их электрическому притяжению. Она шла по острию ножа, рискуя своим значком и даже жизнью. Чем ближе она становиться к Кириану, тем больше Мия узнает о своем сердце и его человеческих потребностях. И это — шокирующий для нее секрет, который может разрушить все, во что она когда-то верила.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вкуси меня медленно
Вкуси меня медленно

Наполовину человек, наполовину машина… в целом женщина. Мишка Ли'Ес создана, чтобы стать тайным оперативником… буквально. Ее красивое тело механически усовершенствованно, чтобы наделить сверхчеловеческой силой… силой, в которой она нуждается. Ее последняя миссия заключается в том, чтобы спасти агента А.У.Ч. Джексона Тримейна от пыток и смерти. С ним она познает страсть не похожую ни на что. Страсть, которую ей запрещено испытывать…С момента их встречи в темной камере, Джексон жаждет ее прикосновений. Но механическая половина заставляет Ли'Ес выполнять вещи, которые она не всегда хочет делать. Даже предать… а в конечном счете уничтожить его. Теперь Джексону придется сразиться с мужчиной, который контролирует Мишку, и даже с ней самой, чтобы, наконец-то, заявить права на любимую женщину.

Джена Шоуолтер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези