Читаем Порезы полностью

- Ну, поскольку в моих водительских документах нет никаких экстраординарных пометок, я прекрасно подошла бы на должность по доставке фармацевтики от компании "Энсино". Или в "Пиццу Мен".

Мэг хихикнула.

- Тебе смешно, - сказала Джанет, - но я не хочу работать в доставке. Помимо этого, у меня имеется еще небольшой выбор других вариантов. Например, Международный Аэропорт Лос-Анджелеса ищет сотрудников для работы на рентгеновских сканерах. Ну ты понимаешь, для обеспечения безопасности? Стоишь там и смотришь в маленький экранчик, чтобы убедиться, что никто не пытается сесть в самолет с пистолетом или гранатой, спрятанными в ручной клади. Поначалу это даже показалось мне интересным. А затем я задумалась об излучении.

- Это точно не пойдет тебе на пользу.

- Да, черт возьми. Даже будучи там самым младшим сотрудником, я не хотела-бы портить свои хромосомы. Поэтому пришлось отказаться и от этой вакансии. Тем более, что у меня в рукаве все-же имеется кое-какой туз.

- Опять что-нибудь насчет самого младшего сотрудника?

Джанет еле сдержала смешок, чтобы не разлить находящееся во рту вино. Когда она проглотила его, приступ смеха отошел.

- Нет, - сказала она. - Просто такое выражение. Туз в рукаве. Вроде...

- Вроде Красного Барона в заднице?

Джанет усмехнулась и покачала головой:

- Ты городишь какую-то чушь. Сколько ты уже выпила?

- Не много. И чувствую себя абсолютно нормально. Итак, что ты там говорила об этом тузе в своей дыре?

- Не в дыре.

- Ну конечно.

- Хватит путать наш разговор.

- Ладно, больше не буду.

- Спасибо. - Джанет допила свой бокал вина и с наслаждением вздохнула. - Может повторим?

- Почему нет?

Она откупорила огромную бутылку и снова наполнила оба бокала.

- Мой туз в рукаве - именно в рукаве, и попрошу больше безо всяких каламбуров, - заключается в моем профессиональном навыке скоростного печатания на машинке.

- Скоростного печатания на машинке?

- Я очень быстрый и точный стенограф.

- А! Так вот что ты имела в виду?

- Именно это, - сказала Джанет. - Разве ты не знала, что я профессиональная машинистка?

- Даже не подозревала.

- Шесть лет обучения в колледже все-же не прошли зря. Курсовые, кандидатская диссертация... После всего этого я с уверенностью могу заявить, что стала настоящим профессионалом в скоростном печатании.

- Гуру печатных машинок, да?

- Точно.

- В таком случае, голодной ты точно не останешься, - сказала Мэг и почесала одну из своих густых бровей.

- Но и преподавать тоже не буду. По крайней мере не в этом году точно.

- Ни одной вакансии?

- Ни одной. Ну, несколько у них конечно есть. Но только для узких специалистов. Логопедия, психология, и подобные вещи. Ничего для учителя с дипломом магистра в области Английской литературы.

- И ребенком в животе.

- О, об этом я пока решила умолчать.

- Ну и каков же окончательный вердикт? - Спросила Мэг, странно ухмыльнувшись, будто сказав какую-то шутку.

- Окончательного вердикта пока нет, - сказала Джанет, не обращая на усмешку никакого внимания. - Но думаю, что если ничего другого не выйдет, придется согласиться на одну из вакансий по стенографии. Ну а что касается другой части твоего вопроса, завтра вечером я иду на свидание.

- Серьезно? Замечательно! Я его знаю?

- Я и сама-то его практически не знаю. Его зовут Моисей.

- Ты меня разыгрываешь.

- Моисей Голдштейн, но все почему-то называют его Мосби. Уж не знаю, почему, но это вроде как-то связано с Гражданской Войной. Он очень странный, но в то же время весьма забавный.

- Похоже, свидание будет непростым.

- Как знать.

- И как же вы с ним познакомились?

- Он работает на бирже труда. Он сказал мне: "Поскольку на данный момент вы безработная, то наверняка не откажетесь от вкусного ужина. Как насчет завтрашнего вечера?"

- Охренеть. И как он выглядит?

- Натуральный козел.

Прекратив, наконец, смеяться, Мэг спросила:

- Зачем же тогда ты согласилась с ним встретиться?

- Внешность часто бывает обманчива.

- Тебе легко так говорить.

- Он производит очень хорошее впечатление. Кроме того, благодаря ему я смогу отвлечься от мыслей о Дэйве и все такое.

- Или, - добавила Мэг, - тебе попросту не могло не симпатизировать то, что он на тебя запал.

Джанет покачала головой:

- Дело совсем не в этом. На меня постоянно западают парни и уж в этом-то я недостатка не испытываю. Но в основном это самодовольные мудаки... и в последние дни я только больше в этом убеждаюсь.

- Ну-ка остановись! На этом моменте я хотела бы прервать тебя и предложить тост.

- Тост? За кого или за что?

- Терпение, - сказала Мэг и потянулась к бутылке.

- Я конечно понимаю, что терпение является одной из добродетелей, тем не менее, это вовсе не причина, чтобы испытывать его.

- Я вовсе не собираюсь испытывать твое терпение, дорогая. Я просто хочу, чтобы ты подождала, пока я наполню бокалы.

- Мне пока поприседать? Или поотжиматься? Может попрыгать?

- О, да ты, кажется, пьяна.

- Кто, я? - Спросила Джанет.

Мэг поставила бутылку и сказала:

- Ладно, попробую объяснить покороче: Сегодня ко мне в книжный магазин заглянул за ежегодной картой сам Джон Лоуренс.

- Надеюсь, ты хорошо его обслужила?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы