Ли Фу торопливо выпрямился и помог мне одеть накидку и головной убор. После того, как я привела себя в порядок, мы вышли.
Снег по-прежнему падал, и вокруг никого не было. Ли Фу шёл впереди, указывая дорогу. Я осторожно оглядывалась, он выбирал пустынные дорожки. И в обычное время тут мало на кого можно было наткнуться, а теперь и вовсе не было никого. Дорожка петляла, и через множество поворотов мы вышли на перекрёсток тропинок.
– Идите по этой тропинке и скоро попадёте к дому госпожи Лань, – сказал Ли Фу, склонившись. – Вашему рабу всё ещё нужно вернуться, поэтому я не провожаю вас дальше, барышня.
– Можешь идти! – кивнула я.
Он поклонился и быстро ушёл.
Глава 12
Последние несколько дней я часто в оцепенении смотрела на свою левую руку. Казалось, что с одной стороны было ясно, что восьмой брат проявляет ко мне интерес, а с другой не могла осмыслить этого. Когда я была в старшей школе, то у меня был бурный роман, но тогда чувства того юноши и мои были просты и понятны. А сейчас я не знала, о чём думает восьмой брат.
Любит? Равнодушен? Для него это просто игра? Или всё серьёзно? Он что-то задумал? Я не могла этого знать! Для придворных мужчин, которые погрязли во всех этих интригах, красивые женщины были не более чем способом приятно провести время, как если бы просто наслаждались прекрасным пейзажем, они были способом получить удовольствие, когда тебе скучно. Даже чистосердечный десятый брат считал, что возможно жениться и на мне, и на Минъюй гэгэ. И я уже не осмеливалась ожидать от мужчин этой эпохи чего-либо.
Когда я начала изучать геометрические доказательства, то у меня появилась привычка. Если передо мной появлялась задача, которую я не могла решить, то я откладывала её в сторону. Порой через некоторое время я могла найти её решение. Поэтому на этот раз, поняв, что не могу придти к какому-то выводу, то просто отбросила в сторону этот очень сложный вопрос. Возможно, время само даст мне ответ.
Сейчас самым главным событием было то, что через три дня должна была состояться свадьба десятого брата. Конечно, после того дня, когда я ездила во дворец, чтобы повидать его, прошло больше месяца. И с тех пор я не встречалась с ним. Я только слышала, что Канси даровал ему усадьбу. И сейчас я размышляла, стоит ли мне пойти на его свадебный банкет? Но я полагала, что лучше избегать ненужных неприятностей и не ехать.
Старшая сестра услышав, что я не хочу идти, безразлично ответила, что в таком случае и не надо! Но всё изменилось после слов Цяохуэй:
– Госпожа за исключением таких праздников как Новый год, когда обязана выйти наружу, чтобы справиться о здоровье старшей жены, в обычные дни этого не делает. И с той стороны уже очень недовольны этим. Если вы барышня не пойдёте поздравить новобрачных, то будут жаловаться на госпожу и говорить, что она не знает этикета.
После этих слов мне только и оставалось, что опять пойти к старшей сестре и сказать, что я иду. Она безразлично ответила, что хорошо, но тут же добавила, что я не должно ввязываться в ссоры. Я только и смогла, что улыбнуться и заверить, что не доставлю хлопот.
Не успела я моргнуть, как наступил день свадьбы. Я одела тёплую куртку персикового цвета с золотой каймой, решив, что в ней я буду выглядеть более радостно и это скроет уныние в моём сердце. Восьмой бэйлэ отправился чуть раньше. Немного опаздывая, я вместе со старшей сестрой отправилась в паланкине. Свадебный банкет десятого брата проходил в новой дарованной усадьбе. Когда мы прибыли, перед дверью уже было множество прекрасных повозок.
Эту усадьбу конечно нельзя было сравнить с резиденцией восьмого брата. Однако в моих глазах, как жителя современного города, она казалась великолепной. Весь путь был украшен фонарями и вымпелами, огни ламп сверкали, курился ладан, громко звучала музыка – всю роскошь и словами нельзя описать. Вокруг царила атмосфера счастья и удачи.
Смех, песни, разговоры – все гости веселились, каждый улыбался. Однако старшая сестра и я были молчаливы, а потому сразу бросались в глаза. Мы обе сильно выделялись среди царящей атмосферы. Я сидела, опустив глаза, но я знала, что раз я пришла сюда, то каждый умышленно или нет, тайком ли будет бросать на меня взгляд. Пока я сидела там, то чувствовала себя крайне неуютно, и постоянно думала, как бы мне встать и уйти. Однако я знала, что если я делаю это, то это сразу разрастётся в большой скандал. Так или иначе, но мне нужно было дождаться, когда новобрачная войдёт в ворота.