Дариус отпрянул от лезвия.
— Я... Я сделаю это. — В его глазах стояли слезы. — Лучше бы Манфред вообще меня не находил.
— И ты бы уже давно болтался в петле и не изводил нас своим нытьем, — буркнул Халс.
— Тише, пикинер, — сказал Райнер. — А теперь слушай. Вот что мы сделаем.
Чуть позже Райнер и Дариус по-пластунски подползли к тылу сил Слаанеша как можно ближе. Тзинчиты были слева. Райнер выглянул и увидел, как в тени занимают позиции Франка и Герт. Он молился, чтобы не опоздать с трюком. Казалось, ряды солдат могут дрогнуть в любую минуту.
— Готов? — прошептал он.
Дариус пожал плечами. Лицо его было белее мела.
— Тогда давай!
Дариус сел и достал из кармана горсть растительных обрезков. Он что-то бормотал над ними и вырисовывал руками сложные узоры. Сначала ничего не происходило, но потом Райнер услышал тихий щелчок и с удивлением увидел, как отростки удлиняются и отращивают усики. Слова Дариуса стали более гортанными, растения чернели и извивались. Он качался, как пьяный. Слова звучали все резче и жестче.
— Сейчас? — спросил Райнер.
Дариус кивнул и встал, пошатываясь, потом изо всех сил бросил разрастающиеся плети в сторону тзинчитов.
— Давай, травка! — заорал Райнер во все горло. — Послужи своему господину Слаанешу. Убей этих изменников тзинчитов!
Конечно, подумал Райнер, утягивая Дариуса вниз и прячась, если тут нарастет прорва капусты или нарциссов, план провалится. Но беспокоился он напрасно. Ростки были срезаны с безумных растений в Таллоу — и под влиянием Дариусова заклинания, усиленного всей массой искажающего камня, они взорвались новыми побегами. Лианы, словно змеи, ползли по полу к тзинчитам, выпуская усики и кинжалоподобные шипы. Корни врезались в твердую почву и взвивались деревьями, на которых тут же появлялись ветви, мгновенно обрастающие подозрительными плодами.
Цветы истекали нектаром, словно слюной, принюхиваясь к фанатикам. Лозы оплетали их ноги. Людей крушили зеленые объятия и пронзали шипы длиною в фут. Упавших тут же поглощали цветы, присасываясь, словно пиявки.
Тзинчиты рубили лианы и искали виновного. Те, кто слышал восклицание Райнера, гневно указывали пальцами на служителей Слаанеша. Потом из-за спин тзинчитов вылетела стрела и вонзилась в шею сторонника Слаанеша.
— Убейте это отродье! — взревел голос, подозрительно похожий на голос Герта. — Видите, как они нападают на нас? Предатели!
И упал еще один служитель Слаанеша, хватаясь за стрелу в руке. Его товарищи обернулись, глядя, как тзинчиты несутся прямо на них, потрясая оружием. Фанатики схлестнулись, и началась жуткая свара. Райнер удовлетворенно наблюдал, как они отвлеклись от битвы с войсками на разборку друг с другом. Тзинчит с топором атаковал круг колдунов Слаанеша. Он не мог преодолеть их оборону, но колдуны озадаченно оглядывались. Тзинчиты тоже поворачивались, и вызванное ими видение начало бледнеть. От одного круга к другому метнулась огненная веревка, сжигая все на своем пути. Тзинчиты в ответ наслали желтое облако, от которого люди задыхались и падали. Круги были нарушены смятением, и с хлопком сжатого воздуха розовый кошмар и лиловая красавица исчезли.
Солдаты Талабхейма и Рейкландгарда ликующе завопили и возобновили атаки на дерущихся фанатиков.
— Молодчина, книжник! — крикнул Райнер. — Мы сделали это. Уходим.
Дариус лежал на земле и стонал, уставившись на собственные ладони, словно видел их впервые. Кровь сочилась из его носа, из глаз текли кровавые слезы.
— Парень?
Дариус не отвечал. Райнер подхватил его под руку. Ученый поднимался, словно лунатик. Райнер повел его обратно к хижинам, к Герту и Франке, которые тоже отступали.
— Отличная работа! — сказал он.
— Гетцау! — воскликнул кто-то. — Я должен был догадаться!
Райнер обернулся. Данцигер гневно смотрел на него из-за кучи мусора, где скрывался вместе со своими людьми. Он воззвал к сражающимся:
— Стоите! Прекратите бой! Собаки Манфреда надули нас!
Никто не услышал. Было слишком шумно, и фанатики слишком яростно рубили друг друга и растения.
Данцигер выругался.
— По крайней мере, я отомщу! На них!
И он атаковал их, ведя за собой солдат.
Райнер пустился бежать вместе с Франкой и Гертом, но Дариус опять стоял на коленях, разглядывая свои ладони.
— Чтоб тебя, парень, вставай!
Он схватил ученого за руку.
Тот с воплем оттолкнул его.
Райнер упал, удивленный, выпустив меч из рук. Данцигер и его люди почти настигли его.
— Райнер! — крикнула Франка.
Она вернулась, чтобы прикрыть его. Герт — тоже, отчаянно ругаясь. Райнер потянулся за мечом и схватил его за клинок, порезав ладонь. Остальные Черные сердца бежали к нему из-за лачуг, но они были слишком далеко.
Франка налетела на Данцигера, но один из его солдат махнул мечом над ее головой, и ей пришлось пригнуться. Райнер наконец ухватил меч за нужный конец. Данцигер бросился на него, и он не смог вовремя увернуться.
— Капитан! — заорал Герт.