Читаем Поразительное на каждом шагу полностью

Я подумала, что в то время моя старшая сестра была счастливой и влюблённой девушкой и считала, что она до конца своих дней будет счастлива со своим возлюбленным. Её радость шла из самого сердца. Конечно же, она отличалась от девушек из запретного города никогда не знавших любви.

– Возвратившись, я разузнал о твоей старшей сестре, – сказал восьмой брат. – А потом стал думать, как добиться разрешения отца взять её в жёны. Я использовал все средства, и в конце концов мать сказала мне, что отец-император желает, чтобы дочь Маэртай стала моей женой. Тогда я как никогда прежде почувствовал себя счастливым. Отец-император объявил указ на второй день и я сразу принялся искать по всей столице нефритовый браслет кровь феникса, но потребовалось более полугода, чтобы отыскать сделать это. Я собирался подарить его Жолань в день свадьбы.

Я, опустив голову, взглянула на браслет на своём запястье. Не удержавшись, я подняла руку и спросила:

– Это он? Тот, который вы хотели подарить старшей сестре?

Он посмотрел на браслет и крепко взял меня за руку, а затем сказал:

– Я был преисполнен надежд, пока не наступил день бракосочетания. Однако едва я снял свадебное покрывало с невесты, то понял, что всё совсем не так, как я себе представлял. Девушка из моих воспоминаний и та, что предстала передо мной, были словно два совершенно разных человека. Она больше не ездила на лошади и мало улыбалась. И я постоянно спрашивал сам себя, что же такого произошло? Неужто я ошибся и принял её за другую? последствии я послал людей на северо-запад и выяснил в чём причина.

Он горько улыбнулся, не собираясь рассказывать дальше.

Какая ирония судьбы! Моё сердце внезапно подпрыгнуло, когда меня посетила одна догадка. Боясь лишний раз вздохнуть, я взволновано спросила:

– Почему тот человек умер?

Восьмой брат некоторое время молчал, а потом глубоко вздохнул:

– Я послал людей к твоему отцу, чтобы всё разузнать, и его это встревожило. Он отправил его в передовой отряд, а затем…

Он прервался, не желая дальше говорить.

Моё сердце очень сильно забилось. Я уже собиралась снять браслет и отдать его восьмому брату, но тот, накрыв ладонью мою руку, сказал:

– Я не возьму обратно!

Я, опустив голову и уставившись на браслет, ответила:

– Он принадлежит старшей сестре.

Он, продолжая крепко держать мою руку, прошептал:

– Я собирался подарить его любимому человеку.

Он поднял мой подбородок и, заглянув мне в глаза, сказал:

– Обещай мне, что никогда не снимешь его!

Я утонула в его бездонных тёмных глазах. В них была мягкость, которой я никогда прежде не видела. Но также полны глубокой печали, что, казалось, вот-вот выплеснется наружу. Я не могла не проникнуться к восьмому брату и не посочувствовать и потому кивнула головой. Увидев, что я согласилась, он не смог сдержать свою улыбку и отпустил мою руку.

Спустя некоторое время он сказал:

– Не бойся! Я найду выход и рано или поздно отец-император дарует тебя мне.

Я ахнула и изумлённо взглянула на него. Он опять улыбнулся мне. Но я изо всей силы отрицательно покачала головой и сказала:

– Не надо!

Восьмой брат взглянул на меня. Его улыбка погасла, а лицо потемнело. Он резко спросил:

– Так ты хочешь стать женщиной отца-императора?

Я ещё сильнее растерялась и торопливо покачала головой. Всё что угодно, только не это! Я лишь хотела хорошо жить и найти человека, который действительно будет любить и заботиться обо мне, а не только ценить как женщину, с которой приятно на досуге провести время. И я не желала, чтобы меня кому-то даровали. Я человек, а не вещь.

Он посмотрел на меня и болезненно покачал головой, а потом внезапно обеими руками обхватил мою голову и сказал:

– Не надо!

Мои глаза наполнились слезами, и я еле сдерживалась, чтобы не заплакать. Меня охватила грусть, и, широко раскрыв глаза, я взглянула на восьмого брата. Он некоторое время смотрел на меня, а потом закрыл глаза и вздохнул. Закрыв глаза он сказал со вздохом:

– Будь по-твоему! – и сделав паузу продолжил: – Я найду выход.

Он отпустил меня, а потом позвал Ли Фу и приказал проводить меня к старшей сестре.

Но едва я оказалась в дверном проёме, он сказал:

– Войдя во дворец, не одевайся как на день рождение десятого брата.

Я, не сразу поняв, что он сказал, остановилась и обернулась к нему. Он, глядя вниз, спокойно сказал:

– Такая красота ослепляет!

Только сейчас до меня наконец-то дошло. Я даже не смогла сразу понять вызвали ли эти слова счастье или грусть. Я только и смогла, что ахнуть. А потом я повернулась к Ли Фу и ушла.

Едва я вернулась в комнату, старшая сестра заметила бледный цвет моего лица. Полагая, что это из-за наставлений восьмого брата, она подошла и со вздохом мягко погладила меня по щеке, а затем приказала Дуньюнь помочь мне приготовиться ко сну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поразительное на каждом шагу

Алые сердца
Алые сердца

Чжан Сяо – обыкновенная девушка, живущая в XXI веке. Однажды она попала в страшную аварию и очнулась в прошлом, в Китае XVIII века, в теле 16-летней аристократки Малтай Жоси. Но жизнь во дворце оказывается намного сложнее, чем Чжан Сяо могла себе представить. Постепенно девушка погружается в водоворот придворных интриг и, сама того не желая, оказывается втянута в опасную борьбу за власть между принцами. Вот только из курса истории Чжан Сяо хорошо знает, какая трагедия ждет всех впереди. Пытаясь изменить ход событий, девушка вмешивается в судьбы принцев. Но запретные чувства могут поставить под удар ее план. Вот только что, если именно Чжан Сяо предстоит стать причиной трагедии, которую она так стремится предотвратить? Во дворце, в самом центре любовных и политических интриг, каждый шаг словно по тонкому льду. Сумеет ли Чжан Сяо распутать тугой клубок тайн и найти путь домой?

Тун Хуа

Попаданцы
Алые сердца. По тонкому льду
Алые сердца. По тонкому льду

Полная интриг и опасностей жизнь Малтай Жоси при императорском дворе продолжается. Поглощенная участием в борьбе принцев за престол, девушка, кажется, давно позабыла о том, что родилась в XXI веке под совсем другим именем. Запретный город стал для нее родным домом, а император Канси и его сыновья – семьей, в которой она познала сладость любви. Однако сердце сына Поднебесной переменчиво, и сегодня он обрушит свой гнев на головы тех, к кому был благосклонен еще вчера…Привыкшая к жизни во дворце Жоси знает, что на ее долю выпадет немало испытаний. Ей известна судьба каждого из принцев, чьи лица она видит каждый день, и страшный финал, о котором она узнала еще из учебников по истории, все ближе. Сможет ли Жоси изменить ход истории и уберечь тех, кого любит?

Тун Хуа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези